"lieu au siège du secrétariat" - Traduction Français en Arabe

    • مقر اﻷمانة
        
    • في مقر الأمانة
        
    • مقر الأمانة الدائمة
        
    • بمقر أمانة
        
    Les sessions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat permanent à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat permanent en consultation avec les Parties. UN تعقد دورات مؤتمر اﻷطراف في مقر اﻷمانة الدائمة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك أو تضع اﻷمانة الدائمة بالتشاور مع اﻷطراف ترتيبات ملائمة أخرى.
    Les sessions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat permanent, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat permanent en consultation avec les Parties. UN تعقد دورات مؤتمر اﻷطراف في مقر اﻷمانة الدائمة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك أو تضع اﻷمانة الدائمة بالتشاور مع اﻷطراف ترتيبات ملائمة أخرى.
    Les sessions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat permanent à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le Secrétariat permanent en consultation avec les Parties. UN تعقد دورات مؤتمر اﻷطراف في مقر اﻷمانة الدائمة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك أو تضع اﻷمانة الدائمة بالتشاور مع اﻷطراف ترتيبات ملائمة أخرى.
    Les sessions de la Conférence ont lieu au siège du secrétariat à moins que la Conférence n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les États Parties. UN تُعقد دورات المؤتمر في مقر الأمانة ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الدول الأطراف.
    Les sessions de la Conférence ont lieu au siège du secrétariat à moins que la Conférence n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les États parties. UN تُعقد دورات المؤتمر في مقر الأمانة ما لم يقرِّر المؤتمر خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الدول الأطراف.
    3. Les sessions ont normalement lieu au siège du secrétariat de l'Organe (Centre international de Vienne). UN ٣ - وتعقد الدورات عادة بمقر أمانة الهيئة )بمركز فيينا الدولي(.
    Les sessions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat permanent à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat permanent en consultation avec les Parties. UN تعقد دورات مؤتمر اﻷطراف في مقر اﻷمانة الدائمة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك أو تضع اﻷمانة الدائمة بالتشاور مع اﻷطراف ترتيبات ملائمة أخرى.
    Les sessions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat permanent, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que le secrétariat permanent ne prenne d'autres dispositions appropriées en accord avec les Parties. UN تنعقد دورات مؤتمر اﻷطراف في مقر اﻷمانة الدائمة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خلاف ذلك أو لم تتخذ اﻷمانة الدائمة ترتيبات أخرى مناسبة بالتشاور مع اﻷطراف.
    Les sessions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat permanent, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que le secrétariat permanent ne prenne d'autres dispositions appropriées en accord avec les Parties. UN تنعقد دورات مؤتمر اﻷطراف في مقر اﻷمانة الدائمة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خلاف ذلك أو لم تتخذ اﻷمانة الدائمة ترتيبات أخرى مناسبة بالتشاور مع اﻷطراف.
    34. En outre, le PNUD financera la réunion régionale d'experts sur l'efficacité des dépenses sociales, qui doit avoir lieu au siège du secrétariat permanent les 17 et 18 octobre 1994. UN ٣٤ - وعلاوة على ذلك، يسهم البرنامج اﻹنمائي في تمويل الاجتماع الاقليمي للخبراء المعني بفعالية النفقات الاجتماعية، الذي سيعقد في مقر اﻷمانة الدائمة يومي ١٧ و ١٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤.
    43. L'article 3 du projet de règlement intérieur prévoit que " les sessions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les Parties " . UN ٣٤- تنص المادة ٣ من مشروع النظام الداخلي على أن " تعقد دورات مؤتمر اﻷطراف في مقر اﻷمانة ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف غير ذلك أو تضع اﻷمانة، بالتشاور مع اﻷطراف، ترتيبات ملائمة أخرى " .
    c) Article 3 du projet de règlement intérieur qui dispose que les sessions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les Parties; UN )ج( المادة ٣ من النظام الداخلي، التي تنص على أن تُعقد دورات مؤتمر اﻷطراف في مقر اﻷمانة الدائمة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خلاف ذلك أو ما لم تضع اﻷمانة الدائمة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع أﻷطراف؛
    c) Article 3 du projet de règlement intérieur qui dispose que les sessions de la Conférence des Parties ont lieu au siège du secrétariat permanent, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat permanent en consultation avec les Parties; UN )ج( المادة ٣ من مشروع النظام الداخلي، التي تنص على أن تُعقد دورات مؤتمر اﻷطراف في مقر اﻷمانة الدائمة، ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خلاف ذلك أو ما لم تضع اﻷمانة الدائمة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع أﻷطراف؛
    Les sessions de la Conférence ont lieu au siège du secrétariat à moins que la Conférence n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les États parties. UN تُعقد دورات المؤتمر في مقر الأمانة ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الدول الأطراف.
    Les sessions de la Conférence ont lieu au siège du secrétariat à moins que la Conférence n'en décide autrement ou que d'autres arrangements appropriés ne soient pris par le secrétariat en consultation avec les États Parties. UN تُعقد دورات المؤتمر في مقر الأمانة ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك أو تتخذ الأمانة ترتيبات مناسبة أخرى بالتشاور مع الدول الأطراف.
    Cet amendement maintient la présomption que les réunions du Conseil auront lieu au siège du secrétariat. UN 83 - يحافظ هذا التعديل على الافتراض الخاص بعقد اجتماعات المجلس في مقر الأمانة.
    Les Parties ont adopté une décision convenant que la vingt-deuxième réunion des Parties aurait lieu au siège du secrétariat, à Nairobi, en octobre 2010, à moins que d'autres dispositions ne soient prises par le Secrétariat en consultation avec le Bureau. UN 210- اعتمدت الأطراف مقرراً وافقوا فيه على عقد الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف في مقر الأمانة في نيروبي في تشرين الأول/أكتوبر 2010، ما لم تتخذ الأمانة، بالتشاور مع المكتب، ترتيبات مناسبة أخرى.
    3. Les sessions ont normalement lieu au siège du secrétariat de l'Organe (Centre international de Vienne). UN ٣ - وتعقد الدورات عادة بمقر أمانة الهيئة في فيينا )بمركز فيينا الدولي(.
    Les sessions ont normalement lieu au siège du secrétariat de l’Organe (Centre international de Vienne). UN ٣ - وتعقد الدورات عادة بمقر أمانة الهيئة في فيينا )بمركز فيينا الدولي(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus