"mètre carré de" - Traduction Français en Arabe

    • متر مربع من
        
    • القدم المربع
        
    La Convention ne contient aucune disposition selon laquelle chaque État partie devrait fouiller chaque mètre carré de son territoire à la recherche de mines. UN ولا تتضمن الاتفاقية نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام.
    On a fait observer à nouveau que la Convention ne contient aucune disposition selon laquelle chaque État partie devrait fouiller chaque mètre carré de son territoire à la recherche de mines. UN ولوحظ أيضاً أن الاتفاقية لا تتضمن نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام.
    On a fait observer à nouveau que la Convention ne contient aucune disposition selon laquelle chaque État partie devrait fouiller chaque mètre carré de son territoire à la recherche de mines. UN ولوحظ أيضاً أن الاتفاقية لا تتضمن نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام.
    Un exemple de ce type d'ajustement des dépenses de fonctionnement serait un changement du prix du mètre carré de locaux après un déménagement. UN ومن أمثلة هذا النوع من تسوية التكلفة لنفقات التشغيل التغيير في سعر القدم المربع عند الانتقال إلى أماكن جديدة.
    Un exemple de ce type d'ajustement des dépenses de fonctionnement serait un changement du prix du mètre carré de locaux après un déménagement. UN ومن أمثلة هذا النوع من تسوية التكلفة لمصروفات التشغيل، التغير في سعر القدم المربع عند الانتقال إلى أماكن أخرى.
    On a fait observer à nouveau que la Convention ne contient aucune disposition selon laquelle chaque État partie devrait fouiller chaque mètre carré de son territoire à la recherche de mines. UN ولوحظ أيضاً أن الاتفاقية لا تتضمن نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام.
    On a fait observer que la Convention ne contient aucune disposition selon laquelle chaque État partie devrait fouiller chaque mètre carré de son territoire à la recherche de mines. UN ولوحظ أن الاتفاقية لا تتضمن نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام.
    On a fait observer à nouveau que la Convention ne contient aucune disposition selon laquelle chaque État partie devrait fouiller chaque mètre carré de son territoire à la recherche de mines. UN ولوحظ أيضاً أن الاتفاقية لا تتضمن نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام.
    Dans un mètre carré de sol, peut ont environ 10.000 d'entre eux. Open Subtitles ,في متر مربع من الطين هنالك أكثر من 10,000منهم
    Je voudrais donc souligner que si chaque mètre carré de terre rendu inaccessible à cause des mines terrestres pouvait être à nouveau cultivé, beaucoup d'enfants, en particulier en Afrique, ne souffriraient plus de la faim. UN ولذا أود أن أشدد على أنه إن أمكن تحويل كل متر مربع من اﻷرض من المتعذر استغلاله بسبب اﻷلغام اﻷرضية، إلى أرض منتجة مرة أخرى فإن كثيرا من اﻷطفال، وخاصة في افريقيا سينقذون من الجوع.
    23. Le déminage manuel est une opération lente et pénible menée sur chaque mètre carré de la superficie qu'on pense être minée. UN ٢٣ - تمثل إزالة اﻷلغام يدويا عملية بطيئة تستغرق وقتا طويل ﻹزالة اﻷلغام من كل متر مربع من المنطقة المشتبه بها.
    Une épaisseur de croûte moyenne de 14 centimètres représenterait un poids frais fantastique de 273 kilogrammes d'encroûtements cobaltifères par mètre carré de sous-sol marin. UN ووجود متوسط لسمك القشور يبلغ 14 سنتيمتر من شأنه أن ينتج قدرا مدهشا يبلغ 273 كيلوغراما من القشور الرطبة الغنية بالكوبالت لكل متر مربع من قاع البحر.
    Il ne fait pas de doute qu'on pourrait faire mieux en exploitant des gisements plus épais (3 à 4 centimètres d'épaisseur en moyenne), ce qui donnerait le tonnage souhaité par mètre carré de sous-sol marin. UN وعلى الأرجح يعوض هذا النقص بإجراء التعدين في رواسب ذات قشور أسمك يبلغ متوسط سمكها 3 إلى 4 سنتيمترات، وبذلك تنتج كمية القشور المرغوبة لكل متر مربع من قاع البحر.
    Le fait que les tours sont plus hautes, les rotors plus larges et la forme plus aérodynamique entraîne une amélioration rapide du rendement énergétique, d’où un accroissement de la production annuelle d’énergie par mètre carré de terrain occupé, aspect important dans les régions où la superficie des terres disponibles est limitée. UN وهذا يرجع إلى زيادة ارتفاع اﻷبراج، وكبر حجم الدوارات، وتحسين اﻷداء الايرودينامي. وهذه الزيادة في الحجم والكفاءة تؤدي مباشرة إلى زيادة الناتج السنوي من الطاقة لكل متر مربع من مساحة اﻷرض المشغولة، وهي مسألة مهمة في المناطق التي تكون اﻷرض المتاحة فيها محدودة.
    Mais chaque mètre carré de sol humidifié par cette rivière augmente les chances de survie de tous les habitants. Open Subtitles لكن كل متر مربع من التربة تم ترطيبها بواسطة هذا النهر... سوف يزيد من فرص نجاة هؤلاء الذين يعيشون هنا... .
    Un exemple de ce type d'ajustement des dépenses de fonctionnement serait un changement du prix du mètre carré de locaux après un déménagement. UN ومن أمثلة هذا النوع من تسوية التكلفة لمصروفات التشغيل، التغير في سعر القدم المربع عند الانتقال إلى أماكن أخرى.
    Un exemple de ce type d'ajustement des dépenses de fonctionnement serait un changement du prix du mètre carré de locaux après un déménagement. UN ومن أمثلة هذا النوع من تسوية التكلفة لنفقات التشغيل التغيير في سعر القدم المربع عند الانتقال إلى أماكن جديدة.
    Un exemple de ce type d'ajustement des dépenses de fonctionnement serait un changement du prix du mètre carré de locaux après un déménagement. UN ومن أمثلة هذا النوع من تسوية التكلفة بسبب مصروفات التشغيل، التغير في سعر القدم المربع عند انتقال المكاتب إلى أماكن أخرى.
    Un exemple de ce type d'ajustement des dépenses de fonctionnement serait un changement du prix du mètre carré de locaux après un déménagement. UN ومن أمثلة هذا النوع من تسوية التكلفة بسبب مصروفات التشغيل، التغير في سعر القدم المربع عند انتقال المكاتب إلى أماكن أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus