Nous allons maintenant procéder à l'élection des autres membres du bureau pour 1994, c'est-à-dire les Vice-Présidents et le Rapporteur. | UN | نشرع اﻵن في انتخاب أعضاء المكتب اﻵخرين لعام ١٩٩٤، وعنيت نواب الرئيس والمقرر. |
Je félicite également les membres du Bureau, les Vice-Présidents et le Rapporteur, de leur élection. | UN | وأقدم تهانئنا أيضا إلى أعضاء المكتب، نواب الرئيس والمقرر على انتخابهم. |
Le Bureau a pour habitude de répartir entre les Vice-Présidents et le Rapporteur le suivi des projets de résolution établis et négociés au titre des divers points dont la Commission est saisie. | UN | فقد جرت الممارسة في المكتب على تقسيم مهمة رصد مشاريع القرارات التي يجري إعدادها والتفاوض بشأنها في إطار مختلف بنود اللجنة بين نواب الرئيس والمقرر. |
La Deuxième Commission tiendra sa 2e séance le mardi 28 septembre 1999 à 10 heures dans la salle du Conseil de tutelle, en vue d’élire les Vice-Présidents et le Rapporteur et d’examiner l’organisation des travaux figurant dans le document A/C.2/54/ L.1*. | UN | تعقد اللجنة الثانية جلستها الثانية يوم الثلاثاء، ٢٨ أيلول/سبتمبــر ١٩٩٩، فــي الساعــة ٠٠/١٠ في قاعة مجلس الوصاية، لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظــر في تنظيم أعمالها على النحو المقترح في الوثيقة A/C.2/54/L.1*. ـ |
Je félicite également les Vice-Présidents et le Rapporteur pour leur élection. | UN | وأود أيضا أن أهنئ نائبي الرئيس والمقرر على انتخابهم. |
Au cours de cette séance d'organisation, la Commission procédera à l'élection des membres du Bureau de la Commission, à savoir les Vice-Présidents et le Rapporteur, et à l'adoption du programme de travail et du calendrier des travaux de la Commission pour la présente session. | UN | وفي هذه الجلسة التنظيمية، تشرع اللجنة في انتخاب أعضاء المكتب وهم، نواب الرئيس والمقرر - فضلا عن إقرار برنامج العمل والجدول الزمني للجنة في دورتها الراهنة. |
La Première Commission tiendra sa première séance le vendredi 16 septembre 2011, dans la matinée, à l'issue de la séance plénière de l'Assemblée générale, dans la salle de l'Assemblée générale, en vue d'élire les Vice-Présidents et le Rapporteur pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها الأولى صباح يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011، في قاعة الجمعية العامة، بعد الجلسة العامة مباشرة لانتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
La Troisième Commission tiendra sa première séance le vendredi 16 septembre 2011, dans la matinée, à l'issue de la séance de la Deuxième Commission, dans la salle de l'Assemblée générale, en vue d'élire les Vice-Présidents et le Rapporteur pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | تعقد اللجنة الثالثة جلستها الأولى صباح يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011 في قاعة الجمعية العامة بعد جلسة اللجنة الثانية مباشرة، لانتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
La Première Commission tiendra sa première séance le vendredi 16 septembre 2011, dans la matinée, à l'issue de la séance plénière de l'Assemblée générale, dans la salle de l'Assemblée générale, en vue d'élire les Vice-Présidents et le Rapporteur pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها الأولى صباح يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011، في قاعة الجمعية العامة، بعد الجلسة العامة مباشرة لانتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
La Troisième Commission tiendra sa première séance le vendredi 16 septembre 2011, dans la matinée, à l'issue de la séance de la Deuxième Commission, dans la salle de l'Assemblée générale, en vue d'élire les Vice-Présidents et le Rapporteur pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | تعقد اللجنة الثالثة جلستها الأولى صباح يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011 في قاعة الجمعية العامة، بعد جلسة اللجنة الثانية مباشرة، لانتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
La Première Commission tiendra sa première séance le vendredi 16 septembre 2011, dans la matinée, à l'issue de la séance plénière de l'Assemblée générale, dans la salle de l'Assemblée générale, en vue d'élire les Vice-Présidents et le Rapporteur pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها الأولى صباح يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011، في قاعة الجمعية العامة، بعد الجلسة العامة مباشرة لانتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
La Troisième Commission tiendra sa première séance le vendredi 16 septembre 2011, dans la matinée, à l'issue de la séance de la Deuxième Commission, dans la salle de l'Assemblée générale, en vue d'élire les Vice-Présidents et le Rapporteur pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | تعقد اللجنة الثالثة جلستها الأولى صباح يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011 في قاعة الجمعية العامة، بعد جلسة اللجنة الثانية مباشرة، لانتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
La Deuxième Commission tiendra sa première séance le mercredi 1er octobre 2003 à 10 heures dans la salle de conférence 3, pour élire les Vice-Présidents et le Rapporteur et pour examiner le projet d'organisation des travaux, tel qu'il figure dans le document A/C.2/58/L.11. | UN | تعقد اللجنة الثانية جلستها الأولى يوم الأربعاء، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3 لانتخاب نواب الرئيس والمقرر والنظر في تنظيم أعمالها المقترح، بصيغته الواردة في الوثيقة A/C.2/58/L.1( |
La Deuxième Commission tiendra sa première séance le vendredi 16 septembre 2011, dans la matinée, à l'issue de la séance de la Première Commission, dans la salle de l'Assemblée générale, en vue d'élire les Vice-Présidents et le Rapporteur pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, et d'examiner le projet d'organisation des travaux (A/C.2/66/L.1). | UN | تعقد اللجنة الثانية جلستها الأولى صباح يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011 في قاعة الجمعية العامة، بعد جلسة اللجنة الأولى مباشرة، لانتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة وللنظر في تنظيم أعمالها المقترح (A/C.2/66/L.1). |
La Deuxième Commission tiendra sa première séance le vendredi 16 septembre 2011, dans la matinée, à l'issue de la séance de la Première Commission, dans la salle de l'Assemblée générale, en vue d'élire les Vice-Présidents et le Rapporteur pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, et d'examiner le projet d'organisation des travaux (A/C.2/66/L.1). | UN | تعقد اللجنة الثانية جلستها الأولى صباح يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011 في قاعة الجمعية العامة، بعد جلسة اللجنة الأولى مباشرة، لانتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة وللنظر في تنظيم أعمالها المقترح (A/C.2/66/L.1). |
La Deuxième Commission tiendra sa première séance le vendredi 16 septembre 2011, dans la matinée, à l'issue de la séance de la Première Commission, dans la salle de l'Assemblée générale, en vue d'élire les Vice-Présidents et le Rapporteur pour la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, et d'examiner le projet d'organisation des travaux (A/C.2/66/L.1). | UN | تعقد اللجنة الثانية جلستها الأولى صباح يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر 2011 في قاعة الجمعية العامة، بعد جلسة اللجنة الأولى مباشرة، لانتخاب نواب الرئيس والمقرر للدورة السادسة والستين للجمعية العامة وللنظر في تنظيم أعمالها المقترح (A/C.2/66/L.1). |
En outre, la Commission tiendra sa première séance d'organisation le lundi 29 septembre 2003 à 10 heures dans la salle de conférence 4, pour élire les Vice-Présidents et le Rapporteur, et pour examiner et adopter le programme de travail et le calendrier proposés. | UN | كما ستعقد اللجنة جلستها التنظيمية الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين وإقرارهما. |
La Commission tiendra sa 1re séance le mercredi 1er octobre 2003 à 10 heures dans la salle de conférence 3, pour élire les Vice-Présidents et le Rapporteur, et pour examiner le projet d'organisation des travaux. | UN | كما ستعقد اللجنة جلستها الأولى يوم الأربعاء، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماع 3 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في تنظيم أعمالها المقترح. |
En outre, la Commission tiendra sa première séance d'organisation le lundi 29 septembre 2003 à 10 heures dans la salle de conférence 4, pour élire les Vice-Présidents et le Rapporteur, et pour examiner et adopter le programme de travail et le calendrier proposés. | UN | كما ستعقد اللجنة جلستها التنظيمية الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين وإقرارهما. |
Lorsque ma délégation prendra la parole au débat général, elle vous félicitera chaleureusement, Monsieur le Président, ainsi que les Vice-Présidents et le Rapporteur. | UN | عندما يتكلم وفدنا في المناقشة العامة، سيقدم تهانيه اليكــم، سيدي الرئيس، والى نائبي الرئيس والمقرر. |
Le Président, les Vice-Présidents et le Rapporteur exercent leurs fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs à la session suivante. | UN | مدَّة تولِّي المنصب يتولَّى كل من الرئيس ونوَّاب الرئيس والمقرِّر مناصبهم إلى حين انتخاب خلفائهم في الدورة التالية. |