Deuxièmement, l'ancien paragraphe 10 devient ainsi le nouveau paragraphe 11, lequel sera légèrement modifié pour se lire comme suit : | UN | ثانيا، وتبعا لذلك، تصبح الفقرة ١٠ القديمة الفقرة ١١ الجديدة وينبغي تعديلها بصورة طفيفة ليصبح نصها كما يلي: |
La troisième correction concerne le paragraphe 2, qui doit se lire comme suit : | UN | والتصويب الثالث يتعلق بالفقرة 2 من المنطوق ويكون نصها كما يلي: |
Ajouter un nouveau NOTA à la fin pour lire comme suit: | UN | تدرج ملاحظة جديدة في النهاية يكون نصها كما يلي: |
Modifier le titre de l'annexe 3, y compris dans la table des matières, pour lire comme suit: | UN | يعدل عنوان المرفق 3 وما يتصل به من بنود في المحتويات، ليكون نصه كما يلي: |
Une telle disposition, qui pourrait être placée à un endroit approprié dans les chapitres I ou II du projet de convention, pourrait se lire comme suit: | UN | ويمكن أن يدرج هذا الحكم في موضع مناسب في الفصل الأول أو الثاني من مشروع الاتفاقية وأن يكون نصه كما يلي: |
L'avant-dernière phrase doit se lire comme suit : | UN | يصبح نص الجملة قبل اﻷخيرة على النحو التالي: |
Modifier la dernière phrase après les alinéas a) à d) pour lire comme suit: | UN | تعدل الجملة الأخيرة الواردة بعد الفقرات الفرعية ليصبح نصها كما يلي: |
Nous avons également ajouté un nouvel élément au paragraphe 6 du projet de résolution, qui doit se lire comme suit : | UN | وأضفنا أيضا عنصرا جديدا في الفقرة 6 من مشروع القرار، التي ينبغي أن يكون نصها كما يلي: |
lire comme suit le début du paragraphe 9 : | UN | تعدل بداية الفقرة ٩ بحيث يصبح نصها كما يلي: |
Avant de terminer, je voudrais corriger une erreur contenue au paragraphe 7 du projet de résolution, qui devrait se lire comme suit : | UN | قبل أن أختتم، أود أن أصحح خطأ ورد في الفقرة 7 من مشروع القرار، التي ينبغي أن يصبح نصها كما يلي: |
2.0.2.9 Ajouter un nouveau paragraphe 2.0.2.9 pour lire comme suit : | UN | 2-0-2-9 تضاف فقرة جديدة 2-0-2-9 يكون نصها كما يلي: |
2.1.3.5.5 Modifier le Nota 2 pour lire comme suit : | UN | 2-1-3-5-5 تعدل الملاحظة 2 ليصبح نصها كما يلي: |
Modifier le nota liminaire pour lire comme suit : | UN | تعدل الملاحظة المتعلقة بالفقرة التمهيدية ليصبح نصها كما يلي: |
6.2.1.5.3 Ajouter un nouveau paragraphe 6.2.1.5.3 pour lire comme suit : | UN | 6-2-1-5-3 تضاف فقرة جديدة 6-2-1-5-3 يكون نصها كما يلي: |
2.3.4 Ajouter une nouvelle section 2.3.4 pour lire comme suit : | UN | 2-3-4 يضاف قسم جديد 2-3-4 يكون نصه كما يلي: |
IBC06 Modifier la disposition supplémentaire pour lire comme suit : | UN | IBC06 يعدل الاشتراط الإضافي ليصبح نصه كما يلي: |
5.4.4 Ajouter une nouvelle section 5.4.4 pour lire comme suit : | UN | 5-4-4 يضاف قسم جديد 5-4-4 يكون نصه كما يلي: |
6.1.4 Ajouter une nouvelle sous-section 6.1.4.0 pour lire comme suit : | UN | 6-1-4-0 يضاف قسم فرعي جديد يكون نصه كما يلي: |
7.1.10 Ajouter une nouvelle section 7.1.10 pour lire comme suit : | UN | 7-1-10 يضاف قسم جديد 7-1-10 يكون نصه كما يلي: |
Modifier la définition de Grande batterie pour lire comme suit : | UN | يعدل تعريف بطارية كبيرة ليصبح نصه كما يلي: |
La phrase doit se lire comme suit : En 1997, on prévoit que les deux Chambres de première instance tiendront jusqu'à 12 procès. | UN | يصبح نص الجملة كالتالي: وينتظر أن تبدأ دائرتا المحكمة في عام ١٩٩٧ اﻹجراءات في محاكمات يصل عددها إلى ١٢ محاكمة. |
Modifier les cinquième et sixième phrases pour lire comme suit : | UN | تعدل الجملتان الخامسة والسادسة ليصبح نصهما كما يلي: |
lire comme suit le paragraphe 8 de l'annexe II | UN | تعدل الفقرة 8 من المرفق الثاني ليكون نصها كالآتي: |
Paragraphe 15, les deux premières phrases devraient se lire comme suit | UN | الفقرة ١٥، ينبغي أن يكون نص الجملتين اﻷوليين هو: |
Le cinquième alinéa du préambule doit se lire comme suit : | UN | ويكون نص الفقرة الخامسة من الديباجة كما يلي: |
lire comme suit le Chapitre XIII: | UN | يُستعاض عن نص الفصل الثالث عشر بالنص التالي: |
1. lire comme suit les deux premières phrases du paragraphe 1: | UN | 1- ينبغي أن يكون نصّ الجملتين الأوليين من الفقرة 1 كما يلي: |
lire comme suit les paragraphes 1 et 2 : | UN | تصوب الفقرتان ١ و٢ بحيث يصبح نصهما كما يلي: |