"leur demande d'inscription" - Traduction Français en Arabe

    • لتسجيل أسماء
        
    • طلب التسجيل
        
    • طلبات التسجيل
        
    • مطالباتهم بالتمتع
        
    • طلبات تسجيلهم
        
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Troisième Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). La Commission commencera ses travaux le lundi 3 octobre 2005 à 10 heures. UN ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل قديم طلباتها بالأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا) (الهاتف 1 (212)963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935 وستبدأ اللجنة عملها يوم الاثنين، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الساعة 00/10 صباحا.
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). La Commission commencera ses travaux le lundi 3 octobre 2005 à 10 heures. UN ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل قديم طلباتها بالأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا) (الهاتف 1 (212)963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935 وستبدأ اللجنة عملها يوم الاثنين، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الساعة 00/10 صباحا.
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). La Commission commencera ses travaux le lundi 3 octobre 2005 à 10 heures. UN ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل قديم طلباتها بالأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا) (الهاتف 1 (212)963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935 وستبدأ اللجنة عملها يوم الاثنين، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الساعة 00/10 صباحا.
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/61/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (contact : Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935)). UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/61/L.1) قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة (الاتصال: السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف: 1 (212) 963-5722؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/61/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (contact : Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935)). UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/61/L.1) قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة (الاتصال: السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف: 1 (212) 963-5722؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/61/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (contact : Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935)). UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/61/L.1)، قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة (الاتصال: السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف: 1 (212) 963-5722؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). UN يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Lorna Fidler (tél. 1 (212) 963-2319; télécopie 1 (212) 963-5935). UN يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة لورنا فيدلر (الهاتف 1 (212) 963-2319؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Lorna Fidler (tél. 1 (212) 963-2319; télécopie 1 (212) 963-5935). UN يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة لورنا فيدلر (الهاتف 1 (212) 963-2319؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Lorna Fidler (tél. 1 (212) 963-2319; télécopie 1 (212) 963-5935). UN يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة لورنا فيدلر (الهاتف 1 (212) 963-2319؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Lorna Fidler (tél. 1 (212) 963-2319; télécopie 1 (212) 963-5935). UN يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة لورنا فيدلر (الهاتف 1 (212) 963-2319؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/61/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (contact : Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935)). UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/61/L.1)، قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة (الاتصال: السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف: 1 (212) 963-5722؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/61/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (contact : Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935)). UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/61/L.1)، قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة (الاتصال: السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف: 1 (212) 963-5722؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/61/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (contact : Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935)). UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/61/L.1)، قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة (الاتصال: السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف: 1 (212) 963-5722؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/61/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (contact : Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935)). UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/61/L.1)، قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة (الاتصال: السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف: 1 (212) 963-5722؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/61/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (contact : Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935)). UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/61/L.1)، قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة (الاتصال: السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف: 1 (212) 963-5722؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/61/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (contact : Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935)). UN ويرجى من الوفود الاطلاع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/61/L.1)، قبل الاتصال بالأمانة العامة بشأن طلب التسجيل بالقائمة (الاتصال: السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف: 1 (212) 963-5722؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)).
    [Note: Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs durant le débat thématique des travaux de la Commission sont priées de consulter le calendrier indicatif pour le débat thématique (A/C.1/62/CRP.2) avant de contacter le secrétariat (Mme Alice Maillot-Charrat, Bureau S-2977; tél. 1 (917) 367-4193) avec leur demande d'inscription sur la liste. UN [ملاحظة: يرجى من الوفود التي ترغب فــي التسجيل في قائمة المتكلمين خلال الجزء المواضيعي لأعمال اللجنة أن تطّلع على الجدول الزمني الإرشادي للجزء المواضيعي (A/C.1/62/CRP.2) قبل توجيه طلبات التسجيل في قائمة المتكلمين إلى الأمانة العامة (السيدة أليس مايو - شارات، الغرفة S-2977، الهاتف 1(917) 367-4193).
    Le Maroc a également insisté pour que la Commission d'identification donne un poids égal à tous les éléments de preuve offerts par les requérants à l'appui de leur demande d'inscription sur les listes électorales, qu'il s'agisse de commencement de preuve par écrit ou de témoignages oraux. UN وأصر على أنه يجب على لجنة تحديد الهوية أن تولي اعتبارا على أساس المساواة لﻷدلة بجميع صورها التي يقدمها مقدمو الطلبات لدعم مطالباتهم بالتمتع باﻷهلية، سواء كانت تلك اﻷدلة براهين موثقة أو شهادات شفوية.
    Actuellement, nombreux sont ceux qui ne vont pas au bout de leur demande d'inscription lorsqu'ils apprennent que l'Université ne peut leur offrir une bourse suffisamment élevée. UN ولا يتابع حالياً العديد من الطلاب طلبات تسجيلهم إذا علموا أن جامعة السلام لا تستطيع أن تقدم لهم أية مساعدة دراسية هامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus