"les situations humanitaires d'urgence" - Traduction Français en Arabe

    • حالات الطوارئ اﻹنسانية
        
    • حالات طوارئ إنسانية
        
    29. Les organisations humanitaires internationales, qui suivent de près l'évolution de la situation au Burundi, ont adopté des dispositifs d'intervention pour les situations humanitaires d'urgence. UN ٢٩ - تتابع المنظمات اﻹنسانية الدولية التطورات في بوروندي عن كثب، وشرعت في التخطيط لمواجهة حالات الطوارئ اﻹنسانية.
    16. Engage le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés à continuer de coopérer avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme, dans le cadre de leurs mandats respectifs, en vue de promouvoir et de protéger les droits de l’homme et les libertés fondamentales dans les situations humanitaires d’urgence en Afrique; UN ١٦ - تشجع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين على مواصلة التعاون مع مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، كل في نطاق ولايته، في سبيل تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في حالات الطوارئ اﻹنسانية في أفريقيا؛
    " Engage le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés à continuer de coopérer avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, dans le cadre de leurs mandats respectifs, en vue de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales dans les situations humanitaires d'urgence en Afrique " ; UN " تشجع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين على مواصلة التعاون مع مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، كل في نطاق ولايتها، في سبيل تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في حالات الطوارئ اﻹنسانية في أفريقيا " ؛
    14. Engage le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés à continuer de coopérer avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, dans le cadre de leurs mandats respectifs, en vue de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales dans les situations humanitaires d'urgence en Afrique; UN ١٤ - تشجع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين على مواصلة التعاون مع مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، كل في نطاق ولايتها، في سبيل تعزيز وحماية جميع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في حالات الطوارئ اﻹنسانية في أفريقيا؛
    14. Engage le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés à continuer de coopérer avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, dans le cadre de leurs mandats respectifs, en vue de promouvoir et protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales dans les situations humanitaires d'urgence en Afrique; UN ١٤ - تشجع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻵجئين على مواصلة التعاون مع مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، كل في نطاق ولايتها، في سبيل تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في حالات الطوارئ اﻹنسانية في أفريقيا؛
    16. Engage le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés à continuer de coopérer avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, dans le cadre de leurs mandats respectifs, en vue de promouvoir et protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales dans les situations humanitaires d'urgence en Afrique; UN ١٦ - تشجع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين على مواصلة التعاون مع مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، كل في نطاق ولايتها، في سبيل تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في حالات الطوارئ اﻹنسانية في أفريقيا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus