"métropolis" - Traduction Français en Arabe

    • ميتروبوليس
        
    • متروبوليس
        
    • ميتروبولس
        
    Pourquoi? Tu n'as pas déjà une bourse pour l'université de Métropolis? Open Subtitles لماذا ألم تحصل أساساً على منحة إلى جماعة ميتروبوليس
    Je ne sais pas si la fac de Métropolis est prête pour le mur des bizarreries. Open Subtitles لا أعرف إن كانت جامعة ميتروبوليس جاهزة لجدار الغرائب
    Quelqu'un m'a fait sortir de la route sur le chemin du retour de Métropolis. Open Subtitles هناك شخص ما أخرجني عن الطريق خلال عودتي إلى ميتروبوليس
    Puis je monte dans leur voiture et nous retournons à ma vraie vie, à Métropolis. Open Subtitles وأركب معهم في السياره ونعود إلي حياتنا الطبيعيه في متروبوليس
    Créée en 1985, l'association Métropolis rassemble plus de 106 villes actives du monde entier et a pour ambition de constituer une instance internationale où les grandes villes puissent examiner les problèmes qui leur sont communs. UN وتمثل رابطة متروبوليس المنشأة في عام 1985 أكثر من 106 مدن أعضاء في جميع أنحاء العالم، وتقوم بدور منتدى دولي لاستطلاع المسائل والشواغل المشتركة لجميع المدن الكبرى.
    "Dans les année 30, même Métropolis, la grande cité... Open Subtitles فى العقد الثالث من التسعينيات حتى المدينة العظيمة ميتروبولس
    Tu as déménagé à Métropolis 2 semaines après notre premier rendez-vous. Open Subtitles لقد انتقلت إلى ميتروبوليس بعد أسبوعين من إلتقائنا
    Le programme actuel est composé de projets communs exécutés en collaboration avec le PNUD, la Banque mondiale, l'Alliance des villes, le Ministère du développement international et le projet Métropolis. UN وتضم الحافظة الحالية مشاريع مشتركة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي ومبادرة تحالف المدن وإدارة التنمية الدولية ومشروع ميتروبوليس.
    Je te croyais encore à Métropolis jouant les détectives. Open Subtitles - توقعت أنك ستكون في ميتروبوليس حيث ستلعب دور التحري
    Et pour la fac de Métropolis ? Open Subtitles ماذا حل بجامعة ميتروبوليس أو أوهايو؟
    Et maintenant qu'il a été transféré à Métropolis, il est beaucoup plus près de la maison. Open Subtitles وبما أن (جيمي) قد أرسل أخيراً إلى مستشفى (ميتروبوليس) العام، فلقد أصبح قريباً.
    Et il a fait du bon boulot en nettoyant Métropolis. Open Subtitles فلقد قام إذن بعمل رائع في تنظيف (ميتروبوليس)
    A mon avis, Tina est déja dans un bus pour Métropolis. Open Subtitles أعتقد أن (تينا) الآن في الحافلة المتجهة إلى (ميتروبوليس)
    Je pense que quitter Métropolis est la meilleure chose que tu puisses faire. Open Subtitles أعتقد أنّ مغادرة (ميتروبوليس) هو أفضل ما يمكن أن تفعليه الآن
    J'en ai assez de vous voir rabaisser les héros de Métropolis. Open Subtitles سئمت انتقادك أبطال (ميتروبوليس) عشوائياً
    Godfrey sapait la foi que Métropolis a en ses justiciers. Open Subtitles كان (غودفري) يستهين بإيمان (ميتروبوليس) بالمدافعين عنها
    Pourquoi il, euh... a disparu à Métropolis pendant des mois ? Open Subtitles ...لماذا هو قد اختفى من متروبوليس لعدة أشهر
    Depuis quand la police de Métropolis laisse partir les meurtriers ? Open Subtitles منذ متى تترك شرطة (متروبوليس) الناس يفلتون بجريمة قتل؟
    J'ai découvert l'un des nôtres à Métropolis, sous notre nez. Open Subtitles بينما كنت تجمع قومنا اكتشفت أحدنا هنا بـ(متروبوليس).
    Il a pensé qu'un peu de temps loin du Stress de vivre et travailler à Métropolis me ferait... Open Subtitles لقد أعتقد أن الإبتعاد لفترة عن إجهاد العيش والعمل في "متروبوليس" سيكون
    Départ immédiat du Métropolis Express, niveau supérieur, voie six. Open Subtitles طائر ميتروبولس جاهزة للرحيل الأن فى الطابق العلوى, المضمار السادس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus