"liées à l'assistance humanitaire" - Traduction Français en Arabe

    • المتصلة بالمساعدة الإنسانية
        
    • بالمساعدات الإنسانية
        
    • الأنشطة المتصلة بالمساعدة
        
    Activités liées à l'assistance humanitaire UN الأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية
    Au cours des quatre dernières années, les contributions totales sont restées à peu près au même niveau, avec une modeste augmentation en valeur nominale pour les ressources destinées aux activités de développement compensée par une baisse dans les activités liées à l'assistance humanitaire. UN فخلال السنوات الأربع الماضية، بقي مجموع المساهمات عند مستواه تقريبا، حيث كان هناك نمو اسمي طفيف في تمويل الأنشطة المتصلة بالتنمية قابله نقصان في الأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية.
    Alors que les activités de développement et celles liées à l'assistance humanitaire connaissent les unes comme les autres des tendances généralement positives, la croissance des ressources de base a été minime par rapport à celle des autres ressources. UN وفي حين كانت الاتجاهات العامة إيجابية بالنسبة للأنشطة المتصلة بالتنمية وتلك المتصلة بالمساعدة الإنسانية على حد سواء، فإن نمو الموارد الأساسية كان طفيفا بالقياس إلى نمو الموارد غير الأساسية.
    Environ 67 % de ce montant (15,2 milliards) ont été affectés à des activités liées au développement et 33 % (7,6 milliards) à des activités liées à l'assistance humanitaire (voir fig. II ci-dessous). UN وقد خصص نحو 67 في المائة (15.2 بليون دولار) للأنشطة المتصلة بالتنمية و 33 في المائة (7.6 بلايين دولار) للأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية (انظر الشكل الثاني الوارد أدناه).
    Environ les deux tiers de ce montant (16,2 milliards) ont été affectés aux activités de développement et un tiers (7,7 milliards de dollars) (voir fig. III ci-dessous) a été affecté aux activités liées à l'assistance humanitaire. UN وخُصص نحو ثلثي ذلك المبلغ (16.2 مليار دولار) للأنشطة المتصلة بالتنمية في حين أُنفقَ الثلث المتبقي (7.7 مليار دولار) على أنشطة متصلة بالمساعدات الإنسانية (انظر الشكل الثالث أدناه).
    Les deux tiers environ de ce montant (15,2 milliards) ont été affectés à des activités liées au développement et le dernier tiers (7,6 milliards) à des activités liées à l'assistance humanitaire (voir fig. II ci-dessous). UN وقد وُجّه حوالي ثلثي هذا المبلغ (15.2 بليون دولار) نحو الأنشطة المتصلة بالتنمية، وأُنفق حوالي الثلث (7.6 بلايين دولار) على الأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية (انظر الشكل الثاني أدناه).
    Environ 68 % de ce montant (15,5 milliards) ont été affectés à des activités liées au développement et 32 % (7,4 milliards) à des activités liées à l'assistance humanitaire (voir fig. 2). UN وقد وجه نحو 68 في المائة (15.5 بليون دولار) نحو الأنشطة المتصلة بالتنمية و 32 في المائة (7.4 بلايين دولار) نحو الأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية (انظر الشكل الثاني الوارد أدناه).
    En dépit de la diminution en termes réels des contributions totales et de celles destinées aux activités de développement en 2011, l'évolution des financements en valeur réelle pour les activités opérationnelles de développement des Nations Unies a généralement été positive au cours de la période 1996 à 2011, aussi bien pour les activités de développement que pour celles liées à l'assistance humanitaire. UN 19 - وعلى الرغم من حدوث انخفاض في إجمالي المساهمات وفي المساهمات المتصلة بالتنمية في عام 2011، تحقق إجمالا نمو إيجابي بالقيم الحقيقية في تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية على مدى الفترة من عام 1996 إلى عام 2011 بالنسبة إلى كل من الأنشطة المتصلة بالتنمية والأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية.
    Le tableau 5 offre un récapitulatif des dépenses sur la période 2006-2011, par total et par type d'activité (activités de développement ou liées à l'assistance humanitaire). UN 56 - يقدم الجدول 5 أدناه لمحة عامة عن النفقات خلال الفترة 2006-2011 حسب المجموع ونوع النشاط (متصل بالتنمية أو بالمساعدات الإنسانية).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus