Si je prenais pas ce job, ils allaient envoyer Ma famille et moi à l'Usine. | Open Subtitles | أذا لم أكون قد قبـُلت هذه الوظيفة,كانوا سيرسلونني أنا وعائلتي إلى المصنع |
Si je refusais ce job, ils envoyaient Ma famille et moi à l'Usine. | Open Subtitles | أذا لم أكون قد قبـُلت هذه الوظيفة،كانوا سيرسلونني أنا وعائلتي إلى المصنع |
S'il y a quoi que ce soit que Ma famille et moi pouvons faire pour vous remercier. | Open Subtitles | إنْ كان هناك أيّ شيء أنا وعائلتي نفعله لمكافأتك |
Ma famille et moi avons payé plus de 12 000 $ pour faire installer l'électricité dans cet hôpital. | Open Subtitles | أنا وعائلتي دفعنا أكثر من 12000 دولار لتركيب الكهرباء في هذا المستشفى |
Une prophétie avertissant que Ma famille et moi tomberaient tous dans un an. | Open Subtitles | نبوئة تُنذر بسقوطي أنا وأخوتي أجمعين خلال عام. |
Ma famille et moi sommes sous le choc et avons besoin de plus de détails. | Open Subtitles | أنا وعائلتي كنا فى حالة صدمة ويائسين لمعرفة التفاصيل |
- Oui? Ma famille et moi vous invitons à dîner. Je n'en demandais pas tant. | Open Subtitles | نعم أنا وعائلتي نتشرف بدعوتك على العشاء هذا جميل لم أكن أتوقع هذا |
Et nous, Ma famille et moi, nous avions du bon temps avec lui aussi. | Open Subtitles | وإيضاً أنا وعائلتي أستمتعنا بوجوده كثيراً |
Je ne veux pas vous forcer mais Ma famille et moi vivions à Londres durant la guerre. | Open Subtitles | .. لا أريد أن أُثقل عليك ولكن أنا وعائلتي عشنا في لندن خلال الحرب |
Depuis des semaines, vous nous terrorisez, Ma famille et moi, avec vos cassettes de merde! | Open Subtitles | منذ عدة أسابيع وأنت تهددني أنا وعائلتي بشرائطك اللعينة |
Donc, tous les hommes de la ville nous blâment, Ma famille et moi. | Open Subtitles | لذا, كل الرجال في المدينة يلومونني أنا وعائلتي |
Ma famille et moi étions au marché. | Open Subtitles | أنا وعائلتي كنا قد خرجنا للسوق |
Ma famille et moi sommes révoltés et nous ne réclamons qu'une seule chose, la justice. | Open Subtitles | أنا وعائلتي غاضبون ولا نريد سوى العدالة |
Ma famille et moi avions l'habitude de venir ici quand j'étais petite. | Open Subtitles | أنا وعائلتي اعتدنا المجئ هنا منذ طفولتي |
Ma famille et moi, on est juste des paysans grecs pour des gens comme elle. | Open Subtitles | أنا وعائلتي... نحن فقط نبدو كفلاحين يونانين لاشخاص مثلها |
Ma famille et moi avons manqué d'essence en chemin vers SeaWorld. | Open Subtitles | لقد نفذ الوقود منا أنا وعائلتي "وأردنا أن نصل مع الأولاد إلى "عالم البحر |
Ma famille et moi vous devons énormément. | Open Subtitles | -لقد فعلت لي كل شيء أنا وعائلتي لا نستطيع أن نشكرك على كل ما فعلت |
Ce n'est pas mon pays. Mon pays, c'est Ma famille et moi. | Open Subtitles | إنها ليست بلادي، بلادي هي أنا وعائلتي |
Ma famille et moi morts. | Open Subtitles | أنا وعائلتي ميتين |
Une prophétie avertissant que Ma famille et moi tomberaient tous dans un an. | Open Subtitles | نبوئة تُنذر بسقوطي أنا وأخوتي أجمعين خلال عام. |
Ma famille et moi faisons un voyage spécial, et j'aimerais chanter une chanson que mon père et moi chantions quand j'étais petite. | Open Subtitles | أنا و عائلتي في رحلة مميزة و سأغني أغنية لقد كنت و أبي نغنيها عندما كنت طفلة صغيرة |