Je m'amuse bien avec ces chaises à mettre sur des tables. | Open Subtitles | أنا أستمتع. انظري إلى الكراسي التي أضعها على الطاولات. |
Je m'amuse parce que j'ai gagné un match de football. | Open Subtitles | فأنا أستمتع بوقتي لأني فزت بمباراة كرة قدم |
"Sans vous, rien ne m'amuse..." | Open Subtitles | بدونك، لا شيء يسليني |
Sur le plateau, je m'amuse beaucoup, parce que c'est trés joyeux. | Open Subtitles | عندما اذهب للتصوير امرح كثيرا لانها مساله مرح |
Vous voulez que je m'amuse avec vous : c'est tellement sympa. | Open Subtitles | لكن مجرّد رغبتكم في أن أمرح معكم أمر لطيف جداً. |
Et moi, ça ne m'amuse pas. Je suis très lent. | Open Subtitles | أقصد، بأنني لا أستمتع كثيرا أنا بطيء جدا |
Bien que je m'amuse, on a des échéances. | Open Subtitles | بقدر ما أنا أستمتع هذا، حصلنا على أماكن ليكون. |
Maintenant, mon empire est immense, et je m'amuse comme jamais. | Open Subtitles | الآن أصبحت شركتي أكبر من أي وقت مضى وأنا أستمتع بوقتي أكثر من أي وقت. |
Ils me font beaucoup parler, et je ne suis pas habitué de parler avec la caméra droit sur moi, mais je m'amuse bien. | Open Subtitles | لقد جعلوني أتكلم كثيرًا، الشيء الذي يأخد القليل... للتعود عليه، التحدث مع الكاميراو النظر إلي، لكنني أستمتع بذلك |
Il y trop de belles filles dans cette ville, et je m'amuse trop. | Open Subtitles | هناك الكثير من الفتيات الجميلات في المدينة وانا أستمتع كثيراً |
J'en reviens pas de dire ça, mais je m'amuse avec toi. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي أقول هذا، إنّي فعليًّا أستمتع بوقتي معك |
"Sans vous, rien ne m'amuse..." | Open Subtitles | بدونك، لا شيء يسليني |
Laissez-la... elle m'amuse. | Open Subtitles | (دعيها تفعل, دعيها تفعل يا (ماميتا أن ذلك يسليني |
Je suis content de plus être ce type, je m'amuse beaucoup plus avec toi qu'avec Peter, Roy ou Jimmer. | Open Subtitles | انا مسرور انا لست ذلك الشاب بعد ذلك انا امرح معك اكثر مما مرحت مع بيتر روي او جيمر |
Je m'amuse juste un peu. | Open Subtitles | أنا فقط امرح قليلا |
Je m'amuse trop avec mon nouvel ami, Robo-Chiot. | Open Subtitles | أنا أمرح كثيراً مع صديقي الجديد الجرو روبو |
Non. - Je m'amuse bien avec les enfants. | Open Subtitles | لا أنا أقضي وقتا ممتعا مع ألأطفال |
Pas de problème. Je m'amuse tellement sur ce vaisseau. | Open Subtitles | لا تزعج نفسك, كنت أتسلى كثيراً على تلك المركبة الفضائية |
Je m'amuse bien. Il y a plein de jolis garçons. Je m'éclate. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الرجال هنا وأنا أحضى بوقت رائع جداً |
Je lâche un peu de vapeur, je m'amuse un peu. | Open Subtitles | كنت فقط انفخ البخار استمتع بوقتي |
D'habitude, je ne m'amuse pas, à cette période de l'année. | Open Subtitles | نعم, لقد عملت حزمه كامله, لقد كان ممتعاً ولم أكن مستمتعة مثل هذا الوقت في هذا العام |
Si je vomis aujourd'hui ce n'est pas parce que je m'amuse. | Open Subtitles | حسناً , إن تقيأت اليوم فإنه ليس لأني أحظى بالمرح |
Et puis je ne veux pas qu'il pense que je ne m'amuse pas. | Open Subtitles | وثانياً، أنا لا أوده أن يظن أنني لا أحظى بوقت ممتع |
Je m'amuse vraiment, mais y a-t-il un buffet ici ? | Open Subtitles | إنني أقضي وقتاً جميلاً هنا، ولكن هل وضعتم الطعام؟ |
Je m'amuse parfois à noter et arranger ce genre de petits compliments pouvant être adapté aux occasions ordinaires. | Open Subtitles | وأن كنت أحيانا أسلى نفسى بالكتابة والتخطيط لتلك الثناءات فقد تنفعنى فى بعض المناسبات |
Le jeu ne m'amuse plus depuis longtemps. | Open Subtitles | كلا , أخشى أن تلك الأشياء لم تعد تسلينى منذ سنوات |