"m'attaquer" - Traduction Français en Arabe

    • مهاجمتي
        
    • يهاجمني
        
    • هاجمني
        
    • تهاجمني
        
    • بمهاجمتي
        
    Bien, ayez l'air occupé, et... restez à proximité au cas où elle s'énerverait et essayerait de m'attaquer. Open Subtitles حسنٌ فليبدو الجميع مشغولاً وإبقوا قريبين مني في حالة إذا غضبت مني و إذا حاولت مهاجمتي
    Ils ne vont pas m'attaquer parce qu'ils m'aiment et me craignent. Open Subtitles لن يمكنهم مهاجمتي لانهم يحبونني ويخشونني
    Si m'attaquer est tout ce qu'ils ont, alors ils n'auront rien. Open Subtitles حسنا، ان كان مهاجمتي هو كل يملكونه، اذا هم لا يملكون شيء.
    Malheureusement, il a choisi de m'attaquer, et, désolé de le dire, mais il a fait des dégâts. Open Subtitles وللأسف انه كان يهاجمني ..وآسف لقول والحق بي الضرر
    Il est venu, il a commencé à m'attaquer, et au lieu de dire que tu l'as tué avec un chandelier je dirai que c'était moi. Open Subtitles لقد أتى و بدأ يهاجمني و عوضا عن أن أقول انك قتلته بشمعدان سأقول أنني فعلت
    Un démon vient de m'attaquer, en pleine rue. Open Subtitles لقد هاجمني شيطان للتو،في الشارع في فيجويرا
    Tu dois m'attaquer, où et quand je m'y attends le moins. Open Subtitles يجب أن تهاجمني حينما .و من حيثما لا أتوقع
    De combien de manières différentes allez-vous continuer de m'attaquer moi et ma famille aujourd'hui ? Open Subtitles بكم طريقة مختلفة سوف تستمر بمهاجمتي أنا وعائلتي ؟
    Si tu pouvais m'attaquer avec du sel, ça serait vraiment sympa. Open Subtitles شكراً لك، إن كان بإمكانك مهاجمتي ببعض الملح سيكون هذا رائعاً
    Au lieu d'essayer de s'améliorer, il a trouvé plus facile de m'attaquer. Open Subtitles بدلا من المحاولة في تطوير قدراته، اعتقد بأن مهاجمتي هي الأسهل
    Il pouvait soit continuer de m'attaquer, soit payer pour guérir sa femme. Open Subtitles أُجبر ليختار بين أما يواصل مهاجمتي أو يدفع ثمن صحة زوجته
    Je dois l'user jusqu'à ce qu'il réalise qu'il est inutile de m'attaquer. Open Subtitles علي ان اُرضِخه حتى يدرك انه ليس من الفائدة مهاجمتي.
    En d'autres mots, si vous décidiez... de m'attaquer... vous ne bougeriez pas d'où vous êtes actuellement. Open Subtitles اذا حاولتم مهاجمتي جميعكم في نفس الوقت فلن تستطيعوا الاقتراب أكثر مما انتم عليه الان
    Tu veux m'attaquer, tu m'attaques franchement. Open Subtitles إن أردت مهاجمتي فهاجمني مباشرة
    Ouais et bien vous auriez dû y penser avant de m'attaquer. Open Subtitles نعم , كان عليك التفكير بهذا قبل مهاجمتي!
    Le même qui a essayé de m'attaquer. Je l'ai vu. Open Subtitles إنه نفس الرجل الذي حاول أن يهاجمني لقد رأيته
    Quelque chose a essayé de m'attaquer. Open Subtitles حاول شيء ما أن يهاجمني الّليلة.
    Un mec m'a attaqué quand je suis sorti. Il a dit que des mecs allaient venir m'attaquer, ma famille aussi. Open Subtitles أحدهم هاجمني عندما خرجت من السجن قال أن أناس سيآذونني وعائلتي
    Le tueur vient juste de m'attaquer dans la salle de bain. Open Subtitles لقد هاجمني القاتل للتو في الحمام
    Un homme vient de m'attaquer avec ça en me disant d'oublier jusqu'au nom de Peter Bishop. Open Subtitles قبل ساعات، هاجمني شخص بجهاز كهذا. وطلب منّي أن أنسى اسم (بيتر بيشوب).
    T'as pas besoin de m'attaquer, bébé oiseau, okay ? Open Subtitles في الحقيقة لا داعي ان تهاجمني ايها العصفور ، حسنا ؟
    Cato cuisine souvent pour moi, mais récemment il tente de m'attaquer à la moindre occasion. Open Subtitles كاتوعادةيقومبعملبعضالطبخ لي.. لكن مؤخراً أخذ بمهاجمتي في كل فرصه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus