"les statistiques de l'éducation" - Traduction Français en Arabe

    • إحصاءات التعليم
        
    • بإحصاءات التعليم
        
    • الإحصاءات التعليمية
        
    • بالإحصاءات التعليمية
        
    • الإحصاءات المتعلقة بالتعليم
        
    • لإحصاءات التعليم
        
    Rapport de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur les statistiques de l'éducation UN تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن إحصاءات التعليم
    les statistiques de l'éducation de 1996 présentent un tableau très déséquilibré. UN وتكشف إحصاءات التعليم لعام 1996 عن صورة غير مواتية جدا.
    Source : Ministère de l'éducation, Institut national de l'évaluation de l'enseignement, Rapport annuel sur les statistiques de l'éducation, 1997. UN المصدر: وزارة التعليم. المعهد الوطني لتقييم التعليم، التقرير السنوي عن إحصاءات التعليم لعام 1997.
    Le rapport fournit des renseignements sur la création et le mandat d'un groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques de l'éducation chargé d'améliorer et de maintenir les normes internationales. UN ويقدّم التقرير معلومات عن إنشاء فريق عامل مشترك بين الأمانات معني بإحصاءات التعليم وعن الولاية التي ستسند له لتحسين التنسيق والحفاظ على المعايير الدولية.
    Rapport de Statistique Canada sur les statistiques de l'éducation UN تقرير مؤسسة إحصاءات كندا عن الإحصاءات التعليمية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'entité chargée de l'examen du programme concernant les statistiques de l'éducation (E/CN.3/2007/2) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الجهة المستعرضة للبرنامج المتعلق بالإحصاءات التعليمية (E/CN.3/2007/2).
    Néanmoins, les statistiques de l'éducation ne mesurent que les objectifs internes de l'éducation tels que les résultats en matière d'apprentissage. UN غير أن الإحصاءات المتعلقة بالتعليم لا تقيس إلا الأهداف الداخلية للتعليم كنتائج التعلم.
    ii) Examen des cadres conceptuels existant pour les statistiques de l'éducation qui mettent fortement l'accent sur les résultats. UN ' 2` استعراض الأطر المفاهيمية القائمة في مجال إحصاءات التعليم الدولية التي تركز بشدة على النتائج.
    les statistiques de l'éducation du Liechtenstein indiquent que des progrès importants ont été accomplis durant les dernières décennies en ce qui concerne l'égalité des filles et des jeunes femmes en matière d'éducation. UN تبين إحصاءات التعليم في لختنشتاين أن تقدما ملحوظا قد تحقق، في العقود الأخيرة، فيما يتصل بمساواة الفتيات والشابات في العملية التعليمية.
    Il serait utile que l'Institut de statistique de l'UNESCO prenne l'initiative de donner des directives d'ensemble sur les statistiques de l'éducation. UN 80 - وسيكون من المفيد لمعهد اليونسكو للإحصاء أن يتولى الريادة في توثيق مجمل التوجيهات بشأن إحصاءات التعليم.
    12. les statistiques de l'éducation obéissent à la règle des proportions inverses : les pays où les données font le plus défaut sont ceux où l'éducation est le moins développée, et donc où le besoin de données est le plus grand. UN 12- تحكم قاعدة التناسب العسكي إحصاءات التعليم: حيث تكون البيانات أقل توفراً في البلدان التي يكون فيها التعليم بدوره أقل توفراً وبالتالي تكون الحاجة ماسة إلى البيانات المتعلقة بها.
    La Commission sera saisie du rapport de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur les statistiques de l'éducation (UNESCO). UN سيعرض على اللجنة تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) عن إحصاءات التعليم.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur les statistiques de l'éducation (E/CN.3/2011/23) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن إحصاءات التعليم (E/CN.3/2011/23)
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur les statistiques de l'éducation UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن إحصاءات التعليم()
    C'est le cas par exemple pour Eurostat, l'OCDE et l'UNESCO, qui utilisent un questionnaire commun pour les statistiques de l'éducation, se partagent le travail de collecte et de vérification des données, et les utilisent pour une publication commune. UN فمثلا، يستخدم المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة استبيانا مشتركا بشأن إحصاءات التعليم وتتقاسم العمل في جمع البيانات والتحقق من صحتها، كما تُستخدم البيانات في إصدار نشرة مشتركة.
    - A accueilli avec satisfaction la proposition de l'Institut de statistique de l'UNESCO tendant à organiser une réunion de travail des pays et organisations intéressés sur les statistiques de l'éducation aussi rapidement que faire se pourrait en 2007 pour que l'Équipe spéciale puisse en tenir compte dans son plan de travail; UN - رحبت باقتراح معهد الإحصاء الداعي إلى تنظيم دورة عمل دولية بشأن إحصاءات التعليم في أقرب وقت ممكن في عام 2007، لتوفير مدخلات لخطة عمل الفرقة آنفة الذكر؛
    Rapport de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur les statistiques de l'éducation (E/CN.3/2008/3) UN تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن إحصاءات التعليم (E/CN.3/2008/3)
    L'Équipe spéciale recommande également de créer un groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques de l'éducation. UN 21 - وتوصي فرقة العمل أيضا بإنشاء فريق عامل مشترك بين الأمانات معني بإحصاءات التعليم.
    Des experts nationaux qui participaient aux réunions organisées sur les statistiques de l'éducation par l'EUROSTAT et l'OCDE en 2009 et 2010 ont également discuté des propositions. UN وجرت أيضا مناقشات للمقترحات مع الخبراء الوطنيين الذين يحضرون الاجتماعات المتعلقة بإحصاءات التعليم التي عقدها المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في عامي 2009 و 2010.
    31. les statistiques de l'éducation montrent inévitablement que les enfants n'ont pas tous accès à l'enseignement primaire. UN 31- توضح الإحصاءات التعليمية بلا شك أن إمكانية الالتحاق بالتعليم الابتدائي ليست متاحة أمام جميع الأطفال.
    Elles ont également été examinées pendant cette période par les experts nationaux ayant participé aux réunions sur les statistiques de l'éducation organisées par EUROSTAT et l'OCDE, et à d'autres conférences internationales et régionales, comme la Conférence mondiale sur l'enseignement supérieur, tenue en juin 2009. UN كما أجريت مناقشات بشأن هذه المقترحات طوال هذه الفترة مع خبراء وطنيين حضروا اجتماعات معنية بالإحصاءات التعليمية عقدها المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ومؤتمرات دولية وإقليمية أخرى، بما فيها المؤتمر العالمي المعني بالتعليم العالي، المعقود في حزيران/يونيه 2009.
    second cycle Source : Ministère de l'éducation, rapport annuel de 1997 sur les statistiques de l'éducation. UN المصدر: وزارة التعليم، التقرير السنوي لإحصاءات التعليم لعام 1997.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus