ma puce, ça remonte à trois ans et t'as eu bien plus peur que lui. | Open Subtitles | عزيزتي. كان ذلك منذ 3 أعوام، وأنتِ .كنتِ حينها مرتعبة أكثر منه |
Oh, ma puce, tu es la meilleure de tous les enfants. | Open Subtitles | اوه , عزيزتي , انت اروع طفلة على الاطلاق |
Lisa, ma puce, je peux te parler une minute ? | Open Subtitles | ليزا عزيزتي هل يمكنني التحدث معكِ للحظة ؟ |
ma puce, beaucoup de choses sont la honte de l'Amérique. | Open Subtitles | الكثير من الأمور في أمريكا معيرة يا حبيبتي |
Ton antenne ne fonctionne pas bien cette fois-ci, ma puce. | Open Subtitles | إحساسكِ لا يعمل بشكل صحيح بهذا الشأن حبيبتي |
Aie honte de toi, ma puce. | Open Subtitles | عليكِ أن تشعري بالعار من نفسكِ يا حلوتي. |
ma puce, si tu veux petit-déjeuner, on va devoir commander. | Open Subtitles | عزيزتي , اذا أردتي الفطور , فسنطلبه بالخارج |
ma puce, je suis au téléphone. Ma dent! Elle est tombée! | Open Subtitles | عزيزتي انا على الهاتف الان سني , لقد سقط |
ma puce, tu devrais penser à mieux sélectionner tes petits copains. | Open Subtitles | عزيزتي ربما يمكنك ايجاد طريقة ادق لفحص اصدقائك الرجال |
Sérieusement, ma puce. Ça doit être, genre, le centième message. | Open Subtitles | الأمر جدياً, عزيزتي أرسلنا أكثر من مائة رسالة |
J'ai rien, ma puce. Comment tu es venue ? | Open Subtitles | مرحبًا، عزيزتي أنا بخير كيف جئتِ إلى هنا؟ |
ma puce, si tu devais raconter toutes les idioties que je vais devoir raconter ce soir, tu préférerais être ivre. | Open Subtitles | يا عزيزتي لو كنتِ تعلمين الهراء الذي سأقوله الليلة لكنتِ ثملتِ أنتِ ايضاً |
T'as pas besoin de Lindsay ou du grand jour pour être bonne, ma puce. | Open Subtitles | أنتِ لا تحتاجين إلى ليندسي أو إلى اليوم العظيم حتى تصبحين جيدة, عزيزتي |
Je voulais juste te dire que je t'aime, ma puce. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول لك إنني أحبك كثيرا يا عزيزتي |
Tu dois te calmer maintenant ma puce. | Open Subtitles | حسناً ، عليكِ أن تهدئي ، حسناً ، يا عزيزتي ؟ |
- Salut, ma puce. | Open Subtitles | شكرًا لكِ، وداعًا عزيزتي وداعًا يا أُمّي |
Non, ne t'avise pas de me Choremonkey ! ma puce tu sais très bien que je ne suis pas doué pour argumenter, alors j'ai fait appel à un pro. | Open Subtitles | حبيبتي , أنت تعرفين انني لست جيد بالمناقشات |
Lu, ma puce. Je t'ai toujours dit de ne pas jouer les héros. | Open Subtitles | لو, حبيبتي ماذا أخبرتك عن لعب دور البطل؟ |
ma puce ? Tu peux mettre le match, s'il te plaît ? | Open Subtitles | حبيبتي ، هلا صنعتِ لي معروفاً وجلبتِ لى قناة المباراة؟ |
- Bye, maman. - Je t'accompagne, ma puce. | Open Subtitles | وداعاً، أمي إنتظري، يا حلوتي سأوصلك إلى المدرسة |
Recule, ma puce. Je vais te faire sortir de là. | Open Subtitles | تراجعي إلى الخلف يا صغيرتي سأخرجكِ من هنا |
Garde tes forces, ma puce. Demain est un grand jour où tu combats Papa. | Open Subtitles | إدخرى قواكِ يا حبيبتى غداً سيكون يوماً حاسماً وأنتى تقاتلين بابا |
Écoute, ma puce, que veux-tu que je fasse de ça ? | Open Subtitles | انظري ياعزيزتي ماللذي تتوقعين مني فعله بكل هذا ؟ |
Non, attends. Ce n'est pas souvent que ma puce trouve un travail. | Open Subtitles | لا, انتظر, إنّه ليس كل يوم تحصل فيه طفلتي على عمل |
Je suis content que ça te plaise, ma puce. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك ترغب في ذلك، الحبيبة. |
Et je t'adore, ma puce. | Open Subtitles | وأنا أَحبُّك، طفل رضيع. |
Allez, ma puce. Va t'amuser avec papa, d'accord? | Open Subtitles | هيا ، ياحلوتي أذهبي وأمرحي مع والدك ، حسناّّ ؟ |
Oui, ma puce, c'est papa. Écoute, comment te sentirais-tu si je disparaissais simplement ? | Open Subtitles | أجل ياحبيبتي إنه والدك اسمعي بما ستشعرين إذا اختفيت فجأة؟ |
Tu peux dire une prière pour Jerome ? Bien sûr, ma puce. | Open Subtitles | هل يمكنك تلاوة الصلاة من أجل جيروم؟ بالطبع,ياصغيرتي |
Coucou, ma petite princesse. Comment tu vas, ma puce ? | Open Subtitles | مرحباً يا أميرتي الصغيرة كيف حالك يا فتاتي الصغيرة ؟ |
Tu sais, ma puce, il est temps d'aller faire dodo dans ton petit lit. | Open Subtitles | هل تعرفى أيتها الصغيرة أعتقد أنك يجب أن تذهبى إلى السرير الان |
Bonsoir, ma puce. Bonsoir, chérie. | Open Subtitles | مرحباً يا يقطينتي مرحباً يا حبيبتي |