"lexicon" - Traduction Français en Arabe

    • المعجم
        
    Elle sait que tu es l'ainée, que tu gardes le Lexicon. Open Subtitles أنها تعرف بأنك الولد البكر وأنت تحمل معك المعجم
    Mon père transportait le Lexicon, et son père avant lui, et son père avant lui. Open Subtitles والدي صاحب المعجم وكان والده من قبله وأيضا والد والده كان كذلك
    S'il me connaissait, il n'aurait jamais renoncé au Lexicon si facilement. Open Subtitles أذا كان كذلك لم يكون يتخلى عن المعجم بسهولة
    Et lorsque que nous aurons résolu l'énigme du Lexicon, ton jour viendra. Open Subtitles ويجب علينا أن نحل لغز المعجم سيأتي هذا اليوم قريباً
    Ta mère t'as élevé dans le secret car elle savait que tu hériterais du Lexicon. Open Subtitles والدتك قامت بإخفائك لأنها كانت تعلم بأنك تملك المعجم
    Le Lexicon n'est pas seulement une énigme, c'est une malédiction, une bête en colère, dangereuse. Open Subtitles المعجم ليست لغز فقط أنها لعنة وحش غاضب وخطير
    Personne ne me fera de mal. Je porte le Lexicon sacré. Open Subtitles لا أحد سيؤذيني لأني أحمل معي المعجم السري
    Et déverrouiller le Lexicon à l'intérieur de son fils , Lykos ? Open Subtitles ويفتح المعجم الموجود داخل أبنه.. لايكوس؟
    Mon père va arrêté Aegeus avant que cela arrive, et prendre le Lexicon pour lui. Open Subtitles والدي سيصل لأيجيوس قبل حدوث ذلك وسيأخذ المعجم لنفسه
    jusqu'à ce qu'ils aient extrait le Lexicon et ouvert les portes de l'Olympe pour leur roi ! Open Subtitles لكي يستخرجوا منك المعجم وبذلك ستفتح أبواب أولمبوس لملكهم
    Offrez le Lexicon en échange de la paix. Open Subtitles من أجل أعطائهم المعجم كطريقة للحصول على السلام
    Nous pourrons peut-être prendre le Lexicon par la force, mais nous aurons besoin de mystiques comme elle pour nous aider à percer cette énigme. Open Subtitles لا يمكننا أن نأخذ المعجم بالقوة نحتاج إلى أمثالها في لكي تساعدنا في حل اللغز
    Pourquoi Lykos, le porteur du Lexicon, voudrait-il me rencontrer en personne ? Open Subtitles لماذا لايكوس صاحب المعجم يريد أن يقابلني شخصياً؟
    Tue le et tu détruis le Lexicon, ta seule chance de salut ! Open Subtitles أقتله وستحطم المعجم فرصتنا الوحيدة للخلاص
    Alors, comme la sorcière Magi, tu as commencé à croire que le Lexicon était une malédiction, une farce cruelle des dieux, et tu voulais t'éloigner autant que possible de lui. Open Subtitles وهم يتهامسون بين أضلعي حسناً أذن, أنت مثل الساحرة من ماجي بدأت تصدق بأن المعجم هو لعنة
    Je ne veux pas résoudre l'énigme du Lexicon. Open Subtitles لمساعدتك في حل لغز المعجم لم أكون أريد حل لغز المعجم
    Le Lexicon est la seule chose qui te garde en vie, fils d'Aethra. Open Subtitles المعجم هو الشيء الوحيد الذي ابقاك حياً لحد الآن
    afin de résoudre l'énigme du Lexicon. Open Subtitles من المحتمل بعدها يقبل أن يتعاون معي لحل لغز المعجم
    A chaque fois que j'avance dans la résolution de l'énigme du Lexicon, la bête se rapproche de moi. Open Subtitles في كل مرة أتقدم خطوة لحل لغز المعجم يأخذ الوحش خطوة أضافية نحوي
    Si tu voulais te débarrasser du Lexicon, pourquoi es-tu venu ? Open Subtitles اذا اردت الوصول إلى اسرار المعجم لماذا حضرت إلى هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus