"les ressources inutilisées" - Traduction Français en Arabe

    • الموارد غير المنفقة
        
    • الموارد غير المستخدمة
        
    • الموارد غير المستعملة
        
    • رصيد الموارد المتاحة
        
    • انخفض رصيد موارد
        
    • وانخفض رصيد الموارد
        
    • الموارد غير المستهلكة
        
    les ressources inutilisées se décomposent comme suit : UN وتشمل الموارد غير المنفقة ما يلي: الوكالة
    Les autres avoirs, nets des engagements, s'ajoutent aux placements pour constituer les ressources inutilisées. UN وتكمل الأصول الأخرى، بعد طرح الخصوم الاستثمارات لتكوّن رصيد الموارد غير المنفقة.
    Jusqu'en 1997, le PNUD a fait des efforts délibérés pour réduire les ressources inutilisées afin de renforcer l'exécution des programmes. UN وحتى عام 1997، كان يُبذل جهد متعمد لتخفيض الموارد غير المنفقة من جراء تشجيع التنفيذ.
    les ressources inutilisées s'élèvent donc à 565 100 dollars, compte tenu des ajustements des exercices précédents. UN وبذلك، بلغ مجموع الموارد غير المستخدمة ١٠٠ ٥٦٥ دولار، مع اﻷخذ في الحسبان التسوية المتعلقة بالفترة السابقة.
    les ressources inutilisées au titre de la rubrique Services divers, d'un montant de 60 600 dollars, s'expliquent principalement par les coûts effectifs inférieurs des services de blanchissage et de garde au titre des contrats de service. UN 15 - وتُعزى الموارد غير المستعملة تحت بند الخدمات المتنوعة والبالغة 600 60 دولار أساسا إلى انخفاض التكاليف الفعلية لخدمات غسل الملابس والتنظيف في إطار الخدمات التعاقدية.
    les ressources inutilisées, à la fin de 1999, étaient de 4,9 millions de dollars au titre de ce programme. UN وكان رصيد الموارد المتاحة في نهاية عام 1999، 4.9 مليون دولار.
    Dans le présent chapitre, sont examinées d'abord les recettes, puis les dépenses et enfin les ressources inutilisées. UN وينظر هذا الفرع من التقرير في اﻹيرادات أولا ثم النفقات ويركز أخيرا على الموارد غير المنفقة.
    les ressources inutilisées se sont élevées à 2 969 700 dollars. UN وبلغت الموارد غير المنفقة ٧٠٠ ٩٦٩ ٢ دولار.
    les ressources inutilisées au 31 décembre 1999 s'élevaient à 28,9 millions de dollars, dont 26,1 millions avaient été engagés pour des activités au titre des projets. UN وبلغ إجمالي الموارد غير المنفقة 28.9 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، تم التعهد بمبلغ 26.1 مليون دولار منها لأنشطة مشاريعية.
    les ressources inutilisées au 31 décembre 1999 s'élevaient à 3,1 millions. UN ووصلت الموارد غير المنفقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى 3.1 ملايين دولار.
    Au 31 décembre 1999, les ressources inutilisées se montaient au total à 742 000 dollars, dont 671 000 dollars ont été alloués à des projets. UN 71 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، بلغ مجموع الموارد غير المنفقة 000 742 دولار منها 000 671 دولار مخصصة للمشاريع.
    les ressources inutilisées se chiffraient à la fin de 2004 à 48 millions de dollars, dont une réserve opérationnelle de 22,6 millions de dollars. UN 50 - وفي نهاية عام 2004، بلغ مجموع الموارد غير المنفقة 48 مليون دولار، بما في ذلك احتياطي تشغيلي يبلغ 22.6 مليون دولار.
    Les dépenses financées par le Fonds au titre des programmes ont augmenté, passant de 1,5 million en 2004-2005 à 3,5 millions en 2006-2007, et les ressources inutilisées ont dans le même temps augmenté, pour passer de 4,3 à 10,8 millions de dollars. UN وفيما زاد مجموع النفقات البرنامجية من 1.5 مليون دولار في الفترة 2004-2005 إلى 3.5 ملايين دولار في الفترة 2006-2007، فإن حجم الموارد غير المنفقة ارتفع من 4.3 ملايين دولار إلى 10.8 ملايين دولار.
    Or les excédents recensés n'avaient pas été transférés ailleurs et avaient continué à être comptabilisés avec les ressources inutilisées. UN 88 - ولم تكن الفوائض التي يتم تحديدها تحوّل إلى خارج الصناديق، بل كانت تبقى تحت بند الموارد غير المنفقة.
    39. les ressources inutilisées des fonds d'affectation spéciale ont augmenté de 33 millions de dollars et sont passées de 410 millions de dollars en 1996 à 443 millions de dollars en 1997. UN ٣٩ - زادت الموارد غير المنفقة في الصناديق الاستئمانية بمقدار ٣٣ مليون دولار، وذلك من ٤١٠ مليون دولار في عام ١٩٩٦ إلى ٤٤٣ مليون دولار في عام ١٩٩٧.
    i) À virer les ressources inutilisées du compte SAT-2 au compte SAT-1, jusqu'à concurrence du montant révisé des allocations (123 millions de dollars); UN ' ١ ' نقل الموارد غير المستخدمة من المرفق اﻷول لخدمات الدعم التقني إلى مرفقها الثاني، في حدود المخصص المخفض الشامل البالغ ١٢٣ مليون دولار؛
    Le parc de véhicules ayant été plus modeste, et l'utilisation des véhicules moins intensive que prévu, les ressources inutilisées à cette rubrique s'élèvent à 1 382 800 dollars. UN ونظرا لانخفاض عدد المركبات وانخفاض استخدام المركبات عن الاستخدام المقرر، بلغت الموارد غير المستخدمة ٨٠٠ ٣٨٢ ١ دولار تحت هذا البند.
    les ressources inutilisées auraient pu être consacrées aux réunions de groupes régionaux et d'autres grands groupes d'États Membres. UN فقد كان من الممكن، عوضا عن ذلك، تسخير الموارد غير المستخدمة لصالح الاجتماعات التي تعقدها التجمعات الإقليمية وغيرها من التجمعات الرئيسية للدول الأعضاء.
    les ressources inutilisées d’un montant de 677 400 dollars au titre des transmissions s’expliquent par des économies de pièces de rechange et de fournitures, seules les fournitures à caractère d’urgence ayant été achetées, en raison de la liquidation annoncée de la Force. UN ٩ - نجمت الموارد غير المستعملة البالغة ٤٠٠ ٦٧٧ دولار في بند الاتصالات، والعائدة إلى قطع الغيار واللوازم، عن الاقتصار على شراء اللوازم الطارئة نظرا للتصفية المقررة للقوة.
    les ressources inutilisées du Fonds pour la mise en oeuvre du Protocole de Montréal avaient accusé une baisse de 22 millions de dollars, pour s'établir à 74,6 millions de dollars à la fin de 2000. UN وكذلك انخفض رصيد موارد بروتوكول مونتريال بمقدار 22.0 مليون دولار فبلغ 74.6 مليون دولار في نهاية عام 2000.
    les ressources inutilisées du Fonds d'affectation spéciale pour le Rwanda ont chuté de 11 millions de dollars, passant de 41,8 millions de dollars en 1997 à 30,8 millions de dollars en 1998. UN وانخفض رصيد الموارد للصندوق الاستئماني لرواندا بمبلغ ١١ مليون دولار ليصل إلى ٣٠,٨ مليون دولار في عام ١٩٩٨ بعد أن بلغ ٤١,٨ مليون دولار في عام ١٩٩٧.
    les ressources inutilisées au 31 décembre 1999 s'élevaient à 3,1 millions. UN ووصلت الموارد غير المستهلكة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى 3.1 ملايين دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus