Ma fille est là ce soir. J'espère que c'est bon. | Open Subtitles | ابنتي هنا الليلة أتمنى أنه لا توجد مشكلة |
Ma fille est mieux d'être vivante, sale fils de pute psychopathe. | Open Subtitles | يفضل أن تكون ابنتي على قيد الحياة أيها الحقير |
Ma fille est trop grosse pour trouver un mari et mon fils a fait faillite. | Open Subtitles | ابنتي بدينه للغاية، لتحصل على زوج خسر ابني عمله وانتقل إلى البيت |
J'espère plus que tout que je mourrai en sachant que Ma fille est en sécurité et heureuse, et amoureuse. | Open Subtitles | آمل أكثر من أي شيءٍ بأن أموت وأنا أعلم إن إبنتي حيةٌ وسعيدة و محبوبة |
Je veux savoir ce qui se passe, et pourquoi Ma fille est impliquée dans quelque chose de dangereux. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يحدث ولما تورطت أبنتي في شيئاً خطر |
Lorsque Ma fille est née en l'an 2000, l'Assemblée avait déjà voté pour la huitième fois contre le blocus. | UN | وعندما وُلدت ابنتي عام 2000 ، كانت هذه الجمعية قد صوتت بالفعل معارضة للحصار ثماني مرات. |
Ma fille est dans... est dans une maison étrangère, on lui a menti, pensant que je l'ai abandonnée. | Open Subtitles | ابنتي في منزل غريب مستلقية هناك تظنّ أني هجرتها |
J'ai proposé de fusionner car Ma fille est malencontreusement loyale envers toi, et je ne veux pas éteindre cette étincelle en elle. | Open Subtitles | عرضت الدمج لأنني ابنتي موالية لكم ولم أرد إخماد هذا |
Tu veux me rendre triste parce que Ma fille est morte ? | Open Subtitles | ماذا؟ تحاولِ جعلي اشعر بالسوء لان ابنتي ميتة؟ |
Elle t'a utilisé. Elle a massacré des milliers de gens le 13 juin, le jour où Ma fille est morte. | Open Subtitles | واستغلتك وذبحت الآلاف في حادثة الثالث عشر من يونيو يوم ممات ابنتي |
Tu penses que je veux me souvenir tous les mois que Ma fille est morte ? | Open Subtitles | أعتقد بأن علي تذكيرك في كل شهر أن ابنتي ميتة ؟ |
Ma fille est encore en vie. Je vais devoir la tuer encore une fois. | Open Subtitles | لا تزال ابنتي على قيد الحياة سوف أضطر لقتلها مجدداً. |
Ma fille est toujours vivante. Je vais devoir encore la tuer. | Open Subtitles | لا تزال ابنتي على قيد الحياة سيتحتّم عليّ قتلها مجدداً. |
Moi oui. Ma fille est quelque part sur cette Terre. | Open Subtitles | أنا أبالي، ابنتي هنا على هذه الأرض بمكانِ ما |
C'est un peu difficile de dormir après avoir découvert que la femme qui a essayé de me tuer, de te tuer et qui a aidé la famille royale a volé Ma fille est vivante et en bonne santé. | Open Subtitles | يشق علي النوم بعد ايجاد هذه المراه التي حاولت قتلنا وساعدت الملكيين وسرقت ابنتي حية وبصحة جيده |
Parce que Ma fille est dans cette avion, et je ne vais rien laisser lui arriver. | Open Subtitles | لأن ابنتي متواجدة على متن هذه الطائرة، ولن أسمح لأي شيء بأن يحدث لها |
Ma fille est très bien soignée grâce à votre père. | Open Subtitles | إبنتي تحصل على عناية عظيمة شكرا إلى لوالدك |
Tu peux le croire, Ma fille est flic ? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تصدق بأن إبنتي الصغيرة شرطية؟ |
Vous savez monsieur... à cause de vous Ma fille est stressée. | Open Subtitles | ..أتعلم يا سيد بسببك توترت أعصاب أبنتي كثيراً |
Ma fille est tombée dans le coma en attendant une greffe, parce que trop de gens le croient encore. | Open Subtitles | بنتي دَخلتْ غيبوبة تَنتظرُ زرع لأن الكثير مِنْ الناسِ ما زالوا يَعتقدونَ ذلك. |
Merci à Dieu, Ma fille est venue à la maison ! | Open Subtitles | كيف حالك ياجدتى الحمد لله ابنتى عادت الى بيتها |
Mais Ma fille est peut-être en vie. | Open Subtitles | هذه المركبة ميتة لكن رُبما تكون إبنتى على قيد الحياة |