Bien que le champ d'activité de ce dernier porte essentiellement sur la gouvernance locale et le microfinancement, quelques projets plus anciens toujours en cours ne reflètent pas les priorités actuelles du FENU. | UN | ومع أن نشاط الصندوق يتركز بشكل رئيسي في مجالي الحكم المحلي وتمويل المشاريع الصغيرة فإن بعض المشاريع الأقدم عهدا والجارية حاليا لا تعكس الأولويات الحالية للصندوق. |
Une analyse des dépenses montre que le FENU a bien appliqué la décision 99/22 du Conseil d'administration, aux termes de laquelle il lui était demandé de faire porter en priorité son effort sur la gouvernance locale et le microfinancement. | UN | ويكشف تحليل النفقات نجاح صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في تنفيذ مقرر المجلس التنفيذي 99/22 القاضي بتركيز عمله في مجالي الحكم المحلي وتمويل المشاريع الصغيرة. |
Malgré cette évolution positive, le niveau actuel des contributions en ressources de base contraste avec l'appréciation favorable que pays bénéficiaires aussi bien que pays donateurs portent sur les résultats concrets qu'obtient le FENU sur le terrain dans ses domaines de concentration que sont la gouvernance locale et le microfinancement. | UN | ورغم هذا التطور الإيجابي، يظل المستوى الحالي للتبرعات الأساسية للصندوق مناقضا للتقدير الذي أعربت عنه بلدان البرامج والبلدان المانحة للنتائج الملموسة التي تحققت فعلا في مجالي التركيز، ألا وهما الحكم المحلي وتمويل المشاريع الصغيرة. |
Conformément à la décision 99/22 du Conseil d'administration, le FENU concentre ses investissements et ses services de renforcement des capacités sur deux domaines : la gouvernance locale et le microfinancement. | UN | وتمشيا مع مقرر المجلس التنفيذي 99/22، فإن خدمات الصندوق في مجالي الاستثمارات وبناء القدرات تتركز في مجالين هما خدمات الإدارة المحلية وتمويل المشاريع الصغرى. |
Suivant la décision 99/22 du Conseil d'administration, il concentre ses activités sur deux domaines : la gouvernance locale et le microfinancement. | UN | وتمشيا مع مقرر المجلس التنفيذي 99/22، تتركز أنشطة الصندوق في مجالين للخدمات، هما: الحكم المحلي والتمويل البالغ الصغر. |
Conformément à la décision 99/22 du Conseil d'administration, les activités du FENU sont centrées sur deux lignes de services : la gouvernance locale et le microfinancement. | UN | وتمشيا مع مقرر المجلس التنفيذي 99/22، تتركز الأنشطة في مجالين من مجالات الخدمة - الحكم المحلي وتمويل المشاريع الصغرى. |
Ces ressources sont restées en deçà du montant nécessaire pour répondre aux demandes des pays bénéficiant de programmes dans les deux domaines sur lesquels le Fonds se concentre : la gouvernance locale et le microfinancement. | UN | ومع ذلك فإن هذا الرقم يقل عن الهدف المطلوب لتلبية احتياجات بلدان البرنامج من المساعدات المقدمة من صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في مجالي تركيزه هو وهم الإدارة المحلية وتمويل المشاريع الصغيرة. |
Par conséquent, a) il se limite à deux domaines thématiques, la gouvernance locale et le microfinancement; b) il met l'accent sur les pays les moins avancés dont 15 sont considérés comme des pays sur lesquels on concentrera les efforts; et c) il se concentre sur des points d'intervention clefs : les autorités locales et les institutions de microfinancement. | UN | ولهذا فإن الصندوق: (أ) يقصر عمله على مجالين مواضيعيين هما: الحكم المحلي وتمويل المشاريع الصغيرة. (ب) يولي اهتمامه لأقل البلدان نموا ومنها 15 بلدا يعتبرها من البلدان التي هي موضع تركيز؛ (ج) يركز على نقاط الإنطلاق الرئيسية - السلطات المحلية ومؤسسات تمويل المشاريع الصغيرة. |
Conformément à la décision 99/22 du Conseil d’administration, le FENU concentre ses investissements et ses services de renforcement des capacités sur deux domaines : la gouvernance locale et le microfinancement. | UN | وتمشيا مع مقرر المجلس التنفيذي 99/22، فإن خدمات الصندوق في مجالي الاستثمارات وبناء القدرات تتركز في مجالين هما الإدارة المحلية وتمويل المشاريع الصغرى. |
Suivant la décision 99/22 du Conseil d'administration, il concentre ses activités sur deux domaines, la gouvernance locale et le microfinancement. | UN | وتمشيا مع مقرر المجلس التنفيذي 99/22، تتركز أنشطة الصندوق في مجالين هما: الحكم المحلي والتمويل البالغ الصغر. |
L'analyse de ses dépenses montre par ailleurs qu'il s'est conformé à la décision 99/22 du Conseil d'administration et qu'il a affecté l'essentiel de ses ressources à ses deux domaines d'activité principaux, à savoir la gouvernance locale et le microfinancement. | UN | ويكشف تحليل النفقات أن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية نجح في الامتثال لمقرر المجلس التنفيذي 99/22 وأن موارده مركزة حاليا على مجالين هما: الحكم المحلي وتمويل المشاريع الصغرى. |
Malgré cela, les ressources de base mises à la disposition du FENU en 2002 sont encore restées en deçà du montant nécessaire pour répondre aux demandes des pays bénéficiant des programmes - en particulier les pays les moins avancés - pour les petits investissements et les services de renforcement des capacités dans les deux domaines sur lesquels le Fonds se concentre : la gouvernance locale et le microfinancement. | UN | وعلى الرغم من هذا التسليم، فإن الموارد الأساسية المتاحة للصندوق في عام 2002 قد انخفضت مرة أخرى عن المستوى اللازم لمواجهة احتياجات بلدان البرنامج - وخاصة أقل البلدان نموا - من الاستثمارات الصغيرة وخدمات بناء القدرات في مجالين من المجالات التي يركز عليها الصندوق وهي الإدارة المحلية وتمويل المشاريع الصغيرة. |