"ma fortune" - Traduction Français en Arabe

    • ثروتي
        
    • ثروتى
        
    • بثروتي
        
    • وثروتي
        
    • ثروة عائلتي
        
    • ثروتِي
        
    J'ai été dépouillé de ma fortune... par des individus fort peu scrupuleux, en fait. Open Subtitles بقيّة ثروتي فقدت إلى بعض العديمي الضمير بالأحرى أشخاص، في الحقيقة
    Fin 90, ma fortune était à la hauteur de mes mensonges à son sujet. Open Subtitles وبحلول أواخر التسعينات، كانت ثروتي قد اشتعلت إلى أكاذيب عن ثروتي.
    J'apprécie les armes que vous nous avez donné, monsieur, mais j'ai tout misé sur ma fortune et la célébrité dans ce spectacle, et je le verrai à la manière dont je l'ai imaginé. Open Subtitles الآن، وأنا أقدر الأسلحة التي قدمتها لنا، يا سيدي، ولكن لقد راهن ثروتي والشهرة على هذا المشهد،
    Si je perdais toute ma fortune et que j'étais déshérité, tu crois que je pourrais devenir un de ces artistes maudits ? Open Subtitles ،إذا فقدتُ ثروتي في احد الأيام وأصحبتُ مُعدماً تماماً هل ستراني ابداً من نوع الفنان البوهيمي المناضل؟
    Écoutez-moi. J'ai passé six ans à préparer ce voyage. Toute ma fortune y est passée. Open Subtitles أستمع ألى لقد قضيت ست سنوات أخطط لهذا وكامل ثروتى
    Vous m'avez amené ici pour pouvoir volez ma fortune. Open Subtitles لقد أحضرتيني هنا كي تتمكني من سرقة ثروتي.
    Mon implication était pour apporter la paix, et, oui, je l'admets, pour accroître ma fortune. Open Subtitles أشتراك ِ كان يقصد لجلب السلام ونعم , أنا أعترف , زيادة ثروتي
    Ma société, ma fortune, même ma réputation... ne sont rien sans ma fille. Open Subtitles شركتي، ثروتي حتّى سُمعتي لا معنى لها بدون إبنتي
    J'ai construit ma fortune et je me suis acheté un ticket pour le premier vol commercial dans l'espace. Open Subtitles صنعت ثروتي وإشتريت لنفسي تذكرة على أول رحلة تجارية للفضاء
    Je te donnerais ma fortune si je pouvais retrouver cette petite bombe aigre-douce dans ma vie. Open Subtitles انا مستعد لإعطاء ثروتي كاملة مقابل أن أستعيد تلك المرأة في حياتي
    ma fortune est l'oeuvre de tous ceux qui ont construit cette dynastie. Open Subtitles ثروتي هي نتيجة لعمل الآخرين الذين عملوا بجهد لِبناء سلالة عظيمة
    ma fortune, mes objectifs de carrière, ma vie sociale, mon très cher cheval. Open Subtitles ثروتي , وظيفتي حياتي الإجتماعية حصاني الجميل جدا
    Mais grâce à toi, je ne l'ai plus, ni même ma fortune. Open Subtitles لكن بفضلكِ , لا أملكها حالياً أو أي شئ من ثروتي
    Darvulia est jeune, mais elle gère ma fortune comme personne. Open Subtitles دارفيولا شابة , لكنها أكثر حكمة في صون ثروتي
    Je veux qu'il voie qu'alors que ma fortune augmente, la sienne s'effondre. Open Subtitles أريده أن يراني بينما تزداد ثروتي وتنخفض ثروته
    - que ma fortune ne m'offrait pas. - Qu'est-ce ? Open Subtitles لم يكن لدي من قبل مع كل ثروتي ما هو هذا الشيئ؟
    Vous savez qui je suis, quelle est ma fortune, non ? Open Subtitles تعرفين من أنا ومقدار ثروتي ، صحيح؟
    J'ai bien réfléchi, je vais laisser 5 % de ma fortune à mes enfants. Open Subtitles قررت بأن اترك لكل من اطفالي 5 % من ثروتي 5% ياللعجب
    Vous n'ignorez pas, Antonio, dans quel délabrement j'ai mis ma fortune. Open Subtitles ليس خافياً عليك، أنطونيو كم أثقلت ثروتى بالديون
    J'ai misé ma fortune, mon entreprise, ma réputation... tout ce que j'ai, sur le succès de ce programme, tu comprends. Open Subtitles ‫راهنت بثروتي وشركتي وسمعتي وكل شيء ‫أملكه لإفلاح هذا البرنامج، أتفهم ما أقول؟
    Et ma fortune est complètement protégée ? Open Subtitles لا يمكن على الإطلاق وثروتي بالكامل محميه جداً ؟
    Je ne resterai pas là, à vous regarder gaspiller ma fortune. Open Subtitles أنا لن أقف بجانبك، بينما تهدر ثروة عائلتي.
    La fortune du vieux Gully est devenue ma fortune. Open Subtitles "أصبحتْ ثروةَ مجرى قديمِ ثروتِي."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus