Vu la façon dont il m'a attaqué, il était manifestement entraîné. | Open Subtitles | الطريقة التي هاجمني بها من الواضح أنه كان متدرب |
Il m'a attaqué. Écoute, nous pouvons en parler plus tard. | Open Subtitles | لقد هاجمني اسمعي يمكننا التحدث حول هذا لاحقا |
L'homme qui m'a attaqué était... Je peux encore... | Open Subtitles | الرجل الذي هاجمني , كان , لا يزال يمكنني |
Ils se rappellent pas que c'est elle qui m'a attaqué en premier. | Open Subtitles | غير قادرين على تذكر أن الأرملة هاجمتني أولاً. |
Si ce n'est pas l'homme qui m'a attaqué, il y en a plusieurs comme lui dehors ? On les trouvera. | Open Subtitles | إن لم يكن هذا الرجل الذي هاجمني إذن هل يوجد العديد مثله في الشارع ؟ و نحن بدورنا سنجدهم |
L'homme qui m'a attaqué est celui qui voulait tuer Fletch. | Open Subtitles | الرجل من هاجمني هو نفسه من حاول قتل فليتش |
L'homme qui m'a attaqué. Hmm. Alors, qui est la petite fille dans la photo? | Open Subtitles | الرجل الذي هاجمني أذاً من الفتاة الصغيرة التي في الصورة؟ |
La créature qui m'a attaqué avait l'une de vos boîtes. | Open Subtitles | ذلك المخلوق الذي هاجمني كان لديه واحد من هذه الصناديق التي لديك |
-je vais pas buter un primera tant que j'ai pas de preuve tangible que c'est lui qui m'a attaqué. | Open Subtitles | مالم يكن لدّي دليل ملموس أنه هو الذي هاجمني. |
Il m'a attaqué et l'a attrapé comme si on était dans un vrai combat. | Open Subtitles | لقد هاجمني وسحبها وكأننا في معركة حقيقية |
Ce matin, quand je suis allé la récupérer, il m'a attaqué par derrière, et s'est enfuit dans la jungle comme un lâche. | Open Subtitles | هذا الصباح، عندما ذهبت لأستعيدها، هاجمني من الخلف. ثم يختفي في الغابة كالجبان. |
Je sais même pas pourquoi cet enfoiré m'a attaqué hier ! | Open Subtitles | انا حتى لااعرف لماذا هاجمني هذا البدين بالأمس |
Vous l'avez tous vu, il m'a attaqué avec un couteau. | Open Subtitles | أنتما شاهدان على ما حدث، هاجمني بسكين ، أليس كذلك؟ |
Il m'a ordonné de tuer les femmes et les enfants et lorsque j'ai refusé, il m'a attaqué. | Open Subtitles | أمرني بذبح النساء والأطفال و عندما رفضت، هاجمني |
J'allais aux toilettes, le type m'a attaqué. | Open Subtitles | أردت أن أستخدم الحمام عندما هاجمني ذلك الشخص لقد كان مثل سمكة قرش |
Pas grand-chose. Il m'a attaqué. Il est sorti de nulle part. | Open Subtitles | .ليس الكثير، أعني لقد هاجمني .لقد جاء من مكان مجهول |
Nous ne savons rien sur cette pute qui m'a attaqué. | Open Subtitles | تعذر علينا معرفة أي شيء عن تلك الكلبة التي هاجمتني. |
Je ne serai plus militaire parce que le phoque à cravate m'a attaqué. | Open Subtitles | لست مضطراً للذهاب للجيش لأن الفقمة ذات ربطة العنق هاجمتني |
Oh, alors celle qui m'a attaqué était une chasseuse de sorciers ? | Open Subtitles | إذن الفتاة التي هاجمتني كانت ساحرة صيادة |
Il...c'était de la légitime défense. Il m'a attaqué. | Open Subtitles | لقد كان دفاعاً عن النفس, لقد هاجمنى |
Et alors, d'un coup, elle m'a attaqué. | Open Subtitles | كالطريقة التي كانت تتعامل بها وفجاءة أصبحت هائجة وهاجمتني |
Donc il m'a attaqué. | Open Subtitles | ... و لهذا جاء إلىّ |
Il m'a attaqué chez moi, et je n'ai pas eu le choix. | Open Subtitles | هجم عليّ في منزلي... و ما كان بيدي خيارٌ آخر |
Un mec dans un costume de Diable Rouge m'a attaqué ! | Open Subtitles | شخص يرندى حُلة الشيطان الأحمر قام بمهاجمتى |
J'ai essayé... j'ai essayé de lui parler, mais elle m'a attaqué comme un loup enragé. | Open Subtitles | .. لقد حاولت .. حاولت التحدث إليها لكنها قامت بمهاجمتي كالذئب المتوحش |
- J'exprimais mon avis. - Elle m'a attaqué. | Open Subtitles | كنت اوضح له وجه نظرى لقد هاجمتنى |