"levés hydrographiques" - Traduction Français en Arabe

    • المسح الهيدروغرافي
        
    • المسوح الهيدروغرافية
        
    • والمسح الهيدروغرافي
        
    • عمليات مسح هيدروغرافي
        
    E. levés hydrographiques et cartes marines 123 - 124 37 UN المسح الهيدروغرافي ورسم الخرائط الهيدروغرافية
    Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine. UN وتتبع عدة منشورات للمنظمة الهيدروغرافية الدولية حالة المسح الهيدروغرافي ورسم الخرائط البحرية.
    Les données bathymétriques dérivées de levés hydrographiques précis sont normalement établies par référence à un point de basse mer. UN والمرجع المستعمل لبيانات العمق الناتجة عن المسح الهيدروغرافي الدقيق هو عادة مسند مياه منخفضة.
    La Commission a organisé une réunion d'un groupe d'experts sur les levés hydrographiques maritimes et les cartes marines en mai 1994. UN وفي أيار/مايو ١٩٩٤، عقدت اللجنة اجتماع فريق من الخبراء بشأن المسح الهيدروغرافي البحري ورسم الخرائط الملاحية.
    Les gouvernements sont invités à veiller à ce qu'il soit procédé à des levés hydrographiques, dans la mesure du possible, en respectant les exigences de la sécurité de la navigation et en appliquant les normes relatives aux levés hydrographiques établies par l'OHI. UN ودُعيت الحكومات إلى أن تكفل علاوة على ذلك إجراء المسوح الهيدروغرافية بطريقة تـفي، قدر الإمكان، بمتطلبات السلامة البحرية، ووفقا لمعايير المسوح الهيدروغرافية التي حددتها المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    E. levés hydrographiques et cartes marines UN هاء - المسح الهيدروغرافي ورسم الخرائط الهيدروغرافية
    9. levés hydrographiques et cartographie marine UN ٩ - المسح الهيدروغرافي وإعداد الرسوم البيانية البحرية
    La Commission a organisé une réunion d'un groupe d'experts sur les levés hydrographiques maritimes et les cartes marines en mai 1994. UN وفي أيار/مايو ١٩٩٤، عقدت اللجنة اجتماع فريق من الخبراء بشأن المسح الهيدروغرافي البحري ورسم الخرائط الملاحية.
    29. Les mesures obtenues à l'aide de levés hydrographiques systématiques et rigoureusement contrôlés fournissent normalement les données bathymétriques les plus précises. UN ٢٩ - وعموما، توفر قياسات العمق بواسطة المسح الهيدروغرافي المنتظم الدقيق الضبط أدق قياسات العمق لمنطقة معينة.
    levés hydrographiques et cartographie marine UN 4 - المسح الهيدروغرافي وإعداد الخرائط الملاحية
    1987 < < Les levés hydrographiques en Jamaïque > > , Présenté à la Conférence hydrographique canadienne (Canada). UN 1987 " حالة المسح الهيدروغرافي في جامايكا " - قدمت في المؤتمر الهيدروغرافي الكندي لعام 1987.
    Les levés hydrographiques et la cartographie marine. UN 185 - المسح الهيدروغرافي والخرائط الملاحية.
    L'établissement de levés hydrographiques et de cartes nautiques joue un rôle essentiel pour permettre d'identifier les dangers à la navigation et pour obtenir les informations nécessaires qui permettent de déterminer les mesures requises pour améliorer la navigation et en assurer la sécurité. UN عمليات المسح الهيدروغرافي والخرائط الملاحية تلعب دورا حاسما في تحديد المخاطر التي تتعرض لها الملاحة، وتوفر معلومات لوضع التدابير اللازمة لتحسين الملاحة وكفالة أمنها.
    Vu les améliorations technologiques qui ont été apportées à l'équipement et aux techniques utilisés dans les levés hydrographiques, l'Organisation hydrographique internationale (OHI) revoit les Normes pour les levés hydrographiques dans le but d'améliorer la sécurité. UN وفي ضوء التحسينات التكنولوجية في المعدات والتقنيات المستخدمة في عمليات المسح الهيدروغرافي، تقوم المنظمة الهيدروغرافية الدولية باستعراض معاييرها الخاصة بعمليات المسح الهيدروغرافي توخيا لتعزيز السلامة.
    En 2007, lors de sa première réunion, le comité directeur a approuvé le plan d'exécution révisé ainsi que le budget et les services nécessaires pour les levés hydrographiques du dispositif de séparation du trafic des détroits. UN ووافق الاجتماع الأول للجنة التوجيهية للمشروع في عام 2007 على الخطة المنقحة لتنفيذ المشروع وميزانيته، ونطاق خدمات المسح الهيدروغرافي لنظام تقسيم حركة المرور في المضيقين.
    Les levés hydrographiques et la cartographie marine UN 1 - المسح الهيدروغرافي وإعداد الخرائط الملاحية
    :: Conseiller du Gouvernement fédéral pour la programmation et la réalisation des levés hydrographiques des zones relevant de la compétence du Pakistan UN :: مساعدة الحكومة الاتحادية على إجراء عمليات المسح الهيدروغرافي للمناطق الواقعة في إطار الولاية القانونية لباكستان، عن طريق تخطيط وتنفيذ عمليات المسح الهيدروغرافي
    e) levés hydrographiques et cartes marines; UN )ﻫ( المسح الهيدروغرافي وإعداد الرسوم البيانية البحرية؛
    g) Sécurité de la navigation maritime et aérienne, y compris levés hydrographiques et cartographie marine; UN )ز( سلامة الملاحة البحرية والجوية، بما في ذلك المسوح الهيدروغرافية وإعداد الرسوم البيانية البحرية؛
    Les gouvernements qui proposent un dispositif d'organisation du trafic maritime à l'OMI pour adoption devraient fournir un état des levés hydrographiques et des cartes marines de la zone. UN 35 - عند اقتراح نظام لتحديد طرق السفينة، يقدم إلى المنظمة البحرية الدولية للاعتماد، يتعين على الحكومة المقدمة للمعلومات أن تضمِّن اقتراحها معلومات عن مدى كفاءة حالة المسوح الهيدروغرافية والخرائط الملاحية في المنطقة.
    Deux réunions de groupes spéciaux d'experts, l'une sur la mise en place d'une chaîne de transport multimodal en Asie occidentale (deuxième trimestre 1995), et l'autre sur les levés hydrographiques maritimes et les cartes marines (deuxième trimestre 1994). UN فريقان مخصصان للخبراء عن تطوير سلسلة النقل المتعدد الوسائط في غربي آسيا )الربع الثاني، من عام ١٩٩٥(؛ والمسح الهيدروغرافي البحري ورسم الخرائط الملاحية )الربع الثاني، من عام ١٩٩٤(.
    Les États signataires sont donc implicitement tenus d’effectuer des levés hydrographiques systématiques avec toute la précision permise par les techniques actuelles et de publier des cartes marines sur la base de ces relevés. UN لذلك فإنه وفقا لمؤتمر اﻷمم المتحدة لقانون البحار تلتزم الدول ضمنيا بإجراء عمليات مسح هيدروغرافي بصورة منتظمة، بالدقة التي تتيحها التكنولوجيا الحالية، وتنشر جداول بيانية بحرية بناء على ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus