Ma mère ne peut plus s'occuper des choses maintenant, donc on a une infirmière pour mon père. | Open Subtitles | أظن أن أمي لم تستطع تحمل الأمور لذلك أحضرنا ممرضة خاصة لـ والدي |
Ma mère ne savait pas que je le savais mais elle l'a cachée là-bas. | Open Subtitles | أمي لم تكن تعرف أني أعرف أنها أخفته هناك |
Je veux juste m'assurer que Ma mère ne fasse pas les mêmes. | Open Subtitles | أنا مجرد التأكد من أمي لا نرتكب نفس منها. |
Je veux juste dire que ce sont ces moments qui me font vouloir que Ma mère ne soit pas morte. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على القول بأن هذه هي لحظات التي تجعلني أتمنى وكانت والدتي لم يمت. |
Ma mère ne pourra pas rester Jarl si mon mariage n'a pas lieu. | Open Subtitles | والدتي لا يمكنها ان تبقى قائدة أن لم يتم الزواج |
Je fais l'aller retour parce que Ma mère ne veut pas que je reste avec lui les nuits qui ne sont pas les siennes. | Open Subtitles | سوف أذهب هناك، وأعود الليلة. لأن امي لا تحب أن أقيم معه في ليلة ليست من حقه. |
Ma mère ne pouvait m'élever seule, donc elle m'a laissé dans un panier sur le parvis d'une église avec un mot | Open Subtitles | أمي لم تقدر على تربيتي وحدها، لذا تركتني على أدراج كنيستها في سلة مع ملاحظة |
Ma mère ne pensait pas que je pourrais gérer, donc elle lui a donné la mission. | Open Subtitles | أمي لم تعتقد بأني أستطيع تدبرها فسلمت له المهمة |
Il doit y avoir une raison pour que Ma mère ne voulais pas que je le vois. | Open Subtitles | انظر، هناك سبب أكيد أني أمي لم تريديني أن أعرف بشأنه |
Ma mère ne m'a pas laissé manger de sucres depuis les huit ans de mon frère. | Open Subtitles | أمي لم تسمح لي بتناول السكريات منذ عيد الميلاد الثامن لأخي الصغير |
Ma soeur, qui se trouvait être ma mère, ne s'en est jamais remise. | Open Subtitles | ،وأختي, التي كانت في الحقيقة أمي لم تتجاوز الأمر أبداً |
Même si j'aimerais avoir 500 $, Ma mère ne doit pas croire que cet ours va rattraper mon enfance. | Open Subtitles | ,بقدر ما أود أن آخذ الخمس مائة دولار أمي لا تظن أن هذا الدب يعوِّض طفولتي السيئة |
Mais Ma mère ne pouvait pas soigner ma mauvaise réputation. | Open Subtitles | لكن أمي لا يمكنها تضميد سمعتي السيئة. |
Le médecin a dit qu'il pouvait l'enlever. Mais Ma mère ne veut pas payer. | Open Subtitles | الطبيب قال سيقطعه, أمي لا يمكنها تحمل التكلفه |
Mais Ma mère ne m'a pas envoyée sur Terre pour tomber amoureuse d'un humain, avoir un enfant, vivre dans une maison avec une clôture blanche. | Open Subtitles | لكن والدتي لم يرسل لي على الأرض أن تقع في الحب مع الإنسان ، لديك أطفال، تعيش في منزل مع اعتصام السور الأبيض. |
Et je sais que j'étais très déçue que Ma mère ne soit pas venue, mais à ce moment là, c'était comme si tout ce monde était ma mère. | Open Subtitles | وأعلم أنه من المحزن أن والدتي لم تظهر لكن في تلك اللحظة ، وكأن الجميع كان أمي |
Ma mère ne se faisait pas beaucoup d'amis, parce qu'elle est ce que j'aime appeler une snob du ghetto. | Open Subtitles | إنّ والدتي لا تُقيم العديد من الصداقات لأنها كما أُسمّيها مغرورة الحيّ |
Eh bien, Ma mère ne travaille pas, et mon père travaille pour une entreprise de distribution de films. | Open Subtitles | حسنُ، والدتي لا تعمل ووالدي يعمل في شركة توزيع أفلام. |
Je suis désolée de prévenir à la dernière minute. Ma mère ne se sent pas bien. | Open Subtitles | أنا اسفة لإعتذاري المتأخر لكن امي لا تشعر أنها بخير |
Ils sont tous au sale, désolé. Ma mère ne revient pas avant ce week-end. | Open Subtitles | كلنا قذرين, وأنا أخشى أن أمي لن تأتي إلا نهاية الاسبوع |
Reprends cet anneau, même Ma mère ne me crie pas dessus comme ça. | Open Subtitles | استعيدي هذا الخاتم, لأن أمّي لا تصرخ عليّ هكذا |
Carter est avec son père, Ma mère ne mangera pas un oiseau non-volant, et je ne suis pas tirée par 400 directions différentes par des employés qui ont constamment besoin d'une nourrice. | Open Subtitles | كارتر برفقة والده امي لن تاكل طير لا يطير وانا لن يتم تشتيتي |
Mon père voulait m'envoyer pour le psy, mais Ma mère ne voulait pas que lui. | Open Subtitles | والدي اراد ارسالي الى طبيب نفسي لكن امي لم تكن لتسمح له |
Il a fait une vraie crise parce que Ma mère ne veut plus lui acheter de créatine, parce que c'est mauvais pour les reins. | Open Subtitles | كان عليكِ رؤيته، أصابته نوبة من الغضب لأن والدتي لن تشتري له الكرياتين بعد الآن |