Conformément aux lignes directrices pour l'application conjointe, le Comité s'acquitte notamment des tâches suivantes: | UN | وتنص المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك على أن تشمل مسؤوليات اللجنة ما يلي: |
La participation des Parties et des parties prenantes à la procédure de vérification fait partie intégrante de la procédure dite de la deuxième filière, conformément aux lignes directrices pour l'application conjointe. | UN | إن مساهمة الأطراف وأصحاب المصلحة في إجراءات التحقق هي جزء لا يتجزأ من إجراءات المسار الثاني للتنفيذ المشترك على نحو ما تقتضي المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك. |
Paragraphe 4 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 4 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
lignes directrices pour l'application de l'article 6 du Protocole de Kyoto | UN | المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو |
Paragraphe 5 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 5 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Paragraphe 6 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 6 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Paragraphe 8 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 8 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Paragraphe 11 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 11 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Paragraphe 12 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 12 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Paragraphe 40 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 40 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Paragraphe 7 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 7 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Paragraphe 9 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 9 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Paragraphe 18 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 18 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Paragraphe 14 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 14 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Paragraphe 15 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 15 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Paragraphe 16 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 16 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Paragraphe 17 des lignes directrices pour l'application conjointe: | UN | الفقرة 17 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
lignes directrices pour l'application de l'article 6 du Protocole de Kyoto | UN | المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو |
Annexe : lignes directrices pour l'application de l'article 6 du Protocole de Kyoto 7 | UN | المرفق: المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو 8 |
lignes directrices pour l'application de l'article 6 du Protocole de Kyoto | UN | المبادئ التوجيهية لتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو |
lignes directrices pour l'application de l'article 6 du Protocole de Kyoto | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بتنفيذ المادة 6 من بروتوكول كيوتو |
i) Les lignes directrices pour l'application de l'article 6 du Protocole de Kyoto, ainsi que les décisions pertinentes de la COP/MOP et du Comité de supervision au titre de l'article 6; | UN | `1` المبادئ التوجيهية لتطبيق المادة 6 والمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وعن اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6؛ |
Elle a décidé que toute future révision des lignes directrices pour l'application de l'article 6 devra être décidée conformément au règlement intérieur appliqué par la CMP. | UN | وقرر أن أي تنقيح في المستقبل للمبادئ التوجيهية المتعلقة بتنفيذ المادة 6 سيتقرر وفقاً للنظام الداخلي الساري لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |