"ma surprise" - Traduction Français en Arabe

    • دهشتي
        
    • مفاجأتي
        
    • مفاجئتي
        
    • المفاجأة
        
    • لدهشتي
        
    Imagine ma surprise quand j'ai vu des gens coucher ensemble dans mon salon, sur mon canapé. Open Subtitles تخيل دهشتي حين رأيت أناس يمارسون الجنس في غرفة معيشتي و على أريكتي
    Et dans l'esprit de notre nouvel arrangement, je cacherai ma surprise que tu l'ai imaginée. Open Subtitles و تكريماً لروح إتفاقنا الجديد، سأخفي دهشتي أنك أنت من توصل إليها.
    Mais comme je ne le savais pas, ma surprise ne devrait pas être surprenante. Open Subtitles ولكن كما هو، لم أكن أعرف، وبالتالي يجب أن تكون دهشتي المفاجئ.
    Imaginez ma surprise quand j'ai su qu'un des membres de votre équipe me faisait du chantage. Open Subtitles تصور مفاجأتي حينما علمت أنه تم ابتزازي بواسطة عضو من فريقك
    Imagine ma surprise quand ils m'ont laissé partir un pâté de maison près de mon bureau. Open Subtitles تخيل مفاجأتي عندما تركوني على بعد مربع سكني من مكتبه
    Imaginez ma surprise en découvrant une deuxième scène de crime. Open Subtitles هنا خمنى مفاجئتي عند إكتشاف شريط شرطه أخر
    On doit y aller. Ne gâche pas ma surprise. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نغادر حسناً لقد أفسدت المفاجأة
    M'dame, je vous promets sur ma surprise éternelle que cette sauce est aussi bonne que quand ma grand-mère me la faisait. Open Subtitles ...سيدتي انا عدك لدهشتي الابدية ان مذاق هذه الصلصه في كل لقمه جيده كما كانت جدتي تحضرها لأجلي
    Et vous imaginez ma surprise quand j'ai découvert qu'il vit en fait ici à Washington. Open Subtitles وربما يمكنك أن تتخيل دهشتي عندما اكتشفت أنه فعلا يعيش هنا في العاصمة
    Imagine ma surprise quand j'ai su que tu emmenais Jake Ballard avec toi. Open Subtitles تخيلي دهشتي عندما اكتشفت بأنكٍ اخذتي جيك باليرد معك
    Imaginez alors ma surprise quand j'ai vu ces images de vous en formation. Open Subtitles فتخيلي دهشتي عندما رأيت لقطات من تدريب في المزرعة
    Imagine ma surprise quand j'ai découvert que toi aussi, tu avais un fils. Open Subtitles تخيل مدى دهشتي حين علمت انك ايضا لديك ابن
    Alors je me suis rendu jusqu'à la plantation où j'étais esclave, et imaginez ma surprise quand j'ai réalisé que la famille de vampire Originelle y avait pris ses quartiers. Open Subtitles تخيّل دهشتي لمّا أدركت أنّ عائلة مصّاصو الدماء الأصليّين يتّخذونها سكنًا
    Quelle fût ma surprise, en arrivant au poste avec le tueur, d'apprendre qu'on avait touché à ma scène de crime. Open Subtitles تصوّرا دهشتي عندما وصلتُ إلى المركز مع قاتلي، وسمعتُ أنّكِ تعبثين بمسرح جريمتي.
    Imaginez ma surprise quand on a vu l'un des nôtres qui prenait un café au lait accompagné d'un suspect. Open Subtitles لذا تخيّل دهشتي عندما أجد أحد أتباعنا يشرب قهوة بالحليب خالية من الدسم مع أحد المشتبه بهم في هذا التحقيق
    Imaginez ma surprise quand je vous ai vue. Open Subtitles تصوّري دهشتي عندما رأيتُ اسمكِ على قائمة الإنتظار
    Imagine ma surprise quand j'ai découvert qui le représentait. Open Subtitles لذا تخيلي دهشتي عندما أكتشفت من الذي يمثلهُ
    Tu remarqueras que "ma surprise" ressemble à "pas surprise du tout" Open Subtitles ستلاحظ بأن مفاجأتي تبدو تماماً كلست متفاجأه تماماً
    - Ce sera une superbe journée. - Je voudrais ma surprise maintenant. Open Subtitles سيصبــح يــوم رائعا أنا أريد مفاجأتي الآن.
    Les filles, je dois voir le reste de ma surprise. Excusez-moi. Open Subtitles يا فتيات , علي ان اذهب للتأكد على باقي مفاجأتي إسمحن لي للحظة
    Imagine ma surprise quand j'ai su qu'on avait percé le mur du centre commercial de San Marcos et qu'on avait piqué un coffre chez un paysagiste. Open Subtitles تخيل مفاجئتي عندما سمعت احدهم قام بعمل فتحة في جدار سوق في سان ماركوس وسرق خزينة من اعمال التشجير
    Imagine ma surprise quand la porte s'est ouverte et que les deux en sont sortis. Open Subtitles تخيلي المفاجأة عندما فتح المصعد وجدتهما جميعاً
    A ma surprise. Open Subtitles لدهشتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus