"les troupes d'occupation israéliennes" - Traduction Français en Arabe

    • قوات الاحتلال الإسرائيلية
        
    • قوات الاحتلال الإسرائيلي
        
    Hier aussi, les troupes d'occupation israéliennes ont démoli quatre habitations, laissant ainsi plusieurs familles palestiniennes sans abri. UN وقامت قوات الاحتلال الإسرائيلية أيضا يوم أمس بهدم أربعة منازل تاركة بذلك عدة أسر فلسطينية دون مأوى.
    Noms des martyrs tués par les troupes d'occupation israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    Noms des martyrs tués par les troupes d'occupation israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    les troupes d'occupation israéliennes ont abattu Jadallah Shawkat, 32 ans, dans le village de Thabra près de la ville de Bethléem située au sud de la Rive occidentale. UN وأطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي النار على جاد الله شوكه، وعمره 32 عاماً، فقتلته في قرية ثيرة بالقرب من مدينة بيت لحم بجنوبي الضفة الغربية.
    les troupes d'occupation israéliennes poursuivent leurs attaques et leur occupation militaire en Cisjordanie et dans la bande de Gaza. UN تواصل قوات الاحتلال الإسرائيلي عدوانها واحتلالها العسكري للضفة الغربية وقطاع غزة.
    Noms des martyrs tués par les troupes d'occupation israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية*
    À Gaza, toujours le même jour, les troupes d'occupation israéliennes ont tué Wa'el Radhwan (15 ans). UN وفي حادثة أخرى في نفس اليوم في غزة قتلت قوات الاحتلال الإسرائيلية وائل رضوان (15 عاماً).
    Le même jour, deux Palestiniens ont été tués et plus de 20 autres ont été blessés à Gaza, après avoir été touchés par des balles réelles tirées par les troupes d'occupation israéliennes. UN وفي اليوم نفسه، قُتل فلسطينيان وأصيب أكثر من 20 شخصاً آخرين في غزة لدى إطلاق الذخيرة الحية عليهم من جانب قوات الاحتلال الإسرائيلية.
    Noms des martyrs tués par les troupes d'occupation israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem* UN أسماء الشهداء الذين قتلتهم قوات الاحتلال الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس*
    Toujours ce vendredi, les troupes d'occupation israéliennes ont lancé un raid contre la ville de Tubas, dans le nord de la Cisjordanie, et ont arrêté cinq Palestiniens: Ali Daraghmah, Abdullah Draghmah, Mohamed Daraghmah, Mohamed Abu Mehsen et Hasan Abu Mehsen. UN وفي يوم الجمعة ذاك أيضاً، اجتاح جنود قوات الاحتلال الإسرائيلية بلدة طوباس في شمال الضفة الغربية واحتجزوا خمسة فلسطينيين. والمحتجزون هم علي الضراغمة، وعبد الله الضراغمة، ومحمد الضراغمة، ومحمد أبو محسن، وحسن أبو محسن.
    Le 23 novembre également, les troupes d'occupation israéliennes ont pris pour cible une voiture palestinienne près de la ville de Rafah, tuant d'une balle dans la tête Ahmad AlHinawi (25 ans). Hadia Salameh (50 ans), son fils Awadh et sa femme Ikram ont eux été grièvement blessés lors de cet incident. UN وفي يوم 23 تشرين الثاني/نوفمبر نفسه، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية بالهجوم على سيارة فلسطينية قرب مدينة رفح وقتلت أحمد الحناوي (25 عاماً) برصاصة إسرائيلية أصابته في الرأس، وأصيبت هادية سلامــة (50 عاماً) وابنها عوض وزوجته إكرام بجراح بالغة في تلك الحادثة.
    M. Jawhara (République arabe syrienne), exerçant son droit de réponse, dit que l'objection de la délégation israélienne à l'examen par la Commission de ce point de l'ordre du jour est une tentative pour détourner l'attention des crimes atroces contre l'humanité commis par les troupes d'occupation israéliennes. UN 58 - السيد جوهرة (الجمهورية العربية السورية): تكلم ممارساً حق الرد، فقال إن اعتراض الوفد الإسرائيلي على مناقشة اللجنة للبند الحالي من جدول الأعمال هو محاولة لتحويل الأنظار بعيداً عن الجرائم البشعة التي ترتكبها قوات الاحتلال الإسرائيلية ضد البشرية.
    Le mardi 17 décembre, un jeune homme de 22 ans souffrant de troubles mentaux, Eid Abu Hlal, a été abattu par les troupes d'occupation israéliennes. UN كذلك حدث في يوم الثلاثاء الموافق 17 كانون الأول/ديسمبر، أن أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي النيران على عيد أبو هلال، وهو شاب فلسطيني مريض عقلياً عمره 22 عاماً، فأردته قتيلاً.
    Le jeudi 19 décembre, une fillette de 11 ans, Nada Madi, a été assassinée dans la bande de Gaza lorsque les troupes d'occupation israéliennes ont tiré à l'aveuglette sur les habitations de civils palestiniens dans la ville de Rafah dans le sud de la bande de Gaza. UN وفي يوم الخميس الموافق 19 كانون الأول/ديسمبر، قُتلت ندى ماضي، وهي فتاة عمرها 11 عاماً، في قطاع غزة، عندما فتحت قوات الاحتلال الإسرائيلي بشكل متهور النيران على منازل المدنيين الفلسطينيين في مدينة رفح الواقعة جنوبي قطاع غزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus