Vous devrez regarder à ma fenêtre pour voir si la flamme de l'amour brûle. | Open Subtitles | عليك الاضطرار للنظر من نافذتي لمشاهدة إذا كان لهب الحب يحترق. |
Oh oui, il est à ma fenêtre sans arrêt puisque je suis enceinte et... sexy. | Open Subtitles | أجل, طوال الوقت على نافذتي ..لأني حامل في الأشهر الأخيرة و مثيرة |
Il s'est même glissé derrière pour frapper à ma fenêtre. | Open Subtitles | لقد تسلل حتى حول المنزل وقرع على نافذتي. |
Vous voulez m'enfermer parce qu'un connard est passé par ma fenêtre? | Open Subtitles | تريد حبسي بجريمة قتل لأن أحدهم خرج من نافذتي |
J'ai vu une vache sous ma fenêtre. À mon avis, il y a un lien. | Open Subtitles | و قد رأيت أيضا بقرة خارج نافذتى أعتقد أن هذا له صلة بالأمر |
On vient de lancer une pierre énorme à travers ma fenêtre. | Open Subtitles | لقد رمى شخص ما صخرة كبيرة من خلال نافذتي |
Je veux dormir. Il y a un oiseau à ma fenêtre qui piaille toute la nuit. | Open Subtitles | أنا أريد أن أنام و لكني لا استطيع لأن هناك طير خارج نافذتي |
Et la pierre dans ma fenêtre, ça suffit pas ? | Open Subtitles | و رمي الطوب على نافذتي ليس كافياً ؟ |
Jusqu'à demander au jardinier en chef du Palais d'élaguer l'arbre devant ma fenêtre. | Open Subtitles | طلبت من كبير بستانيّ القصر أن يقص فروع الشجرة الكائنة أمام نافذتي. |
Ont-ils cassé ma fenêtre préférée ? | Open Subtitles | حسناً، أكان عليهم أن يكسروا نافذتي المفضلة؟ |
Il essayait toujours de voler des tartes sur ma fenêtre. | Open Subtitles | و كان دائماً يحاول أن يسرق الفطائر من على حافة نافذتي. |
Ça n'a empêché personne de se retrouver sous ma fenêtre. | Open Subtitles | حسنا، هذا لم يمنع الجميع من تظهر في نافذتي هذا الصباح. |
Tu pensais que j'allais sauter de ma fenêtre ? | Open Subtitles | اعتقدتي أنني سأُقبل على القفز من نافذتي ؟ |
Tous les gamins caillassaient ma fenêtre et m'insultaient. | Open Subtitles | وكل الأطفال يرمون بالحجارة على نافذتي ويطلقون علي الأسماء |
Je vois par ma fenêtre un jeune homme pissant dans le réservoir à essence d'une Chevrolet rouge. | Open Subtitles | أوه،نعم يا سيدتي،أنا أنظر من نافذتي وهناك شاب يتبول في خزان وقود كاليفار حمراء |
Papa, de foutus soldats chinois fumaient sous ma fenêtre. | Open Subtitles | يا ابي, بعض الجنود الصينيين كانوا يدخنون خارج نافذتي |
J'aspire à la tranquillité de notre ferme. La chaleur de mon lit, l'odeur des fleurs au pied de ma fenêtre. | Open Subtitles | ،إنني أتوق إلى هدوء المزرعة دفئ سريري، رائحة الأزهار خارج نافذتي |
C'est assez moche que je te vois passer par ma fenêtre 80 fois par jours pendant que tu fais ton stupide tour. | Open Subtitles | سيء بمايكفي أنني أشاهدك تمر عبر نافذتي ثمانين مرة في اليوم أثناء قيامك بفحوصاتك اللعينة. |
Une fois, depuis ma fenêtre, j'en... j'en ai vu une faire l'amour avec le portier de nuit. | Open Subtitles | ذات مرّة، من وراء نافذتي شاهدتُ الحارس يضاجع واحدة منهن |
Et tu as pensé franchir ma fenêtre pour une version plus crue ? | Open Subtitles | أوه,لذلك تسلقت ألى نافذتى وظننت أننا سوف يكون عندنا فيلم خام نوعاً ما؟ |
J'ai souvent rêvé que je me tenais à ma fenêtre, au milieu de la nuit et que je voyais le taureau passer, la Taureau Rouge. | Open Subtitles | لقد كان يراودني حلم، مراراً وتكراراً، حول بُلُوغ نافذتِي في منتصفِ الليلِ وأرى الثورَ، (الثور الأحمر)ْ |
Hier soir, je regarde à ma fenêtre, il était là qui flottait, caressant sa petite mèche frisée, et se masturbant. | Open Subtitles | الليلة الماضية نظرت من خارج نافذة غرفة نومي و جدته يحوم هناك فقط يداعب خصلة شعرة الصغيرة المقرفة و يمارس العادة السرية |
Obtiens-moi ma fenêtre! | Open Subtitles | إحصلْ عليني نافذتَي. |
Si vous aviez su quoi chercher, vous auriez vu la formule sur ma fenêtre. | Open Subtitles | سيكون ذلك مثيراً للإعجاب ولكن، لو كنت تعلم ما تبحث عنه لكنت رأيته مكتوياً على نافذة غرفتي |