"ljubomir" - Traduction Français en Arabe

    • ليوبومير
        
    • ليبومير
        
    • وليبومير
        
    • وليوبومير
        
    Toutes les parties ont interjeté appel, sauf Ljubomir Borovačnin. UN وقد قدم جميع الأطراف إخطارات بالاستئناف، باستثناء ليوبومير بوروفكانين الذي لن يطعن في الحكم الذي صدر بحقه.
    Ljubomir Borovčanin a été transféré au Tribunal le 1er avril. UN ونقل ليوبومير بوروفتشانين إلى المحكمة في 1 نسيان/أبريل.
    M. Ljubomir Frckovski Ministre de l'intérieur UN السيد ليوبومير فريتشكوفسكي وزير الداخلية
    Vujadin Popović et Ljubiša Beara ont été condamnés à la réclusion à perpétuité; Drago Nikolić a été condamné à une peine de 35 ans d'emprisonnement; Radivoje Miletić, à 19 ans d'emprisonnement; Ljubomir Borovčanin, à 17 ans d'emprisonnement; Vinko Pandurević, à 13 ans d'emprisonnement; et Milan Gvero, à cinq ans d'emprisonnement. UN وحكم على كل من فوجادين بوبوفيتش وليوبيزا بييرا بالسجن مدى الحياة؛ وحكم على دراغو نيكوليتش بالسجن لمدة 35 عاما؛ وعلى راديفوي ميليتش بالسجن لمدة 19 عاما؛ وعلى ليبومير بوروفكنين بالسجن لمدة 17 عاما؛ وعلى فينكو باندوريفيتش بالسجن لمدة 13 عاما؛ وعلى ميلان غفيرو بالسجن لمدة 5 أعوام.
    Vujadin Popović, Ljubiša Beara, Drago Nikolić, Ljubomir Borovčanin et Vinko Pandurević doivent répondre de génocide, d'entente en vue de commettre le génocide, de crimes contre l'humanité et de violations des lois ou coutumes de la guerre. UN 38 - وُجهت إلى فوجادين بوبوفيتش وليوبيزا بييرا ودراغو نيكوليتش وليبومير بوروفيكنين وفينكو باندوريفيتش تُهم ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية، والتآمر لارتكاب الإبادة الجماعية، وارتكاب جرائم ضد الإنسانية وانتهاك قوانين أو أعراف الحرب.
    Vujadin Popović, Ljubiša Beara, Drago Nikolić, Ljubomir Borovčanin, Vinko Pandurević et Zdravko Tolimir sont accusés de génocide et d'entente pour commettre le génocide et doivent répondre de cinq chefs de crimes contre l'humanité et d'un chef de violations des lois ou coutumes de la guerre. UN 53 - اتهم فوجادين بوبوفيتش وليوبيسا بيرا ودراغونيكوليتش وليوبومير بوروفكانين وفينكو باندوروفيتش وزدرافكو توليمير بارتكاب جرائم إبادة أجناس وتآمر على ارتكاب إبادة أجناس فضلا عن خمس تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وجريمة تتعلق بانتهاك قوانين وأعراف الحرب.
    3. Ljubomir Domazetovic, général, conseiller spécial auprès du commandant en chef de l'" armée de la République serbe de Krajina " . UN ٣ - ليوبومير دومازيتوفيتش، فريق أول، مستشار خاص لقائد عام ما يسمى جيش جمهورية كرايينا الصربية؛
    Ljubomir Borovčanin a été transféré au Tribunal le 1er avril 2005. UN 49 - أُحيل ليوبومير بوروفكانين إلى المحاكمة في 1 نيسان/أبريل 2005.
    Ljubomir Borovčanin est poursuivi pour complicité de génocide, crimes contre l'humanité et violations des lois ou coutumes de la guerre. UN واتهم ليوبومير بوروفتشانين بالتواطؤ في ارتكاب أعمال الإبادة الجماعية، وجرائم ضد الإنسانية، وانتهاكات لقوانين الحرب أو أعرافها.
    Veuillez trouver ci-joint le texte d'une lettre datée du 1er avril 1997, que le Ministre des affaires étrangères de la République de Macédoine, S. E. Ljubomir Frčkoski, adresse au Secrétaire général au sujet de la mission de la Force de déploiement préventif des Nations Unies (FORDEPRENU) en République de Macédoine. UN تجدون طيه رسالة مؤرخة ١ نيسان/أبريل ١٩٩٧ من صاحب السعادة ليوبومير فرتشكوسكي، وزير خارجية جمهورية مقدونيا، بشأن بعثة قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي في جمهورية مقدونيا.
    (Signé) Ljubomir FRCKOSKI (Signé) Milan MILUTINOVIC UN )توقيع( ليوبومير فركوسكي )توقيع( ميلان ميلوتينوفيتش
    Je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint le texte de la lettre datée du 8 avril 1996 que vous a adressée S. E. M. Ljubomir Frckovski, Ministre des affaires étrangères de la République de Macédoine, au sujet de la Force de déploiement préventif des Nations Unies (FORDEPRENU) en République de Macédoine. UN تجدون طيا رسالة مؤرخة ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٦ وموقعة من سعادة الدكتور ليوبومير فرتشكوفسكي، وزير خارجية جمهورية مقدونيا، بشأن بعثة قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي في جمهورية مقدونيا.
    (Signé) Ljubomir FRCKOVSKI (Signé) Boro RISTIC UN )توقيع( ليوبومير فراتشكوفسكي )توقيع( بورو ريستيش
    Ljubomir Borovčanin : g., v., c. UN ليوبومير بروفوشانين: إ. ق.
    Le 8 mai, la SFOR a fouillé une maison près de Bijeljina et appréhendé Dragan < < Vaske > > Vasiljevic, soupçonné d'être le chauffeur et le garde du corps de Ljubomir Borovcanin. UN 5 - وفي 8 أيار/مايو، قامت القوة بتفتيش منزل بالقرب من بييلينا واعتقلت دراغان " فاسكي " فاسيلييف المشتبه في أنه سائق ليوبومير بوروفتشانين (1) وحارسه الخاص.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre en date du 7 mars 1997, signée par Ljubomir Frckoski, Ministre des affaires étrangères de la République de Macédoine, concernant la mission de la Force de déploiement préventif des Nations Unies (FORDEPRENU) en République de Macédoine (voir annexe). UN تجدون طيه نص رسالة موقﱠعة من وزير خارجية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، السيد ليوبومير فرتشكوسكي، مؤرخة ٧ آذار/مارس ١٩٩٧، بشأن قــوة اﻷمــم المتحــدة للانتشار الوقائــي في مقدونيا )انظر المرفق(.
    (Signé) Ljubomir FRCKOSKI UN )توقيع( الدكتور ليوبومير فرتشكوسكي
    Le Ministre fédéral des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie, Milan Milutinović, et le Ministre des affaires étrangères de la République de Macédoine, Ljubomir Frckoski, ont signé, ce jour, à Belgrade, l'Accord sur les principes régissant les relations et la promotion de la coopération entre la République fédérative de Yougoslavie et la République de Macédoine. UN في بلغراد في ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٦ وقع وزير الخارجية الاتحادي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، ميلان ميلوتينوفتش، ووزير خارجية جمهورية مقدونيا، ليوبومير فرتشكوسكي، في بلغراد اليوم، اتفاق تنظيم العلاقات وتعزيز التعاون بين جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وجمهورية مقدونيا.
    Le Ministre des affaires étrangères de la République de Macédoine, M. Ljubomir Frckoski et le Ministre fédéral des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie, M. Milan Milutinovic, ont signé l'Accord relatif à la réglementation des relations et à la promotion de la coopération entre les deux pays le 8 avril 1996. UN لقد وقﱠع وزير خارجية جمهورية مقدونيا، الدكتور ليوبومير فركوسكي، ووزير الخارجية الاتحادي لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، السيد ميلان ميلوتينوفيتش، اتفاق تنظيم العلاقات وتعزيز التعاون بين البلدين بتاريخ ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٦.
    Le Ministre macédonien de l'intérieur, M. Ljubomir Frckovski, a rencontré à Skopje le 27 août 1993 un représentant des Serbes de Macédoine, M. Boro Ristic. UN اجتمع السيد ليبومير فراتشكوفسكي، وزير الداخلية المقدوني، بالسيد بورو ريستيش، ممثل الصرب في مقدونيا، في سكوبي في ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٣.
    Vujadin Popović, Ljubiša Beara, Drago Nikolić, Ljubomir Borovčanin et Vinko Pandurević devaient répondre à des accusations de génocide, d'entente en vue de commettre le génocide, de crimes contre l'humanité et d'une violation des lois ou coutumes de la guerre. UN 37 - وُجهت إلى فوجادين بوبوفيتش، وليوبيزا بييرا، ودراغو نيكوليتش، وليبومير بوروفكنين، وفينكو باندوريفيتش تُهم ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية، والتآمر لارتكاب الإبادة الجماعية، وارتكاب جرائم ضد الإنسانية، وانتهاك قوانين أو أعراف الحرب.
    Le 10 juin 2005, l'Accusation a demandé, par voie de requête, la jonction des instances introduites contre ces accusés avec celles introduites contre Vujadin Popović, Ljubiša Beara, Drago Nikolić, Ljubomir Borovčanin, Vinko Pandurević et Milorad Trbić afin que les neuf accusés soient mis en cause dans un seul acte d'accusation et jugés ensemble. UN 130 - وفي 10 حزيران،/يونيه 2005، قدم الادعاء طلبا بضم هذه القضية إلى قضايا فويادين بوبوفيتش وليوبيزا بيارا ودراغو نيكوليتش وليوبومير بوروفاتشانين وفينكو باندوريفيتش وميلوراد تربيتش، كما طلب توجيه الاتهام إلى المتهمين التسعة ومحاكمتهم سوية تحت لائحة اتهام واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus