ma petite sœur a dévoué deux ans d'ovules à Gigantor. | Open Subtitles | أختي الصغيرة كرست سنتين من الحمل الولادة بالجيجانتور |
ma petite sœur a essayé de le faire aussi. | Open Subtitles | أجل، أختي الصغيرة كانت تحاول أن تفعل لي هذا أيضا |
C'est ma petite sœur que je dois surveiller. | Open Subtitles | انها أختي الصغيرة اللتي علي أن أنتبه منها |
J'ai perdu ma petite sœur Tali dans un attentat suicide du Hamas. | Open Subtitles | لقد فقدت شقيقتي الصغرى تالي في تفجير انتحاري لحماس |
Je rate le récital de piano de ma petite sœur, moi ! | Open Subtitles | لقد فوت عرض أختي الصغرى في البيانو من أجل هذا |
Il a dit que si je le faisais, il suivrait ma petite sœur. | Open Subtitles | قال إنني إن فعلت فإنه سيلاحق شقيقتي الصغيرة |
ma petite sœur et moi jouions à cache-cache. | Open Subtitles | كنت دائماً العب لعبة الإختباء مع اختي الصغيرة, تعلم هذا؟ |
À 12 ans, je me branlais en pensant à ma mère donnant le sein à ma petite sœur. | Open Subtitles | عندما كان عمري 12 سنة مارست العادة السرية وأنا أشاهد أمي وهي تقوم بإرضاع أختي الصغيرة |
Oui, on veut réunir tout le monde, même si je déteste différer les bizarreries sexuelles que tu vas faire à ma petite sœur. | Open Subtitles | أجل, نريدكم كلكم في الحفلة. بقدر ما أكره تأخيرك لعمل الأشياء الجنسية الغريبة إلى أختي الصغيرة. |
ma petite sœur s'est mise à cracher du sang du jour au lendemain. Et ma mère a... a supplié Dieu qu'il sauve son enfant. | Open Subtitles | بدأت أختي الصغيرة في سعال الدم والدتي توسلت للإله لإنقاذ حياتها |
ma petite sœur a réussi là où l'armée papale a échoué. | Open Subtitles | أختي الصغيرة حققت مالم تحققه الجيوش البابوية |
Tu es ma petite sœur, et je suis ta sœur à peine plus âgée. | Open Subtitles | أنتِ أختي الصغيرة و أنا أختك الأكبر منك شيئاً ما |
- Je compatis. Quand ma petite sœur est née, j'ai été très jalouse. | Open Subtitles | عندما وُلدت أختي الصغيرة ، كنت أغار منها بشدة |
ma petite sœur de 14 ans, était restée avec moins un petit moment. | Open Subtitles | أختي الصغيرة التي كانت عندها في الرابعة عشرة من عمرها بقيت معي للقليل من الوقت |
Ça faisait comme le son de ma petite sœur sautant à la corde dans notre cour poussiéreuse. | Open Subtitles | كان يبدوا مثل صوت شقيقتي الصغرى تخطي الحبل في فنائنا الخلفي للأوساخ. |
J'ai pris ma petite sœur, on a marché 8 kms pour aller à l'arrêt de bus. | Open Subtitles | أخذت معي شقيقتي الصغرى وذهبنا لمسافة خمسة أميال لموقف الباص |
Maintenant que ma couverture est grillée, je peux enfin rendre une visite à ma petite sœur. | Open Subtitles | بعد انكشاف سرّي أستطيع أخيراً زيارة أختي الصغرى |
Mon Dieu ! ma petite sœur va enfin se marier. Je sais. | Open Subtitles | يا للهول لا أصدق أن شقيقتي الصغيرة ستتزوج |
Mon père ne fait pas partie de nos vies. Il ne reste que moi et ma petite sœur. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}ابي غير موجود انه فقط انا و اختي الصغيرة |
J'ai beaucoup de choses à dire, mais pour commencer, je souhaite à ma petite sœur et à son mari d'avoir beaucoup d'enfants. | Open Subtitles | هناك الكثير من الاشياء التي ارغب في قولها. ولكن أولاً، دعوني اتمني لأختي الصغيرة و زوجها الجديد |
Vous voulez m'accompagner à l'anniversaire de ma petite sœur ? | Open Subtitles | أنت أنت ستأتين معى إلى حفل عيد ميلاد أختى الصغيرة ؟ |
Veuillez bénir ma maman, mon papa et surtout ma petite sœur. | Open Subtitles | رجاءً باركْ ماماي، أبّي، وخصوصاً أختي الصَغيرة. |
C'était aussi ton choix de bizuter Rebecca aussi durement ce qui m'a malheureusement obligé à punir ma petite sœur. | Open Subtitles | كَانَ أيضاً إختيارَكَ لتَشويش ريبيكا لتحقد عليكِ الذي وَضعَني في موقف حرجِ أجبرني لمُعَاقَبَة أختِي الصَغيرةِ. |
C'est Heather, ma petite sœur. | Open Subtitles | ماذا يا رفاق أردتم أن تكلمانا بشانه؟ انها هيذر , اختي الصغرى علينا |
Tous, sauf ma petite sœur. | Open Subtitles | حسنًا ، لكنا معدا الأخت الصغيرة. |
Je l'ai vu te peloter le cul. ma petite sœur dans les chiottes. | Open Subtitles | .رأيته يضع يديه على كل أنحاء مؤخرتك شقيقتى الصغيرة فى الحمام |