Ces images donnent une idée de la vitesse de ces météores. | Open Subtitles | هذه الصور توضح أيّ طريق تتّجه نحوه هذه النيازك. |
- Ce n'était pas une pluie de météores. | Open Subtitles | لا تخبرني أن ذلك كان فيضانًا من النيازك. |
Depuis la pluie de météores, je ne leur ai apporté que du chagrin. | Open Subtitles | منذ هطول النيازك و أنا لم اجلب لهم سوى الألم |
Tué en luttant contre un incendie pendant la tempête de météores. | Open Subtitles | . مات يُصارع في الحرائق , بالعاصفة النيزكية |
Et cela, grâce à ses pouvoirs engendrés par des météores. | Open Subtitles | وتمكنت من فعل ذلك بفعل قوة إستمدتها من نيزك |
On a pris une douche de météores et on est rentré. | Open Subtitles | كان لدينا القليل من المرح ودش من النيازك ذهبنا لمنازلنا. |
Nous apprenons que ces météores tomberont au large de 8 villes. | Open Subtitles | الآن بتنا نعلم أن النيازك سوف تهبط على سواحل 8 مناطق مُختلفة. |
C'est que les météores lui ont donné la capacité de déplacer des minéraux et de s'enfoncer sous terre. | Open Subtitles | هو بأن تلك النيازك منحته قدرة لإزاحة المعادن و الإختباء داخل الأرض |
Quand les météores heurtent l'atmosphère, ils compriment l'air a l'avant ce qui génère de la chaleur intense. | Open Subtitles | عندما تضرب النيازك الغلاف الجوي، يضغطون الهواء أمامهم فتتولّد حرارة شديدة. |
La DLR participe à l'exploitation d'un réseau de caméras plein ciel qui enregistrent les trajectoires de grands météores pouvant entrer en collision avec la Terre. | UN | ويشارك المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي في تشغيل شبكة من الكاميرات السماوية البانورامية وهي تسجّل مسارات النيازك الكبيرة التي ترتطم بالأرض. |
La couche de poussière est produite parles chutes de météores. | Open Subtitles | طبقات الغبار كونت بسبب ضربات النيازك |
Pluie de météores sans précédent au large de Tokyo. | Open Subtitles | عدد مِن النيازك لم يسبق له مثيل قد ضرب ساحل مدينة "طوكيو." |
Dis-moi qu'il va nous protéger des météores. | Open Subtitles | اخبرنى انها تحمينا من النيازك |
D'autre météores géants ? | Open Subtitles | المزيد من النيازك العملاقه ؟ |
Cette tempête de météores est sur l point de marteler Haven de face ... | Open Subtitles | . العاصفة النيزكية علي وشك مسح " هافين " من الوجود |
Je ne parle pas de la tempête de météores. | Open Subtitles | . انا لا اتحدث بشأن العاصفة النيزكية . اتحدث بشأني انا |
Si je vais dans cette grange quand la tempête de météores frappera, les perturbations disparaîtront. | Open Subtitles | . " إن ذهبت الي تلك الحظيرة عندمت تضرب " العاصفة النيزكية . بالإضطرابات ستختفي , لـ 27 عام |
Les bassins de goudron libèrent de la fumée et des sortes de météores. | Open Subtitles | هناك دخان يخرج من الحفر، يبدو وكأنه نيزك يخرج.. |
Bon, tu m'as parlé de ce chasseur de la tempête de météores, expliqué ce que c'est, pour que je... pour que je m'en aille, et que je perde un mois entier poursuivant quoi ? | Open Subtitles | حسنا, أنت تخبرني عن الصياد بأنه عاصفة نيزك وتشرح لي ماهي, وأني بأني سوف أختفي, وأهدرت الشهور أطارد ماذا ؟ |
Un des météores s'écrasa dans ma vallée. | Open Subtitles | "سقط نيزك واحد إلى الأرض في واديي." |
Des météores de glace ont transporté des profondeurs de l'espace de l'eau qui a rempli les premiers océans. | Open Subtitles | شهب ضخمة من الجليد جلبت المياه من أعماق الفضاء، التي ملأت الآن المحيطات الأولى. |