Et je m'en fous que ça ait du sens pour toi ou pour quelqu'un d'autre, je vais pas arrêter avant de l'avoir trouver. | Open Subtitles | ولكنني أحبه ولا أهتم اذا كان هذا الامر منطقيا لك أو لأحد آخر فأنا لن أتوقف حتى أجده |
Je m'en fous oomplètement, mais votre pote Zaoh est aveo Katnip à 800 m d'loi. | Open Subtitles | اسمع، ليس لأني أهتم بهذا، لكن صديقكالسمينعلىبعد نصف ميل منهنا.. مع كاتنب. |
Mais je m'en fous que tu te traîne sur tes genoux. | Open Subtitles | لكن لا يهمني اذا ركزت ألتفكير وزِحفتَ على رُكبتيك. |
Si tu es contrariée, tout s'arrête. Je m'en fous de ce qui se passe. | Open Subtitles | إذا كنتِ مستاءة، فسيتوقف كلّ شيء، ولا يهمني ما الذي يجري. |
J'ignore qui c'est et pourquoi elle y est, je m'en fous. | Open Subtitles | لا أعرف هويّتها ولا سبب وجودها هنا، ولا أبالي. |
Honnêtement, je m'en fous. | Open Subtitles | تلقت ضربةً قوية لكنها صامدة. حقاً أنا لا أكترث. |
- Je ne veux pas être un bâtard sur ça. - Je m'en fous. C'est bon. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون سافلا بشأن ذلك - لا اهتم لا باس - |
Et je sais pas comment tu l'as eu et je m'en fous, Ok ? | Open Subtitles | و لا علم كيف حصلت عليه و انا لا أهتم بذلك |
Après ça, vous pourrez chier dans l'océan, je m'en fous. | Open Subtitles | بعد ذلك يمكنكم الذهاب إلى المحيط لا أهتم |
Je m'en fous que tu prennes en compte mes préoccupations, mec. | Open Subtitles | لا أهتم البتة إن كنت تصدق مخاوفي يا رجل. |
Parce que la danse, c'est nul et que je m'en fous. | Open Subtitles | نعم، ذلك لأن الباليه سخيف ويستحيل أن أهتم بذلك. |
Je m'en fous de la principale. Je m'inquiète pour mon Bac. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بالمديرة أنا فقط قلقة على درجاتي |
Admise plusieurs fois. Je ne sais rien, je m'en fous. | Open Subtitles | وإعترفتْ مرتينِ ولا أعلمَ ولا يهمني الأمرُ حتى |
Ces choses que tu peux pas expliquer, je m'en fous. | Open Subtitles | هذه الاشياء التي لا يمكنك شرحها لا يهمني |
Qu'il se cache au bureau, qu'il soit concierge, je m'en fous. | Open Subtitles | دعه يختبئ في المكتب ,قل إنه السباك لا يهمني |
Pour information je m'en fous qu'il ait été voir ailleurs. | Open Subtitles | وليكن في معلومك، لا أبالي مطلقا بخيانته لي |
Mon mariage était trop violent, homosexuel de bas Q.I. Je m'en fous. | Open Subtitles | زوجي كان عنيفاً، متعجرف مع مستوى ذكاء متدني وشاذ جنسيّاً، فلا أكترث |
Je m'en fous de cette stupide paggaie, d'accord ? | Open Subtitles | انا فقط .. انا لا اهتم بشان المضرب السخيف حسنًا ؟ |
Donna dis à la femme, " Je m'en fous de qui vous êtes, vous n'aurez pas mon pamplemousse. " | Open Subtitles | دونا تقول لتلك الإمرأة ، أنا لا أَهتمُّ مَنْ أنت لن تأخذي مني الجريب فروت |
Je m'en fous d'avoir l'air ridicule, mais je veux pas foutre la honte à ma famille. | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ إذا جعلت من نفسي حمقاء فقط لا اريد إحراج عائلتي |
Peut être qu'il veut jouer la sécurité. Je sais pas. Peu importe, je m'en fous. | Open Subtitles | ربما لا يريد أن يجازف ، لا أدري و لكن أيا كان نيته ، فأنا لا أحفل حقا |
Je m'en fous que vous soyez sexy en flottant dans vos petits pantalons ! | Open Subtitles | لا يهمنى كم أنت جذاب و انت تطير ببنطلونك الجميل هذا |
Écoutez, je ne sais pas ce que vous voulez, et franchement, je m'en fous, mais j'ai quelques principes, des lignes qui ne peuvent pas être franchies. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي أنتم مقدمين عليه و بصراحة , الأمر لا يهمّني على الإطلاق ولكن هناك بعض الأمور المهمة في هذا العالم |
Je m'en fous. Il faut aller le chercher. | Open Subtitles | لا اكترث اين يختبىء يجب عليكم ان تأتوا به |
- Je m'en fous de ce que vous savez. Du moment que quelqu'un sait comment sortir de cet enfer d'ici demain. | Open Subtitles | لا آبه بما يعرفه أيّ أحد طالما أنّ أحداً ما يعرف كيف سنخرج من هنا بحلول الغد |
Et tu peux dire à Hakeem de chanter en premier, en dernier, je m'en fous. | Open Subtitles | ويمكنك ان تخبري حكيم , الاول , الثاني , الاخير , لايهمني |
Tu peux garder la maison, je m'en fous... | Open Subtitles | وتستطيع الاحتفاظ بهذا المنزل، فلم أعد أبالى |
- Moi, je m'en fous ? | Open Subtitles | هل تعتقد أننى لا هتم ؟ |