"lui as parlé" - Traduction Français en Arabe

    • هل تحدثت معه
        
    • هل تحدثت معها
        
    • هل تكلمت معه
        
    • هل تحدثت إليها
        
    • هل تحدثت اليها
        
    • لقد تحدثت معه
        
    • هل تحدثت إليه
        
    • هل تكلمت معها
        
    • لقد تحدثتِ معه
        
    • هل تحدثتي معه
        
    • أخبرتها بشأن
        
    • اتحدثت معه
        
    • هل تحدثتى إليه
        
    • هل تحدثتي معها
        
    • هل تحدثتِ إليها
        
    Tu lui as parlé, depuis hier ? Open Subtitles هل تحدثت معه بعد ليلة البارحة؟
    Tu lui as parlé ? Open Subtitles انت لم تتحدث هل تحدثت معه ؟
    - Tu lui as parlé ? - Nous jouons aux messages interposés. Open Subtitles هل تحدثت معها أنت تطلب أن تعلم عن ماذا تحدثنا
    Tu lui as parlé ? Open Subtitles . ـ هل تكلمت معه . ـ نعم
    - Tu lui as parlé récemment ? Open Subtitles هل تحدثت إليها مؤخراً لا لم تواتينى الفرصه
    A-t-il dit quelque chose à propos de la date de son retour ? Tu lui as parlé depuis son retour ? Open Subtitles هل قال أى شئ عن موعد عودته؟ هل تحدثت اليها منذ أن عادت?
    - Tu lui as parlé. - Il n'a pas avoué. Open Subtitles ـ لقد تحدثت معه وجهاً لوجه ـ إنه لم يقل في الواقع إنه فعل ذلك
    Tu lui as parlé depuis la grosse embrouille ? Open Subtitles هل تحدثت إليه منذ القبلة الكبيرة؟
    Tu lui as parlé de nos sentiments ? Open Subtitles حماية العالم لم يكن بهذه الصعوبة هل تكلمت معها عن مشاعرك؟
    -Oui. Tu lui as parlé récemment? Open Subtitles هل تحدثت معه مؤخراً؟
    Tu lui as parlé de l'affaire ? Open Subtitles هل تحدثت معه حول هذه القضية؟
    Oui. Après. - Tu lui as parlé, depuis? Open Subtitles - نعم، هل تحدثت معه منذ ذلك الوقت؟
    Tu lui as parlé de lui, des vampires ? Open Subtitles هل تحدثت معها عنه, عن مصاصي الدماء ؟
    Tu lui as parlé ? Open Subtitles هل تحدثت معها ؟ لم تبادلني الكلام
    Tu lui as parlé ? Open Subtitles هل تكلمت معه ؟
    Tu lui as parlé? Open Subtitles هل تكلمت معه ؟
    Je ne connais pas la réponse. Tu lui as parlé depuis ? Open Subtitles .لا أعرف الجواب على هذا هل تحدثت إليها مطلقاً بعد ذلك؟
    Tu lui as parlé depuis qu'elle vit à Boston ? Open Subtitles هل تحدثت اليها منذ ان انتقلت الى بوسطن ؟
    Le sheriff était là ce matin. Tu lui as parlé pendant une demi-heure. Open Subtitles المأمور كان هنا هذا الصباح لقد تحدثت معه لنصف ساعة
    Tu lui as parlé ? Open Subtitles هل تحدثت إليه ؟
    Tu lui as parlé au moins ? Open Subtitles هل تكلمت معها ؟
    Tu lui as parlé au téléphone ce matin, n'est-ce pas? Open Subtitles لقد تحدثتِ معه على الهاتف ذلك الصباح، أليس كذلك؟
    Tu lui as parlé de l'affaire de la banque Barnaby ? Open Subtitles رايفن .. هل تحدثتي معه حول قضية مصرف بارنابي ؟
    Tu lui as parlé de nous ? Open Subtitles إذاً, هل أخبرتها بشأن علاقتنا؟
    - Tu lui as parlé de Vincent ? Open Subtitles - اتحدثت معه عن فنسنت ؟
    Tu lui as parlé ? Open Subtitles هل تحدثتى إليه ؟
    - Tu lui as parlé? Open Subtitles هل تحدثتي معها ؟
    Tu lui as parlé depuis ? Open Subtitles هل تحدثتِ إليها منذ ذلك الوقت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus