"limite pour" - Traduction Français en Arabe

    • تمدد أجل
        
    • لتسمية
        
    • النهائي لتقديم
        
    • النهائي المحدد
        
    • آخر أجل
        
    • النهائي الموصى به
        
    • النهائي لتلقي
        
    Deuxième À sa trente-huitième session (973e séance), le Comité a décidé de reporter au 31 octobre 1991 la date limite pour la soumission du deuxième rapport périodique de Saint-Vincent-et-les Grenadines, initialement fixée au 8 février 1988. UN )٥١( قررت اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين )الجلسة ٣٧٩( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثاني لسانت فنسنت وجزر غرينادين من ٨ شباط/فبراير ٨٨٩١ إلى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١.
    Deuxième À sa trente-deuxième session (794e séance), le Comité a décidé de reporter au 9 avril 1989 la date limite pour la soumission du deuxième rapport périodique de la République centrafricaine, initialement fixée au 7 août 1987. UN )٥( قررت اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين )الجلسة ٤٩٧( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثاني لجمهورية أفريقيا الوسطى من ٧ آب/أغسطس ٧٨٩١ إلى ٩ نيسان/أبريل ٩٨٩١.
    Date limite pour la nomination de candidats aux postes de UN الموعد النهائي لتسمية مرشحين لانتخاب القضاة الدائمين
    Date limite pour la nomination de candidats aux postes de juge permanent au Tribunal international pour le Rwanda UN آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين في المحكمة الدولية لرواندا
    18 heures : heure limite pour les décisions sur les propositions au titre des points 59, 62, 63, 99 et 100 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البنود 59 و 62 و 63 و 99 و 100
    Date limite pour la présentation du (des) projet(s) de résolution portant sur le point 156 de l'ordre du jour UN عدد الجلسات الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند ١٥٦ من جدول اﻷعمال
    La date limite pour la formation de coalitions a été reportée au 4 novembre. UN وقد مدد الموعد النهائي المحدد لتشكيل الائتلافات حتى 4 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Troisième À sa quarante-sixième session (1205e séance), le Comité a décidé de reporter au 31 décembre 1993 la date limite pour la soumission du troisième rapport périodique du Venezuela, initialement fixée au 1er novembre 1991. UN )٧١( قررت اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين )الجلسة ٥٢٠١( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثالث لفنزويلا من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    Deuxième À sa trente-neuvième session (1003e séance), le Comité a décidé de reporter au 31 juillet 1991 la date limite pour la soumission du deuxième rapport périodique du Viet Nam, initialement fixée au 23 décembre 1988. UN )٨١( قررت اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين )الجلسة ٣٠٠١( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثاني لفييت نام من ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١ إلى ١٣ تموز/يوليه ١٩٩١.
    Troisième À sa trente-neuvième session (1003e séance), le Comité a décidé de reporter au 31 juillet 1991 la date limite pour la soumission du troisième rapport périodique du Zaïre, initialement fixée au 30 janvier 1988. UN )٩١( قررت اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين )الجلسة ٣٠٠١( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثالث لزائير من ٠٣ كانون الثاني/يناير ٨٨٩١ إلى ١٣ تموز/يوليه ١٩٩١.
    c À sa trente-sixième session (914e séance), le Comité a décidé de reporter au 13 juillet 1990 la date limite pour la soumission du deuxième rapport périodique de la Bolivie, initialement fixée au 11 novembre 1988. UN )ج( قررت اللجنة في دورتها الثامنة واﻷربعين )الجلسة ٨٥٢١( أن تمدد أجل تقديم التقرير الدوري الثالث لجمهورية إيران اﻹسلامية من ١٢ آذار/مارس ٨٨٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    Date limite pour la nomination de candidats aux postes de UN آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين
    Date limite pour la nomination de candidats aux postes de UN آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين
    Date limite pour la nomination de candidats aux postes de UN آخر موعد لتسمية مرشحين لانتخابهم قضاة دائمين
    Date limite pour la présentation du (des) projet(s) de résolution portant sur le point 76 de l'ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند ٧٦ من جدول اﻷعمال
    Le point de vue a été exprimé que la date limite pour la présentation de ce rapport pourrait être la quarantième session du Comité, en 1997. UN وأعرب عن رأي مفاده أن هذا الموعد النهائي لتقديم التقرير يمكن أن يحدد في الدورة اﻷربعين للجنة المقرر عقدها في عام ٧٩٩١.
    Date limite pour la présentation des projets de résolution portant sur le point 73 de l'ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع قرارات في إطار البند ٧٣ من جدول اﻷعمال
    La date limite pour les propositions est fixée à mai 2003. UN والموعد النهائي المحدد لإعداد الاقتراح اللازم هو أيار/مايو 2003.
    La date limite pour la formation d'un gouvernement de transition n'a pas été respectée. UN وقد فات الموعد النهائي المحدد لتشكيل الحكومة الانتقالية.
    Nous notons que la date limite pour la présentation par les États parties côtiers des communications relatives au tracé des limites du plateau continental approche rapidement. UN ونشير إلى أن الموعد النهائي المحدد لتقديم الدول الساحلية طلباتها بخصوص الجرف القاري يقترب بسرعة.
    La date limite pour la réception des observations ainsi que la date exacte de la consultation officieuse seraient communiquées en temps voulu. UN وسيُعلن عن آخر أجل لتلقي التعليقات وعن التاريخ المحدد للمشاورة غير الرسمية في الوقت المناسب.
    À cet égard, il a été rappelé que la date limite pour la soumission des rapports nationaux avait été fixée par la Réunion des Hautes Parties contractantes de 2007 au 1er octobre de chaque année civile. UN وأُشير في هذا الصدد إلى أنّ الموعد النهائي الموصى به لتقديم التقارير الوطنية، كما حدده اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2007، هو 1 تشرين الأول/أكتوبر من كل سنة تقويمية.
    Un orateur a estimé qu'il fallait encore solliciter les vues des États Membres sur les moyens d'améliorer l'infrastructure et les capacités des pays en développement en matière de communication et a proposé de reporter la date limite pour l'envoi des réponses. UN واقــترح أحد المتكلمين التـماس آراء الـدول اﻷعضاء بشأن سبل ووسائل تحسين البنى اﻷساسية والقدرات اللازمة للاتصالات في البلدان النامية، كما اقترح تمديد الموعد النهائي لتلقي هذه الردود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus