"les traitements de base" - Traduction Français en Arabe

    • المرتبات اﻷساسية
        
    • مع المرتبات
        
    • المرتب الأساسي
        
    • بالمرتبات اﻷساسية
        
    • جدول المرتبات الأساسية
        
    • تزال العلاجات الأساسية
        
    • المرتبات الأساسية بنسبة
        
    Taux de contribution servant à déterminer les traitements de base bruts UN معدلات الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة بالاقتران بإجمالي المرتبات اﻷساسية
    Taux de contribution servant à déterminer les traitements de base bruts UN معدلات الاقتطاع اﻹلزامي مـن مرتبـات الموظفين التي تستعمل بصدد المرتبات اﻷساسية اﻹجمالية
    Taux de contribution servant à déterminer les traitements de base bruts UN معدلات الاقتطاع اﻹلزامي مـن مرتبـات الموظفين التي تستعمل بصدد المرتبات اﻷساسية اﻹجمالية
    La Commission a décidé par ailleurs que les barèmes des contributions du personnel servant à déterminer les traitements de base bruts seraient examinés tous les trois ans et révisés si nécessaire. UN وقررت اللجنة أيضا أن يعاد النظر في معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة بالاقتران مع المرتبات الإجمالية كل ثلاث سنوات، وأن تنقح حسب الاقتضاء.
    Cet ajustement est opéré à l'aide de la méthode habituelle consistant à incorporer aux traitements de base des points d'ajustement, c'est-à-dire à augmenter les traitements de base tout en réduisant dans la même proportion le nombre de points d'ajustement. UN وتنفذ التعديلات باستخدام الطريقة المعتادة لإدماج تسوية مقر العمل في المرتب الأساسي/الأدنى، أي عن طريق زيادة المرتب الأساسي مع خفض مستويات التسوية، مقر العمل بما يقابل الزيادة.
    Taux de contribution servant à déterminer les traitements de base bruts UN معدلات الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة بالاقتران بالمرتبات اﻷساسية اﻹجمالية
    Barème des traitements de base minima et examen des taux de contribution du personnel servant à déterminer les traitements de base bruts UN جيم - جدول المرتبات الأساسية/الدنيا واستعراض معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة المتخذة أساسا لتحديد المرتبات الإجمالية
    Taux de contribution servant à déterminer les traitements de base bruts UN معدلات الاقتطاع اﻹلزامي مـن مرتبـات الموظفين التي تستعمل بصدد المرتبات اﻷساسية اﻹجمالية
    Taux de contribution servant à déterminer les traitements de base bruts UN معدلات الاقتطاع اﻹلزامي مـن مرتبـات الموظفين التي تستعمل بصدد المرتبات اﻷساسية اﻹجمالية
    Taux de contribution servant à déterminer les traitements de base bruts UN معدلات الاقتطاع اﻹلزامي مـن مرتبـات الموظفين التي تستعمل بصدد المرتبات اﻷساسية اﻹجمالية
    110. Certains membres de la Commission étaient d'avis que seuls les traitements de base devaient être pris en compte dans la comparaison des rémunérations. UN ١١٠ - وأعرب بعض أعضاء اللجنة عن الرأي القائل بأنه ينبغي إدراج المرتبات اﻷساسية فقط في مقارنات أجور اﻷمم المتحدة/الولايات المتحدة.
    La question de la corrélation entre cette prime et les traitements de base minima serait alors abordée, comme l'Assemblée l'avait demandé. UN وسيجري عندئذ تناول مسألة ربط المرتبات اﻷساسية/الدنيا، على نحو ما طلبته الجمعية.
    les traitements de base sont toutefois actualisés, lors de chaque réévaluation, pour tenir compte des tendances les plus récentes, après analyse des états de paie mensuels, par classe, pour chaque lieu d’affectation. UN بيد أنه تجري تسوية المرتبات اﻷساسية في كل عملية إعادة تقدير للتكاليف ﻹدماج آخر الاتجاهات عقب إجراء تحليل لبيانات شهرية عن جدول المرتبات حسب الدرجة لكل مركز من مراكز العمل.
    5. La démarche de la CFPI semble fondée sur la conclusion a priori qu'il convient de revaloriser les traitements de base. UN ٥ - واستطرد قائلا إن النهج الذي تسير عليه اللجنة يقوم على ما يبدو على استنتاج مبدئي بأن المرتبات اﻷساسية ينبغي زيادتها.
    les traitements de base sont toutefois actualisés lors de chaque réévaluation au regard des tendances les plus récentes, après analyse des états de paie mensuels, par classe, pour chaque lieu d'affectation. UN بيد أنه تجري تسوية المرتبات اﻷساسية في كل عملية إعادة تقدير للتكاليف ﻹدماج آخر الاتجاهات عقب إجراء تحليل لبيانات شهرية عن جدول المرتبات حسب الدرجة لكل مركز من مراكز العمل.
    110. Certains membres de la Commission étaient d'avis que seuls les traitements de base devaient être pris en compte dans la comparaison des rémunérations. UN ١١٠ - وأعرب بعض أعضاء اللجنة عن الرأي القائل بأنه ينبغي إدراج المرتبات اﻷساسية فقط في مقارنات أجور اﻷمم المتحدة/الولايات المتحدة.
    Taux de contribution servant à déterminer les traitements de base bruts UN معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي ستستخدم مع المرتبات الأساسية الإجمالية
    VII. Barème des contributions des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur servant à déterminer les traitements de base bruts au 1er mars 2001 UN السابع - معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات موظفي الفئة الفنية وما فوقها لاستخدامها بالاقتران مع المرتبات الأساسية الإجمالية
    Cet ajustement est opéré à l'aide de la méthode habituelle consistant à incorporer aux traitements de base des points d'ajustement, c'est-à-dire à augmenter les traitements de base tout en réduisant dans la même proportion le nombre de points d'ajustement. UN وتُنفذ التسويات باستخدام الطريقة المعتادة المتمثلة في ضم نقاط تسوية مقر العمل في المرتب الأساسي/الأدنى، أي عن طريق زيادة المرتب الأساسي وإجراء خفض متناسب في مستويات تسوية مقر العمل في نفس الوقت.
    Cet ajustement est opéré à l'aide de la méthode habituelle consistant à incorporer aux traitements de base des points d'ajustement, c'est-à-dire à augmenter les traitements de base tout en réduisant dans la même proportion le nombre de points d'ajustement. UN وتجرى التعديلات بالطريقة المعتادة المتمثلة في ضم نقاط تسوية مقر العمل في المرتب الأساسي/الأدنى، أي عن طريق زيادة المرتب الأساسي وإجراء تخفيض متناسب في مستويات تسوية مقر العمل في نفس الوقت.
    IV. Barème des contributions servant à déterminer les traitements de base bruts au 1er mars 2000 UN الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبــات الموظفين التي ستستخدم مقترنة بالمرتبات اﻷساسية اﻹجمالية )اعتبارا من ١ آذار/ مارس ٢٠٠٠(
    B. Barème des traitements de base minima et examen des taux de contribution du personnel servant à déterminer les traitements de base bruts UN باء - جدول المرتبات الأساسية/الدنيا واستعراض معدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المستخدمة المتخذة أساسا لتحديد المرتبات الإجمالية
    Et pourtant dans de nombreux pays en développement, les traitements de base susceptibles de sauver des vies restent inaccessibles à une grande partie de la population, ce qui entraîne une perte importante de productivité, ainsi qu'un nombre inacceptable de décès qui auraient pu être évités. UN ومع ذلك، فإنه في العديد من البلدان النامية، لا تزال العلاجات الأساسية المنقذة للحياة غير متاحة لشرائح سكانية كبيرة، مما يؤدي إلى مستويات مرتفعة من الإنتاجية المهدورة وإلى معدلات غير مقبولة للوفيات التي يمكن تجنبها.
    La révision du barème des traitements de base minima consisterait à relever les traitements de base de 0,12 % en incorporant aux traitements, selon le principe < < ni gain ni perte > > , le nombre voulu de points d'ajustement. UN وستطبق هذه الزيادة في جدول المرتبات الأساسية/الدنيا بزيادة المرتبات الأساسية بنسبة 0.12 في المائة عن طريق ضم عدد نقاط المضاعف اللازمة إلى المرتبات الأساسية على أساس انتفاء الخسارة أو المكسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus