"logiciel libre" - Traduction Français en Arabe

    • برمجيات المصدر المفتوح
        
    • المصادر المفتوحة
        
    • البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر
        
    • البرامجيات المفتوحة المصادر
        
    • مفتوحة المصدر
        
    • ببرمجيات المصدر المفتوح
        
    • البرمجيات المفتوحة
        
    • هذه البرمجيات
        
    • لبرمجيات المصدر المفتوح
        
    • مفتوح المصدر
        
    • البرامج الحرة
        
    • بالبرمجيات الحرة والمفتوحة
        
    Le logiciel libre n'est plus un phénomène marginal UN برمجيات المصدر المفتوح أصبحت هي التيار الرئيسي
    L'Inspecteur a étudié les exemples ci-après qui, sans être exhaustifs, donnent une bonne idée des avantages que présente le logiciel libre pour l'éducation. UN واستعرض المفتش الأمثلة التالية غير الحصرية التي تعطي مع ذلك صورة عن صلة برمجيات المصدر المفتوح الوثيقة بمجال التعليم.
    Annexe La définition du logiciel libre − version 1.9 19 UN المرفق تعريف المصادر المفتوحة - النسخة 1-8 23
    Un autre aspect de la discussion peut être la place du logiciel libre dans le débat international sur la propriété intellectuelle ainsi qu'au sein même du régime international de la propriété intellectuelle. UN ولعلهم ينظرون في كيفية توافق البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر مع ما يجري من نقاش بشأن الملكية الفكرية ونظامها.
    La formation continue et les efforts de sensibilisation sont toutefois indispensables pour informer les décideurs de la viabilité des produits de logiciel libre. UN ولكن لا بد من التعليم المستمر وبناء الوعي لتعريف أصحاب القرار بصلاحية منتجات البرامجيات المفتوحة المصادر.
    Le nombre de licences de logiciel libre dépasse la cinquantaine et augmente constamment. UN ويوجد ما يزيد على 50 رخصة لبرمجيات مفتوحة المصدر وعددها لا يني يزداد.
    C. Risques et avantages du logiciel libre 28 - 32 8 UN جيم- المخاطر والفوائد المرتبطة ببرمجيات المصدر المفتوح 28 -32 18
    On peut également obtenir à l'écran de plus amples informations sur le monde du logiciel libre. UN وتظهر على الشاشة أيضاً كمية كبيرة من المعلومات التي تعلم الناس المزيد عن عالم برمجيات المصدر المفتوح.
    I. PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU PHÉNOMÈNE DU logiciel libre 7 - 44 2 UN الأول - عرض عام لظاهرة برمجيات المصدر المفتوح 7 -44 11
    D. L'impact du logiciel libre sur l'écosystème du logiciel 33 - 44 10 UN دال - تأثير برمجيات المصدر المفتوح على البيئة المتكاملة للبرمجيات 33 -44 20
    III. LE logiciel libre DANS L'ENVIRONNEMENT DU SYSTÈME DES NATIONS UNIES 82 - 121 30 UN الثالث - برمجيات المصدر المفتوح في بيئة منظومة الأمم المتحدة 82 -121 44
    II. L'initiative pour le logiciel libre 44 UN الثاني - مبادرة برمجيات المصدر المفتوح 59
    À la suite de cette expérience, une seconde phase est envisagée, dans laquelle le logiciel libre sera utilisé pour mettre en place un système d'information couvrant l'ensemble de l'hôpital, une suite de systèmes financiers et, éventuellement, un système de gestion des salaires. UN ونتيجة لذلك، يُنظر في تنفيذ مرحلة ثانية تُستعمل فيها برمجيات المصدر المفتوح في تطبيق نظام معلومات شامل للمستشفى، وحزمة نُظم مالية، وربما نظام لإعداد جداول المرتبات.
    45. Le principe du logiciel libre contribue de différentes façons au développement. UN 45- وتسهم نُهج المصادر المفتوحة في عملية التنمية بأساليب متعددة.
    8. L'Open Source Initiative a établi une définition du logiciel libre qui comporte les trois critères suivants: UN 8- وتوفر مبادرة المصادر المفتوحة معياراً ثلاثياً يسمى تعريف المصدر المفتوح:
    La Section a été la première entité du Secrétariat à utiliser Drupal, un logiciel libre de gestion de contenu devant faciliter la mise au point du site intranet de l'Office et permettant aux utilisateurs désignés de chaque service de la Division des services administratifs d'ajouter et de modifier du contenu sur le site. UN وكان القسم هو الأول في الأمانة العامة فيما يتعلق باستخدام نظام دروبال، وهو نظام لإدارة المحتوى المستمد من المصادر المفتوحة لمساعدة المكتب على استحداث موقع على الشبكة الداخلية يسمح بتعيين مستخدم في كل دائرة من دوائر شعبة الخدمات الإدارية يتولى إضافة وتعديل المحتوى على الموقع.
    4. Le logiciel libre est quelque chose de très courant. UN 4- إن البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر شيء شائع.
    5. Il existe deux façons, complémentaires, de définir le logiciel libre. UN 5- هناك طريقتان متكاملتان لتعريف البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر.
    Deux des principaux domaines où les solutions de logiciel libre se heurtent à des difficultés sont les questions de viabilité et d'interopérabilité. UN وتعد مسألتا الاستدامة وإمكانية التشغيل التبادلي مصدرين رئيسيين للصعوبات التي تواجه إيجاد حلول قائمة على البرامجيات المفتوحة المصادر.
    La Thaïlande prend note avec satisfaction des travaux que l'ONU consacre actuellement à l'utilisation de logiciel libre pour le développement. UN وتحيط تايلند علما بارتياح بعمل الأمم المتحدة الجاري بشأن استخدام البرامجيات مفتوحة المصدر في أغراض التنمية.
    C. Risques et avantages du logiciel libre UN جيم - المخاطر والفوائد المرتبطة ببرمجيات المصدر المفتوح
    Elle demande aux entités qui distribuent des logiciels libres de satisfaire à la définition du logiciel libre (Open Source Definition − OSD) dans leur avis de droits d'auteur. UN 16- وفي مقاربة مختلفة، لا يوجد لدى " مبادرة المصادر المفتوحة " نص ترخيص محدد وإنما تستدعي من الكيانات التي توزع البرمجيات المفتوحة المصدر أن تفي ب " تعريف المصدر المفتوح " في بيان حق المؤلف.
    L'évolution à suivre, de ce point de vue, concerne avant tout l'utilisation du logiciel libre sur les postes de travail, qui a fait les gros titres de la presse ces toutes dernières années. UN وتتصل التطورات التي ستترتب على ذلك أولا وأخيرا باستخدام هذه البرمجيات على سطح المكتب، كما كان يُنشر ذلك في العنوانين الرئيسية بوسائط الإعلام في السنوات القليلة الماضية.
    Or ces cinq pays sont tous de vigoureux marchés émergents pour le logiciel libre. UN وجميع هذه البلدان الخمسة تشكل أسواقا ناشئة قوية لبرمجيات المصدر المفتوح.
    En attendant, la Division de l'informatique et le Département de l'information ont trouvé un logiciel libre de gestion des contenus qui pourrait être retenu comme solution à court terme permettant d'entreprendre la gestion du changement et de régler les questions urgentes. UN وريثما يتم ذلك، حددت إدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات وإدارة شؤون الإعلام نظام إدارة محتوى مفتوح المصدر يمكن أن يشكّل حلا على المدى القصير، وهو نظام للتعامل مع إدارة التغيير ومع المسائل الملحة.
    Nous ne l'appelions pas comme ça à ce moment-là. Nous utilisions toujours le terme " Logiciel libre ". Open Subtitles لم نسمه هكذا حينها، كنا نستخدم مصطلح البرامج الحرة بشكل اساسي
    Les débats sur le logiciel libre passent presque inévitablement par la question de savoir pourquoi des informaticiens de haut niveau consacrent leur temps à développer des logiciels qu'ils semblent ensuite distribuer gratuitement. UN وتكاد المناقشات المتعلقة بالبرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر لا تخلو من التساؤل عما يدفع خبراء في مجال الحاسوب من ذوي الكفاءات العالية إلى تكريس وقتهم لوضع برامج يبدو أنهم يقدمونها مجاناً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus