A la barre, la secrétaire de Davis Clarke, Lydia Davis. | Open Subtitles | الواقفه على المنصه إنها سكرتيرة كلارك ليديا ديفيس |
Lydia, qu'y a-t-il ? Je ne sais pas pourquoi j'attendais quelque chose de Rosie. | Open Subtitles | ليديا ما الخطب؟ أنا لا أعلم لماذا توقعت شيئا من روزى |
Nous n'aurons pas la paix à Longbourn tant que Lydia ne sera pas allée à Brighton. | Open Subtitles | لن نحصل على اي سلام في لونغبورن ان لم تذهب ليديا الى برايتون. |
la lettre venait du Colonel Forster, pour nous informer que Lydia était partie pour l'Ecosse avec un des officiers. | Open Subtitles | الرسالة كانت من العقيد فورستر، لابلاغنا بان ليديا قد ذهبت الى سكوتلند مع احد ضباطه. |
Un jour tu apprendras à respecter le temps des autres, Lydia. | Open Subtitles | يوم ما ستتعلمين أن تحترمي مواعيد الناس يا ليديا |
Noromalala Lydia Clairette RAKOTO JOSEPH Madagascar | UN | نورمالالا ليديا كليريت راكوتو جوزيف مدغشقر |
Rodrigo Malmierca Diaz, Ileana Núñez Mordoche, Luis Amorós Núñez, Lydia González Navarro, Claudia Pérez Alvarez | UN | رودريغو مالمييركا دياز، ييانا نونيز موردوتشي، لويس أموروس نونيز، ليديا غونزاليس نافارو، كلاوديا بيريس ألباريس |
Owen Hall n'est pas le recruteur pour la AIC. C'est Lydia. | Open Subtitles | "أوين هال " ليس الشخص الذي يكلفالعملاءفي الإستخباراتبل" ليديا" |
Et la mère de Lydia est la seule raison pour laquelle je suis toujours au lycée. | Open Subtitles | ووالدة " ليديا " هي . هي السبب الوحيد لأني ما زلت بالمدرسة |
Il doit y avoir une autre façon de se rendre à Lydia. | Open Subtitles | يجب أن تكون هناك وسيلة أخرى للوصول الى ليديا. |
Tu veux savoir qui c'est? Fais le toi-même. Lydia! | Open Subtitles | اذا اردت ان تعرف من هو الوحش ارتديه انت ليديا |
Lydia Branwell. Tu es plutôt une légende à Idris. | Open Subtitles | ليديا برينويل أنت كالأسطورة تماما التي تظهر في إدريس |
Lydia et moi avons pensé que nous pourrions arrêter l'essai si nous donnions la Coupe à l'Enclave. | Open Subtitles | ليديا وانا أعتقدنا انه يمكننا وقف المحاكمة إذا أعطينا الكأس للمجلس |
Dis-moi que tu aimes Lydia et j'arrêterai. | Open Subtitles | اخبرني فقط أنك في حالة حب مع ليديا وأنا سوف أتوقف |
Quand tu as demandé à Lydia, j'admets, j'étais méfiante. | Open Subtitles | عندما اقترحت الموضوع لأول مرة بخصوص ليديا أنا أعترف، كنت قلقةا |
Je parie que vous avez eu des difficultés à localiser Lydia Davis, que vous avez si bien utilisée pour mettre le dernier clou dans le cercueil. | Open Subtitles | وأراهن بأنك تمر بوقت صعب لتجد ليديا ديفيس كما لديك خبره كبيره بوضع المسمار الأخير على النعش |
Faites ce que vous voulez, Lydia, mais je sais quelle genre de personne vous êtes vraiment. | Open Subtitles | قومي بما يحلول لك ليديا لكن أنا أعلم أي نوع من الأشخاص الطيبين أنت حقا |
La police a tout fouillé, mais Lydia pense qu'il est là. | Open Subtitles | ليديا تعتقد بأنه هنا على الرغم من ذلك رجال الشرطة قاموا بالتفتيش في شتى أنحاء المدرسة |
tu as recommencé à boire. C'est pourquoi Lydia t'a quitté, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لقد عدت للشرب مجدداً و لهذا السبب تركتك ليديا ، أليس كذلك ؟ |
Fais une recherche sur Lydia Doherty. Trouve le plus d'infos possible et faxe ça à mon bureau. | Open Subtitles | أريدك أن تقومي بالبحث عن أوليفيا دوروثي و تحصلي على كل المعلومات الممكنة |
C'est vraiment nécessaire que Lydia refasse un portrait-robot ? | Open Subtitles | هل تراه ضرورى حقا لليديا أن تنظر للقطات المجرمين مره أخرى؟ |
Les Bennet m'ont autorisé à t'offrir 10 000 livres... si tu ramènes Lydia et quittes l'Angleterre. | Open Subtitles | بينت عرض على 10000جنية كمكافئة من اجل ان اعيد لديا وارحل عن لندن |
Je m'inquiète de Kitty et Lydia, elles aiment tant la danse. | Open Subtitles | أتسائل عن كيتى وليديا أنهم مغرمتان بالرقص لأقصى درجة |
que nos chances de faire un bon mariage ont été reduites par la disgrâce de Lydia. | Open Subtitles | بان فرصنا في الزواج الجيد قد تم تدميرها تماما بسبب الخزي الملحق بليديا. |