"les tableaux suivants" - Traduction Français en Arabe

    • الجداول التالية
        
    • الجدولين التاليين
        
    • الجداول أدناه
        
    • الجدولان التاليان
        
    • والجداول التالية
        
    Elles sont ventilées par objet de dépense et programme dans les tableaux suivants. UN ويعرض في الجداول التالية توزيع التقديرات الناتجة عن ذلك حسب وجه اﻹنفاق والبرنامج الفرعي.
    les tableaux suivants nous indiquent la présence plus nombreuse des jeunes filles dans les filières littéraires, peut-être plus accessibles, pensent-elles. UN وتبين لنا الجداول التالية حضور الكثير من الفتيات في الفروع الأدبية، ظنا منهن أنه يمكن الحصول عليها بدرجة أكبر.
    les tableaux suivants indiquent l'état de l'alphabétisation au Congo. UN وتدل الجداول التالية على حالة محو الأمية في الكونغو.
    les tableaux suivants, qui ont trait, respectivement, aux points 5 et 6 de l'ordre du jour, ont été établis par le Président. UN أعد الرئيس الجدولين التاليين المتعلقين بالبندين 5 و6 من جدول الأعمال على التوالي.
    357. les tableaux suivants présentent les données statistiques concernant les prestations et services d'assistance aux familles : UN ٧٥٣- وتقدم الجداول أدناه بيانات احصائية تتعلق بالمزايا والخدمات التي تستهدف توفير المساعدة إلى اﻷسرة.
    les tableaux suivants proposent des données sur les étudiants diplômés : UN ويتضمن الجدولان التاليان بيانات عن الحاصلين على درجات جامعية.
    les tableaux suivants donnent une idée plus précise de la situation. UN والجداول التالية توضح بقية التفاصيل.
    532. Aucun changement notable n'est à signaler à ce sujet depuis la soumission du rapport initial, comme l'illustrent les tableaux suivants: UN 532- لم يحدث أي تغيير هام على هذا الموضوع منذ تقديم تقرير إسرائيل الأوَّلي، كما هو مبين في الجداول التالية.
    298. les tableaux suivants indiquent le revenu disponible des ménages suédois et le coefficient de Gini pour la période 1991-2003. UN 298- توضح الجداول التالية الدخل المتاح للأسر المعيشية في السويد ومعامل جيني عن الفترة من 1991-2003.
    les tableaux suivants, qui ont trait, respectivement, aux points 5 et 6 de l'ordre du jour, ont été établis par le Président. UN أعد الرئيس الجداول التالية المتعلقة بالبندين 5 و6 من جدول الأعمال على التوالي.
    130. les tableaux suivants montrent l'étendue de la formation professionnelle parrainée par le Ministère en 1999, d'autres renseignements étant fournis plus loin: UN 130- تبين الجداول التالية نطاق التدريب المهني الذي رعته الوزارة في عام 1999، وترد تفاصيل أخرى بعد ذلك:
    439. les tableaux suivants donnent des indications sur le niveau de scolarité de la population adulte d'Israël pour la période de 19611998. UN 439- تعرض الجداول التالية الأرقام المتعلقة بمدى التعليم الرسمي الذي حصل عليه السكان البالغون في إسرائيل طوال الفترة 1961-1998.
    440. les tableaux suivants illustrent l'augmentation progressive du nombre d'élèves dans le système éducation israélien. UN 440- تظهر الجداول التالية الزيادة التدريجية في عدد التلاميذ في النظام التعليمي الإسرائيلي.
    6. La situation et l'évolution en matière de travail et de chômage sont illustrées dans les tableaux suivants : UN 6- وفيما يخص حالة واتجاهات العمالة والبطالة فتبينها الجداول التالية:
    85. les tableaux suivants ont été préparés sur la base de niveaux moyens : UN ٥٨ - وتستند الجداول التالية إلى متوسط مستويات اﻷجور: مؤشر اﻷجر الاسمي مؤشر اسعار الاستهلاك
    les tableaux suivants nous donnent un aperçu sur la réalité de la scolarisation des filles en Guinée. UN 98- وتعطينا الجداول التالية لمحة عامة عن واقع تعليم الفتيات في غينيا.
    les tableaux suivants décrivent dans le détail la structure des effectifs proposée pour chaque bureau provincial, y compris les suppressions et les transferts de poste à d'autres unités administratives. UN وتقدم الجداول التالية تفاصيل الهيكل الوظيفي المقترح لكل مكتب من مكاتب المقاطعات، بما في ذلك الوظائف المقترح إلغاؤها أو نقلها خارجيا.
    4. les tableaux suivants (tableaux 64-75) présentent des données complètes sur la population carcérale, ventilées par sexe et par région. UN ٤- تقدم الجداول التالية (الجداول ٦٤-٧٥) بيانات مستفيضة عن نزلاء السجون مصنفة حسب نوع الجنس والأقاليم.
    Le pourcentage total des femmes arabes et druzes a augmenté de plus de 44 pour cent entre 2003 et 2007, comme illustré dans les tableaux suivants. UN وقد ازدادت النسبة الإجمالية للنساء العربيات والدرزيات بما يزيد على 44 في المائة في الفترة بين سنة 2003 وسنة 2007 على النحو المفصّل في الجداول التالية:
    a) L'annexe I contient les tableaux suivants : UN (أ) يتضمن المرفق الأول الجدولين التاليين:
    878. L'évolution des statistiques illustrée par les tableaux suivants dénote l'engagement soutenu de l'Etat pour doter les zones rurales des infrastructures de base nécessaires et y améliorer la qualité de la vie. UN 878 - ويتبين من الإحصاءات الواردة في الجداول أدناه مدى عزم الدولة الراسخ على توفير الهياكل الأساسية الضرورية وتحسين نوعية الحياة في المناطق الريفية.
    On trouvera dans les tableaux suivants les espérances de vie à différents âges en Irlande et dans d'autres pays de l'UE. UN ويبين الجدولان التاليان تفصيل معدلات العمر المتوقع في أعمار منتقاة في آيرلندا وغيرها من بلدان الاتحاد الأوروبي.
    192. les tableaux suivants indiquent le nombre d'étudiants, d'enseignants et les salles de classe au niveau de l'enseignement de base : UN 192- والجداول التالية تبين عدد الطلبة والمدرسين والفصول الدراسية في مرحلة التعليم الأساسي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus