"lors de sa quarante-troisième session" - Traduction Français en Arabe

    • في دورتها الثالثة والأربعين
        
    Le Comité a décidé de charger un groupe de travail lors de sa quarante-troisième session d'arrêter la version définitive du projet de document établi par Françoise Gaspard sur le rôle des parlements s'agissant de la Convention et du Protocole facultatif s'y rapportant. UN 26 - قررت اللجنة إنشاء فريق عامل في دورتها الثالثة والأربعين لوضع الصيغة النهائية لمسودة ورقة أعدتها فرانسواز غاسبار عن دور البرلمانات فيما يتعلق بالاتفاقية وبروتوكولها الاختياري.
    7. lors de sa quarante-troisième session, en novembre 2009, le Comité a tenu une session d'information sur le droit à la santé sexuelle et procréative, organisée par le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP), avec la participation de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). UN 7- وعقدت اللجنة، في دورتها الثالثة والأربعين في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، اجتماعاً إعلامياً عن الحق في الصحة الجنسية والإنجابية نظمه صندوق الأمم المتحدة للسكان وبمشاركة من منظمة الصحة العالمية.
    En conséquence, le Secrétaire général a présenté son premier plan général de budget-programme pour l'exercice biennal 1990-1991 à l'Assemblée générale lors de sa quarante-troisième session, en 1988, par l'intermédiaire du CPC et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/43/524). UN 7 - وامتثالا لهذا الشرط، قدم الأمين العام أول عرض من جانبه لميزانية برنامجية لفترة السنتين 1990-1991 إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والأربعين في عام 1988 عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/43/524).
    La Commission est informée des faits nouveaux dans ce domaine et lors de sa quarante-troisième session, elle se penchera sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale. Elle sera saisie pour cela d'un rapport du Secrétaire général (E/CN.3/2012/31). UN ويتم إطلاع اللجنة على آخر التطورات في هذا المجال، وستنظر في دورتها الثالثة والأربعين في إدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية استنادا إلى تقرير الأمين العام عن هذا الموضوع (E/CN.3/2012/31).
    La problématique des statistiques sur les incapacités fait l'objet d'un suivi régulier de la Commission et lors de sa quarante-troisième session, elle examinera l'avancée des travaux du Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités (voir E/CN.3/2012/21). UN وتنظر اللجنة بانتظام في مسألة إحصاءات الإعاقة: وستستعرض اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين التقدم الذي أحرزه فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة (انظر E/CN.3/2012/21).
    Comme la Commission de statistique l'en a prié lors de sa quarante-troisième session (voir le document E/2012/24, chap. I, sect. B), le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique, pour information, le rapport du Partenariat statistique au service du développement au XXIe siècle sur la création de capacités statistiques. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة تقرير الشراكة في مجال الإحصاء من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين عن بناء القدرات الإحصائية، والتقرير معروض على اللجنة للعلم وفقا للطلب الذي تقدمت به في دورتها الثالثة والأربعين (انظر E/2012/24، الفصل الأول، الفرع باء).
    Il a été publié sous le titre World Population Monitoring: Focusing on Health, Morbidity, Mortality and Development: The Concise Report qui inclut également la résolution 2010/1 sur la santé, la morbidité, la mortalité et le développement adoptée par la Commission de la population et du développement lors de sa quarante-troisième session (E/2010/25, chap. I, sect. B), afin de promouvoir sa diffusion. UN ونشر هذا التقرير بوصفه رصد سكان العالم بالتركيز على الصحة والمرض والوفيات والتنمية: التقرير الموجز()، ويتضمن أيضا القرار 2010/1 المتعلق بالصحة والمرض والوفيات والتنمية، الذي اتخذته لجنة السكان والتنمية في دورتها الثالثة والأربعين (E/2010/25، الفصل الأول، الفرع باء)، لتعزيز تعميمه على نطاق واسع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus