Et il pète constamment, même quand il est à 50 cm de ma tête ! | Open Subtitles | و دائما يضرط على الرغم من أنه قريب من رأسي بمقدار مترين |
En quittant mes sessions de thérapie, non seulement ma bouche me lançait, mais ma tête aussi à force d'avoir écouté toutes ces filles, interrompues. | Open Subtitles | غادرتُ جلسات المرشد الزميل أشعر بألم ليس في فمي بحسب لكن رأسي أيضاً من الإستماع لمقاطعة كل هؤلاء الفتيات. |
Jusqu'à ce qu'ils m'amène ici la nuit dernière avec un sac sur ma tête. | Open Subtitles | حتى أتوا بي إلى هنا واضعينَ كيساً على رأسي ليلة أمس |
Crois-moi, ma tête est le dernier endroit où tu voudrais être. | Open Subtitles | صدقني، إن عقلي هو آخر مكان تود الدخول إليه. |
Continue d'essayer de mettre des idées dans ma tête... comme tu l'as toujours fait. | Open Subtitles | استمر في محاولاتك زرع الأفكار في رأسي.. مثلما كنتَ تفعل دائما. |
Je peux mettre mes jambes derrière ma tête mais tu ne le verras jamais. | Open Subtitles | يمكن أن أضع ساقي وراء رأسي ، ولكنك لن ترى ذلك. |
Quelque chose va mal avec les infos dans ma tête. | Open Subtitles | هناك شيء خاطئ حول المعلومات التي في رأسي. |
La nuit dernière, j'avais cette petite voix dans ma tête qui me tracassait à propos de tout ça, qui me disait de faire marche arrière sur tout. | Open Subtitles | اللّيلة الماضية , كان لديّ ذلك الصّوت في رأسي و الذي أزعجني بخصوص كل هذا قائلاً لي أن أعود لأتفحّص كل شيء |
Je me suis cogné très fort. ma tête est enflée ! | Open Subtitles | لقد صدمت رأسي بقوة ألا ترين كم هو متورم؟ |
Tant qu'ils n'auront pas trouvé une solution, pour enlever ce truc dans ma tête. | Open Subtitles | لذا إلى حين يوصلوا إلى كيفية اخراج ذلك الشيء من رأسي |
Je n'ai plus plus d'appareil dentaire et ma tête va enfin avec mes oreilles. | Open Subtitles | شكرا لكِ. أزلت تقويم أسناني و رأسي أخيراَ توافق مع أذني |
Si tu ne braillais pas sans cesse dans ma tête, je pourrais me concentrer. | Open Subtitles | ربّما لو أنّك لا تنوّح في رأسي دومًا لأمكنني التركيز فعليًّا |
Ça ne démange pas, mais ça fait mal comme du poison dans ma tête. | Open Subtitles | ليست فيها حكة انها مؤلمة فحسب وكأن لدي سما في رأسي |
Je n'arrête pas de repasser ça en boucle dans ma tête. | Open Subtitles | أنا فقط , أعيد ذلك في رأسي مرارا وتكرارا |
J'apprends des nouveaux noms de garçons, et j'ai mis presque tous les vieux dans un coin poubelle de ma tête. | Open Subtitles | أنا أتعلم أسماء الأولاد الجدد و قد سحبت معظم الأسماء القديمة إلى أيقونة المهملات في رأسي |
Si tout ça est dans ma tête, alors je n'ai pas vraiment besoin de me battre. | Open Subtitles | إذا كان كل هذا بداخلي عقلي إذا لا يجب علي حقاً أن أقاتله |
Je suis comme coincé dans ma tête, et une partie de moi peut voir et ressentir... | Open Subtitles | أن هذا مسجل فى رأسى فى مكان ما وجزء مني يحس و يشعر |
La masseuse était concentrée sur mon postérieur, mais elle a pas dû oublier ma tête. | Open Subtitles | تلك المدلكة كانت مركزة غالبا في ردفيّ لكنني أعتقد بأنها ستتذكر وجهي |
Je chante ça sur l'air de Poker Face dans ma tête pour m'en souvenir. | Open Subtitles | أغنيها على لحن أغنية بوكر الوجه في ذهني كي لا أنساها. |
ma tête est mise à prix et ils me recherchent | Open Subtitles | ثمة مكافأة لمن يأتي برأسي وهم يبحثون عني. |
Donc quelqu'un magnétise le côté droit de ma tête, et soudain je peux voir 100 000 âmes agoniser sans frémir ? | Open Subtitles | هل يعنى ذلك انه اذا قام شخص بتمرير مغناطيس بجانب راسي فجأة استطيع مشاهدة مئة ألف شخص يموتون من الالم و لا اهتم؟ |
Je voulais juste garder une belle image dans ma tête... | Open Subtitles | كنت أريد أن أضع صورة جميلة في مخيلتي |
Sans ma tête rasée, j'aurais pas pu éviter ce filet. | Open Subtitles | بدون حلق راسى لم اكن لاشعر بالشبكه تقترب |
Je sais. Le point positif étant que j'ai beaucoup d espace dans ma tête maintenant que je n'ai plus d'homme dans ma vie. | Open Subtitles | على الجانب زائد، لدي مساحة كبيرة في دماغي الآن أنني لا يكون صبي في حياتي. |
Ce souvenir est dans ma tête, surement dans la partie exécutive du cortex pré-frontal. | Open Subtitles | هذه الذكرى بداخل عقلى على الأرجح فى جزء من القشرة قبل الجبهية تُعد كالسلطة التنفيذية المركزية فى الدماغ |
Tu es une vision. Tu es dans ma tête. | Open Subtitles | لا، أنتِ مجرّد خيال أنتِ في أفكاري و حسب |
Dit le mec avec une arme pointée sur ma tête. | Open Subtitles | ادّعاء من فم الرجل .الذي يصوّب مسدسًا لرأسي |
Je dois juste garder mon travail et ma tête au dessus de l'eau. | Open Subtitles | لا ، أحتاج فقط إلى الحفاظ على عملي ورأسي بعيداً عن المشاكل |
Je n'aime pas l'idée que quelqu'un bricole dans ma tête. | Open Subtitles | لاتعجبني فكرة أن يقوم شخص ما بالعبث بعقلي |