"médias des pays" - Traduction Français en Arabe

    • الإعلام في البلدان
        
    • اﻹعلام في بلدان
        
    • إعلام البلدان
        
    L'accent sera mis en particulier sur les médias des pays en développement. UN وسيهتم هذا البرنامج الفرعي اهتماما خاصا بوسائط الإعلام في البلدان النامية.
    Les campagnes de sensibilisation menées dans le cadre du sous-programme privilégieront tout spécialement le multilinguisme et les médias des pays en développement. UN وسيمثل التعدد اللغوي ووسائط الإعلام في البلدان النامية أولويات خاصة في جهود التوعية التي يضطلع بها البرنامج الفرعي.
    Les campagnes de sensibilisation menées dans le cadre du sous-programme privilégieront tout spécialement le multilinguisme et les médias des pays en développement. UN وسيمثل التعدد اللغوي ووسائط الإعلام في البلدان النامية أولويات خاصة في جهود التوعية التي يضطلع بها البرنامج الفرعي.
    L'action de sensibilisation menée dans le cadre du sous-programme privilégiera tout spécialement le multilinguisme et les médias des pays en développement. UN وسيمثل التعدد اللغوي ووسائط الإعلام في البلدان النامية أولويات خاصة في جهود التوعية التي يضطلع بها البرنامج الفرعي.
    Ils ont exhorté les médias des pays non alignés à diffuser des informations sur les activités et les fonctions du Mouvement pour promouvoir les efforts de coopération entre les pays non alignés et les autres pays en développement aux fins d'une coopération Sud-Sud fondée sur les principes de l'autonomie collective. UN وحثـوا وسائط اﻹعلام في بلدان عدم الانحياز على نشر المعلومات المتعلقة بأنشطة ووظائف الحركة بغية تشجيع الجهود والتعاون بين بلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان النامية من أجل التعاون بين الجنوب والجنوب على أساس مبدأ الاعتماد الجماعي على الذات.
    L'action de sensibilisation menée dans le cadre du sous-programme privilégiera tout spécialement le multilinguisme et les médias des pays en développement. UN وسيمثل التعدد اللغوي ووسائط الإعلام في البلدان النامية أولويات خاصة في جهود التوعية التي يضطلع بها البرنامج الفرعي.
    Programme de formation à l'intention des médias des pays en développement UN برنامج تدريب وسائط الإعلام في البلدان النامية
    Programme de formation à l'intention des médias des pays en développement UN برنامج تدريب وسائط الإعلام في البلدان النامية
    La coopération avec les médias des pays en développement sera l'une des priorités des activités menées dans le cadre de ce sous-programme. UN وسيحظى العمل مع وسائط الإعلام في البلدان النامية بأولوية في جهود التوعية التي يضطلع بها هذا البرنامج الفرعي.
    L'accent sera mis sur les médias des pays en développement. UN وسوف يتم التركيز بصورة خاصة في هذا البرنامج الفرعي على وسائط الإعلام في البلدان النامية.
    Les efforts de vulgarisation du sous-programme privilégieront tout spécialement le multilinguisme et les médias des pays en développement. UN وسيمثل تعدد اللغات ووسائط الإعلام في البلدان النامية أولويات خاصة في جهود التوعية التي يبذلها هذا البرنامج الفرعي.
    Les efforts de vulgarisation du sous-programme privilégieront tout spécialement le multilinguisme et les médias des pays en développement. UN وسيمثل تعدد اللغات ووسائط الإعلام في البلدان النامية أولويات خاصة في جهود التوعية التي يبذلها هذا البرنامج الفرعي.
    Les efforts de vulgarisation du sous-programme privilégieront tout spécialement le multilinguisme et les médias des pays en développement. UN وسيمثل تعدد اللغات ووسائط الإعلام في البلدان النامية أولويات خاصة في جهود التوعية التي يبذلها هذا البرنامج الفرعي.
    Les efforts de vulgarisation du sous-programme privilégieront tout spécialement le multilinguisme et les médias des pays en développement. UN وسيمثل تعدد اللغات ووسائط الإعلام في البلدان النامية أولويات خاصة لجهود التوعية في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    La coopération avec les médias des pays en développement sera l'une des priorités des activités menées dans le cadre de ce sous-programme. UN وسيحظى العمل مع وسائط الإعلام في البلدان النامية بأولوية في جهود التوعية التي يضطلع بها هذا البرنامج الفرعي.
    Les efforts de vulgarisation du sous-programme privilégieront tout spécialement le multilinguisme et les médias des pays en développement. UN وسيمثل تعدد اللغات ووسائط الإعلام في البلدان النامية أولويات خاصة في جهود التوعية التي يبذلها هذا البرنامج الفرعي.
    L'essor de l'accès à l'Internet et au courrier électronique observé partout dans le monde, y compris les pays les moins avancés, nous a permis de communiquer rapidement et en temps réel avec les médias des pays en développement. UN ولقد هيأ لنا النمو العالمي في استخدام شبكة الإنترنت والبريد الإلكتروني، بما في ذلك في أقل البلدان نموا، التواصل السريع والآني مع وسائط الإعلام في البلدان النامية.
    Il importe de renforcer les liens de plus en plus importants entre le Département de l'information et les médias des pays en développement, en particulier pour ce qui est de la promotion des objectifs du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique et des objectifs du Millénaire pour le développement. UN ومن الأهمية بمكان تعزيز العلاقات النامية بين الإدارة ووسائط الإعلام في البلدان النامية، لا سيما فيما يتعلق بتعزيز أهداف الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا، والأهداف الإنمائية للألفية.
    Les programmes d'information et de formation à l'intention des représentants des médias des pays en développement constituent un pas dans la bonne direction. UN وإن برامج التدريب على استخدام وسائط الإعلام التي تستهدف ممثلين من وسائط الإعلام في البلدان النامية خطة في الاتجاه الصحيح.
    C'est pourquoi il faut d'urgence convaincre l'opinion internationale, les parlementaires et les médias des pays du Nord du fait que la coopération internationale est un élément stratégique de la stabilité mondiale et non une question d'octroyer, avec bonne ou mauvaise volonté, des fonds qui ne seraient pas tellement utiles au niveau national. UN ولهذا فإننا بحاجة ملحة إلى إقناع الرأي العام والبرلمانات ووسائط اﻹعلام في بلدان الشمال بحقيقة أن التعاون الدولي عنصر استراتيجي لتحقيق الاستقرار العالمي، وليس قضية استعداد أو عدم استعداد ﻹتاحة الاعتمادات، أو قضية وجود مدعاة لذلك على الصعيد الوطني.
    Or, on se trouve actuellement dans une situation de monopole, dans laquelle les médias des pays les plus développés prétendent imposer aux pays en développement des modes de vie très éloignés de leur histoire et de leur réalité quotidienne. UN ولكن شؤون اﻹعلام هي، حاليا، في حالة من الاحتكار، تود فيها وسائل إعلام البلدان اﻷكثر تقدما أن تفرض على البلدان النامية أنماطا من الحياة تنأى جدا عن تاريخها وعن واقعها اليومي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus