C'est ma photo préférée de Brian. Là bas sur ce mur. | Open Subtitles | هذه صورتي المفضلة لــ بريان المعلقة على هذا الجدار |
J'ai hâte de voir ça. ma photo me fait honte. Affiche-la. | Open Subtitles | لا أطيق صبراً حتّى أرى ذلك، صورتي مُحرجة، ضعيها. |
Des familles auraient eu ma photo... accrochée dans leurs salles à manger. | Open Subtitles | العائلات كانت ستجعل صورتي معلقة في غرف الطعام الخاصة بهم |
Tu savais que mon rêve a toujours été d'avoir ma photo en couverture avec une pile de billet retrouvés ? | Open Subtitles | هل كنت تعرف ان حلمي دائماً كان ان تـُلتقط صورة لي بجانب جبال من المال المسترجع ؟ |
On est en période électorale, vous avez vu ma photo. | Open Subtitles | هذه ستَكُونَ سنةَ إنتخابات، رَأيتَ الكثير مِنْ صوري |
C'est la Alison qui a mis ma photo en une de son journal ? | Open Subtitles | نعم، هل هذه هى نفس أليسون التي وضعت صورتى في جميع الأنحاء على الصفحة الأولى من جريدتها ؟ |
Tu sais que tu t'es taggé sur le bassin hygiénique sur ma photo d'hôpital, pas vrai ? | Open Subtitles | أوه، مهلا، اه، هنري تعلم أنك اشرت إلى نفسك بمرحاض السرير في صورتي وانا في المستشفى ، صحيح ؟ |
Je joue pas la politicienne, et je suis pas devenu flic pour avoir ma photo dans le journal. | Open Subtitles | انظر, أنا لا أتعامل بالسياسة ولم أعمل في الشرطة لكي توضع صورتي على الصحف |
Pour avoir ma photo, c'était six dollars de plus. | Open Subtitles | كنت سأضع صورتي عليها ولكنه طلب ستة دولارات أخرى |
Donnez-moi votre putain de téléphone. Avez-vous pris ma photo, salope ? Non, je le jure. | Open Subtitles | إعطني هاتفكِ الملعون، هل إلتقطتِ صورتي أيتها الساقطة ؟ |
ma photo doit être dans le cercueil, avec les autres VIP. | Open Subtitles | تعرفين، صورتي حتمًا تكون في كنف كبار الشّخصيّات |
On a mis ma photo là-dedans, à ce que je vois. | Open Subtitles | إن صورتي معلقة في خزانة الجوائز .كما أرى |
Elle a dit avoir vu ma photo sur un blog de voyage, et qu'elle m'avait reconnue instantanément. | Open Subtitles | وقالت انها شاهدت صورتي على بعض مدونات السفر. وتعرفت إلى على الفور. |
Je vais avoir ma photo sur le mur de la salle de pause et tout. Normal est aussi un peu ennuyant. | Open Subtitles | وسيضعون صورتي على جدار استراحة الموظفين الحياة الطبيعية مملة بعض الشيء |
Mon père dit qu'on se ressemble, donc je t'ai envoyé ma photo | Open Subtitles | أخبرني والدي أننا نشبه بعضنا تماماً, لذا ارسلت لك صورتي |
Je vais quand même te dire une chose, jamais, ils ne mettront leurs mains sur ma photo. | Open Subtitles | سأقول لك شيء واحد على الرغم من ذلك لن أجلعهم أبدا يضعون أيديهم على صورتي |
Je vais mettre ma photo juste au dessus du volant pour que tu ne m'oublies pas. | Open Subtitles | سأضع صورتي على عجلة القيادة حتى لا تنسيني |
Ils ont toujours ma photo 34 00:01:40,854 -- 00:01:42,141 Laisse seulement mes affaires tranquilles, ok ? | Open Subtitles | مازالت صورتي لديهم في قسم القضايا الجنائية. |
Ils ont pris ma photo pour prouver que je suis vivant. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرعي لأنهم قد أخذوا صورة لي تثبت بأنني على قيد الحياة |
J'y peux rien si un inconnu trouve ma photo sympa. | Open Subtitles | لا أستطيعُ فعل شيئاً إن كان هناك رجلاً غريباً يرى بأن صوري رائعة |
Apparemment, la jeune fille a vu ma photo, a réalisé qu'elle avait commis une erreur. | Open Subtitles | كما يبدو, الفتاة الصغيرة عندما رأت صورتى, ادركت انها قد اخطئت |
Tu veux ma photo ? | Open Subtitles | قف إلى يمينك، التالي ما الذي تنظر إليه؟ |
Prends ma photo. | Open Subtitles | ألتقط صورة ليّ. |
Je veux pas qu'il y ait ma photo au mur. | Open Subtitles | وأنت تعلم أني لا أريد إسمي وصورتي على حائط لعين |
Je vais avoir ma photo dans le journal ? | Open Subtitles | هل سأحظى بصورتي في الجريدة ؟ |