Je sens le métal maintenant dans ma bouche, comme tu disais. | Open Subtitles | أشعر بذاك المعدن في فمي الان كما قلت مسبقاً |
En quittant mes sessions de thérapie, non seulement ma bouche me lançait, mais ma tête aussi à force d'avoir écouté toutes ces filles, interrompues. | Open Subtitles | غادرتُ جلسات المرشد الزميل أشعر بألم ليس في فمي بحسب لكن رأسي أيضاً من الإستماع لمقاطعة كل هؤلاء الفتيات. |
Au début, j'étais réticent à mettre quelque chose de si grand dans ma bouche. | Open Subtitles | في البداية, كنت متردداً أنا أضع شيء كبير جداً في فمي |
Je suis sorti l'autre nuit pour acheter des clopes, quelqu'un m'a attrapé par derrière et a mis quelque chose sur ma bouche. | Open Subtitles | خرجت في تلك الليلة لأبتاع علبة من السجائر وإذا بشخص يمسك بي من الخلف ويضع شيئاً على فمي |
Pour information, personne n'a baisé ma bouche. C'est important pour moi. | Open Subtitles | لمعلوماتك، لم يضاجع احد فمى هذا هام بالنسبة الى |
C'est ma bouche réaliste avec de véritables mouvements de mâchoires. | Open Subtitles | هذا فمي شبة الحقيقي مع فكٍّ حقيقيّ للحركة. |
Pourquoi gaspillerais-je de l'argent à acheter des coupe-ongles alors que Dieu m'a béni avec les dents de ma bouche qui sont en forme de coupe-ongles ? | Open Subtitles | لماذا قد أضيع أموالي على شراء مقصات قص الأظافر بينما قام الرب بمنحي مقصات أظافر على شكل أسنان في فمي ؟ |
Si vous travaillez dur, je mourrai sans enfants avec ma bouche grande ouverte sous le choc. | Open Subtitles | لو عملتم بجد،أنا سأموت بلا أطفال. و فمي مجمد و مفتوح من الصدمة. |
"Oh, je peut seulement avoir un peu de sel, sinon ma bouche devient trop sèche pour faire une fellation. | Open Subtitles | اوه انا فقط استطيع اخذ القليل من السلطة, وإلا فمي سيجف من اجل التهام المقبض |
Pour essuyer le mauvais goût de l'ennui de ma bouche. | Open Subtitles | لإزالة ذلك المذاق الأحمق للملل من على فمي |
Ça fait bizarre sorti de ma bouche, pas vrai ? -Juste... | Open Subtitles | إنها تشعرك بالجنون خارجةً من فمي , صحيح ؟ |
C'est mieux que de mettre cette bouillie jaune dans ma bouche. | Open Subtitles | أظنه أفضل من وضع هذه الهريسة الصفراء في فمي. |
- C'est dans ma bouche... - Dans ta bouche. Ouais ! | Open Subtitles | أنه داخل فمي هل تعتقد أننا سنجد أفلاما لكاميرتك |
Ton art trouvera son propre public. ma bouche est sèche. | Open Subtitles | أعمالك الفنية ستجد جمهوراً خاصاً فمي جاف جداً |
Parce que je suis tellement fatiguée que j'ignore ce qui est sorti de ma bouche. | Open Subtitles | حقا انا تعبه للغاية لا اعلم ماذا خرج من فمي من كلمات |
Il sort de ma bouche, le signal, "c'est le moment". | Open Subtitles | فمي يتكلم من جسدي ويخبرني بأنّ الوقت مناسب |
J'ai des trucs qui ont atteri dans ma bouche en me frayant un chemin vers ici. | Open Subtitles | هناك أحشاء علقت في فمي بينما كنت احاول القتل كي أصل إلى هنا |
Je voulais que ça sorte de ma bouche, mais impossible. | Open Subtitles | كنت أحاول إخراجها من فمي, ولم أستطع بصقها. |
Non bobine ça dans ma bouche Avant que cette carte ne soit au zéro. | Open Subtitles | أدر الماكينة نحو فمى إلى أن تصبح قيمة هذا الكارت صفراً.. |
C'est le seul homme que je mette dans ma bouche. | Open Subtitles | هذا هو الرّجلُ الوحيد الّذي أضعهُ في فمّي. |
Je veux goûter la glace, pas juste la mettre dans ma bouche et la laisser glisser dans ma gorge. | Open Subtitles | اريد ان اتذوق البوظة لكن ليس فقط بوضعها بفمي وجعلها تنزلق في حلقي |
Je peux mettre mon poing dans ma bouche. Tu veux voir ? | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَضِعَ قبضتَي الكاملةَ في فَمِّي. |
Tout ce que je mets dans ma bouche fini bourré d'insectes. | Open Subtitles | كل شئ أضعه بفمى أجده مغطي بالحشرات |
ma bouche refuse de produire de la salive pour ces trucs. | Open Subtitles | إن لفمي لايستطيع حتى يسيل لعابه لهذه الأشياء |
J'ai mouillé un chiffon, je l'ai collé sur mon nez et sur ma bouche et je suis entré. | UN | فأخذت قطعة من القماش، وبللتها، وكممت بها أنفي وفمي استعدادا للدخول. |
Kim et Tim sortent de ma bouche pareil parfois. | Open Subtitles | كيم وتيم يأتون على لساني في نفس الوقت بعض الأحيان |
Il a dit qu'il allait m'asphyxier en chiant dans ma bouche. | Open Subtitles | لقد هددنى بشق حلقى حتى أختنق من الموت |
Mais vous auriez dû entendre tous les trucs stupides Sortant de ma bouche. | Open Subtitles | لكن كان يحري بك سماع الأشياء المجنونة التي خرجت من فاهي. |
Je mets toujours mon pied dans ma bouche, mais au moins c'est toujours le mien ! | Open Subtitles | انا دائماً اضع قدميّ في فميّ لكن على الأقل هي قدمي |
J'essayais juste d'ôter le coton de ma bouche. | Open Subtitles | كنت أحاول فقط أن أتخلص من القطن الذي بفمّي |