"librement leur statut politique" - Traduction Français en Arabe

    • بحرية وضعها السياسي
        
    • بحرية مركزها السياسي
        
    • تقرير وضعها السياسي
        
    • نظامها السياسي بحرية
        
    • وضعها السياسي بحرية
        
    • تقرير مركزها السياسي
        
    • تحدد مركزها السياسي
        
    • مركزها السياسي بحرية والسعي
        
    En vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel. UN وبمقتضى هذا الحق تقرر هذه الشعوب بحرية وضعها السياسي وتسعى بحرية لتحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    En vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel. UN وبمقتضى هذا الحق تقرر هذه الشعوب بحرية وضعها السياسي وتسعى بحرية لتحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    En vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel. UN وبمقتضى هذا الحق تقرر هذه الشعوب بحرية وضعها السياسي وتسعى بحرية لتحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Réaffirmant le droit à l'autodétermination, en vertu duquel tous les peuples ont le droit de déterminer librement leur statut politique et de poursuivre librement leur développement économique, social et culturel, UN وإذ تؤكد من جديد الحق في تقرير المصير الذي يمكن لجميع الشعوب بموجبه أن تقرر بحرية مركزها السياسي وتسعى بحرية إلى تحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Réaffirmant le droit à l'autodétermination, en vertu duquel tous les peuples ont le droit de déterminer librement leur statut politique et de poursuivre librement leur développement économique, social et culturel, UN وإذ تؤكد من جديد الحق في تقرير المصير الذي يمكن لجميع الشعوب بموجبه أن تقرر بحرية مركزها السياسي وتسعى بحرية إلى تحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Réaffirmant également que, en vertu du principe de l'autodétermination, tous les peuples ont le droit de déterminer librement leur statut politique et d'assurer librement leur développement économique, social et culturel, UN وإذ يؤكد من جديد أيضاً أنه، عملاً بمبدأ تقرير المصير، يحق لجميع الشعوب أن تقرر بحرية وضعها السياسي وأن تسعى بحرية إلى تحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    En vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel > > . UN وبمقتضى هذا الحق تقرر هذه الشعوب بحرية وضعها السياسي وتسعى بحرية لتحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية``.
    L’Assemblée générale déclarait que tous les peuples avaient le droit de libre détermination; qu’en vertu de ce droit, ils déterminaient librement leur statut politique et poursuivaient librement leur développement économique, social et culturel. UN وقد أعلنت الجمعية العامة أن لجميع الشعوب الحق في تقرير المصير: وبموجب هذا الحق، تحدد بحرية وضعها السياسي وتتبع بحرية تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    L’Assemblée générale déclarait que tous les peuples avaient le droit de libre détermination; qu’en vertu de ce droit, ils déterminaient librement leur statut politique et poursuivaient librement leur développement économique, social et culturel. UN وقد أعلنت الجمعية العامة أن لجميع الشعوب الحق في تقرير المصير: وبموجب هذا الحق، تحدد بحرية وضعها السياسي وتتبع بحرية تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Les populations de ces territoires ont le droit de déterminer librement leur statut politique, quelles que soient leur importance numérique, la dimension de leur territoire et la richesse de leurs ressources. UN واستطرد قائلا إن لشعوب تلك اﻷقاليم الحق في أن تقرر بحرية وضعها السياسي بغض النظر عن قوتها العددية ومساحة أراضيها وحجم مواردها.
    En vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel > > . UN وبمقتضى هذا الحق تقرر هذه الشعوب بحرية وضعها السياسي وتسعى بحرية لتحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " .
    Réaffirmant également que, en vertu du principe de l'autodétermination, tous les peuples ont le droit de déterminer librement leur statut politique et d'assurer librement leur développement économique, social et culturel, UN وإذ يؤكد من جديد أيضاً أنه، عملاً بمبدأ حق تقرير المصير، يحق لجميع الشعوب أن تحدد بحرية وضعها السياسي وأن تسعى بحرية إلى تحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    En vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel. > > . UN وبمقتضى هذا الحق تقرر هذه الشعوب بحرية وضعها السياسي وتسعى بحرية لتحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " .
    Réaffirmant le droit à l'autodétermination, en vertu duquel tous les peuples ont le droit de déterminer librement leur statut politique et de poursuivre librement leur développement économique, social et culturel, UN وإذ تؤكد من جديد الحق في تقرير المصير الذي يمكن لجميع الشعوب بموجبه أن تقرر بحرية مركزها السياسي وتسعى بحرية إلى تحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Réaffirmant le droit à l'autodétermination, en vertu duquel tous les peuples ont le droit de déterminer librement leur statut politique et de poursuivre librement leur développement économique, social et culturel, UN وإذ تؤكد من جديد الحق في تقرير المصير الذي يمكن لجميع الشعوب بموجبه أن تقرر بحرية مركزها السياسي وتسعى بحرية إلى تحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Réaffirmant le droit à l'autodétermination, en vertu duquel tous les peuples ont le droit de déterminer librement leur statut politique et de poursuivre librement leur développement économique, social et culturel, UN وإذ تؤكد من جديد الحق في تقرير المصير الذي يمكن لجميع الشعوب بموجبه أن تقرر بحرية مركزها السياسي وتسعى بحرية إلى تحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Les principes découlant de la Déclaration sont précis et clairs sur la question du droit des peuples à déterminer librement leur statut politique conformément à leurs propres souhaits. UN إن المبادئ المتأصلة في اﻹعلان محددة وواضحة بالنسبة لمسألة حق الشعوب في أن تقرر بحرية مركزها السياسي وفقا لرغباتها.
    Soulignant que tous les peuples ont le droit de disposer d''eux-mêmes, droit en vertu duquel ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel, UN وإذ تؤكد على أن لجميع الشعوب الحق في تقرير المصير، الذي تحدد بموجبه بحرية مركزها السياسي وتواصل بحرية تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Rappelant que tous les peuples ont le droit de disposer d'eux-mêmes, droit en vertu duquel ils peuvent déterminer librement leur statut politique et assurer librement leur développement économique, social et culturel, UN وإذ تشير إلى أن للشعوب كافةً الحق في تقرير مصيرها، وهو حق تستطيع بفضله أن تقرر بحرية مركزها السياسي وأن تسعى بحرية إلى تحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Réaffirmant également que tous les peuples ont le droit de disposer d'eux-mêmes et que, en vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel, UN وإذ يؤكد من جديد أيضاً أن لجميع الشعوب الحق في تقرير مصيرها، وأن لها بمقتضى هذا الحق حرية تقرير وضعها السياسي وحرية السعي إلى تحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Il prévoit que les peuples déterminent librement leur statut politique et qu'ils assurent librement leur développement économique social et culturel. UN وينص هذا الحق على أن تحدد الشعوب نظامها السياسي بحرية وأن تحقق بحرية تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Sa dimension extérieure consiste dans le droit de tous les peuples de déterminer librement leur statut politique. UN أما البعد الخارجي فيتمثل في حق جميع الشعوب في تقرير وضعها السياسي بحرية.
    Réaffirmant que tous les peuples ont le droit de disposer d'eux-mêmes et que, en vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et assurent librement leur développement économique, social et culturel, UN وإذ تعيد تأكيد أن لجميع الشعوب حق تقرير مصيرها بنفسها، وأنها بمقتضى هذا الحق حرة في تقرير مركزها السياسي وحرة في السعي إلى تحقيق نمائها الاقتصادي والاجتماعي والثقافي،
    En vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et poursuivent librement leur développement économique, social et culturel. UN وهي، بمقتضى هذا الحق، تحدد مركزها السياسي بحرية وتسعى إلى تحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بحرية.
    En conséquence, tous les peuples ont le droit inaliénable de déterminer librement leur statut politique et de poursuivre librement leur développement économique, social et culturel. UN وبالتالي، فإن جميع الشعوب تتمتع بالحق غير القابل للتصرف في تقرير مركزها السياسي بحرية والسعي لتحقيق نمائها الاقتصادي والاجتماعي والثقافي بحرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus