Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
Composition du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | عضوية لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle; | UN | ' 1` لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها؛ |
Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention | UN | التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها |
1. Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | 1 - لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
Programme de travail du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations pour la période 20142015 | UN | برنامج عمل لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للفترة 2014-2015 |
A. Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | ألف - لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل |
B. Enseignements tirés du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | باء - الدروس المستفادة من لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
1. Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | 1 - لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
6. Le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle a été créé en vertu de la décision VI/12, adoptée par la Conférence des Parties à sa sixième réunion en 2002. | UN | 6 - بموجب المقرر 6/12، اعتمد مؤتمر الأطراف في اجتماعه السادس في عام 2002 آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل. |
Prenant note du rapport du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle sur ses travaux et des recommandations qui y sont présentées, | UN | إذ يحيط علماً بتقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل عن أعمالها وإلى التوصيات الواردة فيه، |
5. Invite toutes les Parties à faire usage du Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle; | UN | 5 - يدعو الأطراف إلى الاستفادة من آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل؛ |
Rapport du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle et programme de travail proposé pour la période 2012-2013 | UN | تقرير لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها وبرنامج عمل اللجنة المقترح للفترة 2012-2013 |
Fonds d'application : aider les Parties qui sont des pays en développement ou des pays à économie en transition faisant l'objet d'une communication établie conformément au paragraphe 9 du mandat du Mécanisme visant à favoriser l'application et le respect de la Convention. | UN | صندوق التنفيذ: مساعدة الأطراف من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال والتي هي موضوع إفادة مقدمة وفقاً للفقرة 9 من اختصاصات آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للاتفاقية. |
Fonds d'application : aider les Parties qui sont des pays en développement ou des pays à économie en transition faisant l'objet d'une communication établie conformément au paragraphe 9 du mandat du Mécanisme visant à favoriser l'application et le respect de la Convention. | UN | صندوق التنفيذ: مساعدة الأطراف من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال والتي هي موضوع إفادة مقدمة وفقاً للفقرة 9 من اختصاصات آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للاتفاقية. |
Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention; | UN | ' 1` التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها؛ |
i) Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention | UN | ' 1` التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها |
Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention; | UN | ' 1` التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها؛ |
A. Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention | UN | ألف- التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها |
1. Consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention | UN | 1 - التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها |