Ces directives techniques portent principalement sur le recyclage et la revalorisation des métaux et des composés métalliques recensés dans l'annexe I de la Convention de Bâle en tant que catégories de déchets à contrôler. | UN | 2 - تركز هذه المبادئ التوجيهية بصورة رئيسية على إعادة تدوير واستخلاص الفلزات والمركبات الفلزية المدرجة في الملحق الأول لاتفاقية بازل كفئات للنفايات الواجب إخضاعها للرقابة. |
Projet de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) | UN | مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن إعادة التدوير/استخلاص الفلزات والمركبات الفلزية بطريقة سليمة بيئياً (R4) |
Ces directives techniques portent principalement sur le recyclage et la revalorisation des métaux et des composés métalliques recensés dans l'annexe I de la Convention de Bâle en tant que catégories de déchets à contrôler. | UN | 2 - تركز هذه المبادئ التوجيهية بصورة رئيسية على إعادة تدوير واستخلاص الفلزات والمركبات الفلزية المدرجة في الملحق الأول لاتفاقية بازل كفئات للنفايات الواجب إخضاعها للرقابة. |
Projet de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) | UN | مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن إعادة التدوير/ استخلاص الفلزات والمركبات الفلزية (R4) السليم بيئياً |
Certains déchets contiendront des métaux et des composés métalliques sous des formes et en des quantités qui permettent d'envisager le recyclage et la revalorisation de préférence à l'élimination et, dans un tel cas, le recyclage et la revalorisation devront être privilégiés. | UN | وتشتمل بعض النفايات على معادن ومركبات معدنية بأشكال ومقادير تكفي لجعل تفضيل إعادة تدويرها واستخلاصها أفضل من التخلص منها، وفي هذه الحالة يتم تفضيل إعادة التدوير والاستخلاص. |
Pour des informations concernant les effets des métaux et des composés métalliques sur la santé humaine World Health Organization: http://www.who.int | UN | للحصول على معلومات بشأن التأثيرات المعادن ومركبات المعادن على صحة الإنسان: ▪ منظمة الصحة العالمية: http://www.who.int |
b) Recyclage/réutilisation des métaux et des composés métalliques (R4); | UN | (ب) إعادة تدوير/استخلاص الفلزات والمركبات الفلزية (R4)؛ |
1. Adopte les directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) telles qu'elles figurent dans la note du secrétariat sur cette question [note à insérer]1; | UN | يعتمد المبادئ التوجيهية التقنية بشأن إعادة تدوير/استخلاص الفلزات والمركبات الفلزية (R4)، الواردة في مذكرة الأمانة؛(1) |
VII/[ ] : Elaboration de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) | UN | المقرر 7/[...]: إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن إعادة تدوير/استخلاص الفلزات والمركبات الفلزية (R4) بطريقة سليمة بيئياً |
Notant avec satisfaction le rôle joué par les Parties et d'autres, en particulier par l'Australie en tant que pays chef de file, dans l'élaboration des directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4), | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير الأدوار التي قامت بها الأطراف وغيرها وخاصة استراليا بوصفها بلداً قيادياً في إعداد المبادئ التوجيهية التقنية بشأن إعادة تدوير/استخلاص الفلزات والمركبات الفلزية (R4)، |
1. Adopte les directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) telles qu'elles figurent dans la note du secrétariat sur cette question UNEP/CHW.7/8/Add.3; | UN | يعتمد المبادئ التوجيهية التقنية بشأن إعادة تدوير/استخلاص الفلزات والمركبات الفلزية (R4)، بطريقة سليمة بيئياً والمرفقة بهذا المقرر؛ |
Directives techniques : élaboration de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) | UN | مبادئ توجيهية تقنية: إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن إعادة التدوير/استخلاص الفلزات والمركبات الفلزية بطرية سليمة بيئياً (R4) |
41. Le Groupe de travail sera saisi d'un projet de texte de directives techniques sur le recyclage des métaux et des composés métalliques (R4), tel qu'il a été présenté par l'Australie. | UN | 41 - سيكون معروضاً على الفريق العامل مفتوح العضوية مشروع نص المبادئ التوجيهية التقنية بشأن إعادة تدوير الفلزات والمركبات الفلزية (R4) على النحو الذي قدمته أستراليا. |
Elaboration de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) - Note du secrétariat | UN | إعداد المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً بشأن إعادة التدوير/استخلاص الفلزات والمركبات الفلزية (R4): مذكرة من الأمانة |
VII/[ ] : Elaboration de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) | UN | المقرر 7/[...]: إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن إعادة تدوير/استخلاص الفلزات والمركبات الفلزية (R4) بطريقة سليمة بيئياً |
Notant avec satisfaction le rôle joué par les Parties et d'autres, en particulier par l'Australie en tant que pays chef de file, dans l'élaboration des directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4), | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير الأدوار التي قامت بها الأطراف وغيرها وخاصة استراليا بوصفها بلداً قيادياً في إعداد المبادئ التوجيهية التقنية بشأن إعادة تدوير/استخلاص الفلزات والمركبات الفلزية (R4)، |
Notant avec satisfaction le rôle joué par les Parties et autres, en particulier l'Australie en sa qualité de chef de file, dans la préparation des directives techniques pour le recyclage ou la récupération des métaux et des composés métalliques (R4), | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير الأدوار التي تقوم بها الأطراف وغيرها، وبخاصة أستراليا التي تقوم بدور ريادي، في مجال إعداد المبادئ التوجيهية التقنية بشأن إعادة تدوير/إصلاح الفلزات والمركبات الفلزية (R4)، |
Il est également fait référence aux décisions V/26 et VI/37 adoptées par la Conférence des Parties à ses cinquième et sixième réunions respectivement, concernant la préparation de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4). | UN | وتساق الإشارة كذلك إلى المقررين 5/26 و6/37 اللذين اعتمدهما مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الخامس والسادس على التوالي بشأن إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن إعادة التدوير واستخلاص الفلزات والمركبات الفلزية (R4) السليمين بيئياً. |
Comme demandé par le Groupe de travail à composition non limitée à sa première réunion, le projet de directives techniques sur le recyclage ou la récupération écologiquement rationnels des métaux et des composés métalliques (R4) préparé par l'Australie a été affiché sur le site Internet pour que des observations soient formulées jusqu'au 31 juillet 2003. | UN | 8 - ونزولاً على طلب الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الأولى، وضع مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن إعادة التدوير/استخلاص الفلزات والمركبات الفلزية (R4) التي أعدتها أستراليا على الموقع الشبكي لإبداء التعليقات عليها حتى موعد غايته 31 تموز/يوليه 2003. |
Certains déchets contiendront des métaux et des composés métalliques sous des formes et en des quantités qui permettent d'envisager le recyclage et la revalorisation de préférence à l'élimination et, dans un tel cas, le recyclage et la revalorisation devront être privilégiés. | UN | وتشتمل بعض النفايات على معادن ومركبات معدنية بأشكال ومقادير تكفي لجعل تفضيل إعادة تدويرها واستخلاصها أفضل من التخلص منها، وفي هذه الحالة يتم تفضيل إعادة التدوير والاستخلاص. |