"m'embrasses" - Traduction Français en Arabe

    • تقبلني
        
    • تقبليني
        
    • تقبيلي
        
    • قبلتني
        
    • يقبلني
        
    • بتقبيلي
        
    • تقبّلني
        
    • قبلني
        
    • وتقبلني
        
    • ستقبلني
        
    • تُقبلني
        
    • تعطيني قبلة
        
    • تقبلنى
        
    • تقبلينني
        
    • تقبّليني
        
    J'ai peur que toute cette soirée s'écoule sans que tu m'embrasses. Open Subtitles أنا خائفة من أن يذهب اليل بدون أن تقبلني.
    Je ne m'attendais pas à ce que tu m'embrasses comme ça. Open Subtitles الأمر و ما فيه ، أني لم أكن أتوقع أن تقبلني بهذا الشكل.
    Je voulais que tu m'embrasses. Open Subtitles أردت منك أن تقبليني
    Tu m'embrasses... juste là, sur la bouche... avec la langue. Open Subtitles تستطيع تقبيلي هنا على شفتي مع اللسان
    Tu m'embrasses comme si ça mettait un point final à la conversation et c'est pas le cas du tout. Open Subtitles لقد قبلتني كما لو أن هذا سينهي المحادثة لكن هذا لن يحدث
    J'aimerais que tu m'embrasses. Cette fois, sans qu'un maléfice te force à le faire, OK? Open Subtitles أريدك أن يقبلني دون سحر السحر يجبرك على القيام بذلك.
    Donc tu m'embrasses pas. Et voilà. Un demi. Open Subtitles لذلك لن تقوم بتقبيلي - ها نحن جعه صغيره -
    Je veux que tu m'embrasses. Open Subtitles أريدك أنت أن تقبّلني.
    Je l'ai vu hier soir. J'avais envie que tu m'embrasses. Open Subtitles في الليلة الماضية تمنيت ان تقبلني,قبلني
    C'est là où tu dis quelque chose tu m'embrasses ou tu t'enfuis. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث تقول شيئًا لي أو تقبلني أو تلوذ بالفرار.
    Si je n'avais pas voulu que tu m'embrasses tu ne l'aurais pas fait car je suis quelqu'un d'intimidant. Open Subtitles لو لم أردك أن تقبلني لم تكن لتفعل، لأنني مرعبه
    Quand tu m'embrasses, là en bas... tu le fais avec tant d'art. Open Subtitles عندما تقبلني بالأسفل تكون كالفنان العظيم
    Et maintenant, tu m'embrasses ? Open Subtitles وحبيبي هناك في الباحة يحضر لي الحفلة كاملة والان انت تقبلني
    Je la mets dans le trou, et tu m'embrasses ce soir? Open Subtitles أنجح في هذه الضربة. و تقبليني الليلة؟
    Si tu ne m'embrasses pas après ça, je vais te croire. Open Subtitles ، إذا لم تقبليني بعد ذلك سوف أصدقكِ
    ... j'aimerais que tu m'embrasses. Open Subtitles أريد منك تقبيلي
    Je voudrais juste que tu m'embrasses. Open Subtitles أيمكنك تقبيلي الآن فحسب ؟
    Tu m'embrasses à la soirée d'Eleanor, puis tu dis que tu ne peux plus me voir, car ta femme est revenue, puis tu rappelles et dis que tu n'aurais jamais dû me laisser, puis tu es à nouveau avec Alison... Open Subtitles قبلتني في حفلة اليانور وبعدها قلت انك لاتستطيع روؤيتي لن زوجتك عادت الى المنزل
    Je m'en veux de t'avoir roulée pour que tu m'embrasses. Open Subtitles وأنا أشعر فعلا سيئة حول خداع لكم في يقبلني.
    Tu ne m'embrasses pas ? Open Subtitles ألن تقوم بتقبيلي ؟
    En espérant que tu m'embrasses, vieille branche ! Open Subtitles أتمنّى بانك ، تقبّلني أو تمسّني... . أو على الأقل تعتبرني...
    Si tu m'embrasses demain, je t'arrache la face. Open Subtitles قبلني أنت غدًا وسأمزقك إربًا
    Pourquoi tu ne m'embrasses pas encore ? Open Subtitles لماذا لا تقترب وتقبلني ثانيةً؟
    Il vaut mieux que tu ne m'embrasses plus. Gardons une distance de sécurité. Open Subtitles الأفضل ألا تُقبلني بعد الآن، واجعل مسافة بيننا
    Je ne le serai si tu m'embrasses Open Subtitles أنا لن يكون إذا كنت تعطيني قبلة.
    Quand tu m'embrasses, je me sens comme je vole. Open Subtitles عندما تقبلنى , أشعر بأننى أستطيع الطيران
    D'abord, tu m'entraînes vers la sortie, tu m'embrasses sur tout le chemin, tu me pousses dans ma chambre et puis tu me caresses partout... Open Subtitles - أولا تخرجينني من حفل الزواج وبعدها تقبلينني طوال الطريق إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus