La somme est majorée de 3,50 lires maltaises par semaine pour tout nouvel ayant droit au sein du même ménage. | UN | ويزاد هذا المبلغ 3.50 ل م أسبوعيا لكل شخص آخر من أعضاء الأسرة مؤهل لتلقي المساعدة. |
Quand le revenu annuel calculable n'est pas supérieur à 9 270 lires maltaises | UN | إذا كان المحسوب في الدخل السنوي لا يتجاوز 270 9 ل م |
Le montant inscrit au budget national de 2002 pour couvrir les prestations de sécurité sociale correspond au total à 189 600 000 lires maltaises. | UN | فقد رُصـِد مـن الميزانيـة الوطنيـة لعام 2002 مبلغ 000 600 189 ل م من أجل دفع مزايا الضمان الاجتماعي. |
Vingt-cinq pour cent de toutes les personnes employées gagnaient un salaire brut de plus de 5 772 lires maltaises par an pour leur principale occupation. | UN | وكان إجمالي مرتب 25 في المائة من جميع الأفراد العاملين من مهنتهم الأساسية أكثر من772 5 ليرة مالطية في العام. |
1.1. Personnel Le chiffre de 6 584 000 lires maltaises couvre l'ensemble des effectifs militaires et civils, ces dépenses comprenant : | UN | المبلغ ٠٠٠ ٥٨٤ ٦ ليرة مالطية يمثل أجور جميع اﻷفراد العسكريين والمدنيين، ويشمل ما يلي: |
À la maternelle, le montant annuel des droits varie entre 180 et 550 lires maltaises. | UN | وتتراوح الرسوم السنوية من 180 إلى 550 ل م لمستوى الصف التمهيدي. |
Le montant de cette prestation est de 11,05 lires maltaises par semaine pour le chef de ménage ou pour tout membre du ménage âgé de 16 ans et plus s'il est lépreux et n'exerce pas d'activité rémunérée. | UN | ويكون مبلغ المساعدة 11.05 ل م أسبوعيا لرب الأسرة أو لشخص بلغ الـ16 من العمر وأكثر، مصاب بالبرص وليس له عمل مدر للدخل. |
L'aide versée est de 4,90 lires maltaises par semaine pour tout autre membre du ménage qui a moins de 16 ans et n'exerce pas d'activité rémunérée. | UN | ويكون مبلغ هذه المخصصات 4.90 ل م أسبوعيا لأي عضو آخر من أعضاء الأسرة دون ال16 من العمر، ولا يزاول عملا مدرا للدخل. المساعدة المرضية |
La première tranche de la prestation est versée au taux de 17,50 lires maltaises par semaine pendant huit semaines. | UN | وتكون الدفعة الأولى من هذه الإعانة بمعدل 17.50 ل م أسبوعيا، وبتغطية ثمانية أسابيع. |
Le taux de la prestation est de 38,46 lires maltaises par semaine pour un homme marié dont la femme a également droit à une pension pour son propre compte. | UN | ويكون مقدار المعاش 38.46 ل م أسبوعيا للرجل المتزوج، المؤهلة زوجته لمعاش بحقها الشخصي. |
Il est versé un montant de 23,88 lires maltaises par semaine à l'homme ou à la femme mariée dont le conjoint n'a pas droit à une pension pour son propre compte. | UN | ويُدفع مبلغ 23.88 ل م أسبوعيا للشخص المتزوج، رجلا كان أو امرأة، الذي لا يكون قرينه مؤهلا بحقه الشخصي لتلقي معاش. |
Le montant à déduire ne doit pas être supérieur à 7,63 lires maltaises par semaine. | UN | ولكن لا يجوز أن يفوق مقدار التخفيض 7.63 ل م أسبوعيا. |
Le montant de la prestation spéciale est de 6,14 lires maltaises pour le célibataire ou la personne mariée ayant l'époux ou l'épouse à sa charge et de 4,00 lires maltaises par jour pour tous les autres bénéficiaires. | UN | ويبلغ تعويض البطالة الخاص 6.14 ل م لليوم إذا كان الشخص عازبا أو متزوجا يعيل امرأته، و4.00 ل م لليوم في أي حالة أخرى. |
La demande doit être adressée au Directeur de la sécurité sociale et l'allocation est versée sous forme de somme forfaitaire dont le montant est 84,00 lires maltaises. | UN | ويُقدَّم طلب الحصول على هذه المنحة إلى مدير الضمان الاجتماعي، وتُقدَّم المنحة مبلغا ثابتاً قدره 84.00 ل م. |
Le montant de l'allocation correspond au pourcentage ci-dessous de la différence entre le revenu annuel calculable et la somme de 10.270 lires maltaises | UN | قيمة المخصصات كنسبة مئوية من الفرق بين مجموع ما يحسب في الدخل السنوي ومبلغ 270 10 ل م |
Cette allocation est d'un montant de 12 lires maltaises par semaine. | UN | ويكون مبلغ هذه المخصصات 12.00 ل م في الأسبوع. |
En outre, il est versé une allocation de 52 lires maltaises par an quand le revenu annuel n'est pas supérieur à 13 270 lires maltaises. | UN | وإضافة إلى ذلك، تدفع مخصصات سنوية قدرها 52 ل م، إذا لم يتجاوز الدخل السنوي 270 13 ل م. |
La somme de 70 000 lires maltaises représente les dépenses encourues par le reste des forces armées. | UN | ويمثل مبلغ ٠٠٠ ٧٠ ليرة مالطية المبلغ الذي يخص بقية القوة. |
La somme de 151 000 lires maltaises représente le loyer annuel acquitté par les forces armées pour toutes les casernes et locaux militaires. | UN | يمثل مبلغ ٠٠٠ ١٥١ ليرة مالطية اﻹيجار السنوي المستحق الدفع من القوات المسلحة فيما يتعلق بجميع الثكنات والمباني العسكرية. |
D'autres dépenses au titre des opérations et de l'entretien, d'un montant de 369 000 lires maltaises, ne relevant pas des postes précédents, sont indiquées sous le présent poste. | UN | تم هنا إدراج النفقات اﻷخرى البالغة ٠٠٠ ٣٦٩ ليرة مالطية للعمليات والصيانة التي لا تقع ضمن البنود السابقة. |
Dans la colonne 10, la somme de 50 000 lires maltaises représente le montant de l'aide militaire reçue de l'étranger sous forme de stages outre-mer. | UN | أما تحت العمود ١٠، فإن مبلغ ٠٠٠ ٥٠ ليرة مالطية يمثل قيمة المساعدة العسكرية الواردة من الخارج في شكل دورات دراسية في الخارج. |