"ma virginité" - Traduction Français en Arabe

    • عذريتي
        
    • بكارتي
        
    • عذريتى
        
    • أكون عذراء في السابعة
        
    Tu aurais préféré que je perde ma virginité à l'arrière d'une voiture de bourge ? Open Subtitles ثم ماذا ؟ أكان أفضل أن أفقد عذريتي مع أولاد صغار ؟
    Je veux que tu prennes ma virginité le 29 février pour 10 millions de dollars. Open Subtitles أريدك أن تفقديني عذريتي في ليلة 29 فبراير مقابل عشرة ملايين دولار
    Comme vous le savez tous, je suis passé par les étapes légales et spirituelles pour récupérer ma virginité. Open Subtitles كما تعلمون جميعاً، اتخذت الإجراءات القانونية والروحية لأستعيد عذريتي.
    J'ai trompé mon copain, et j'ai perdu ma virginité avec un mec que je connais à peine. Open Subtitles خنت عشيقي، و لقد فقدت عذريتي مع فتى عشوائي بالكاد أعرفه
    J'ai trompé mon petit copain, et j'ai perdu ma virginité avec un mec bizarre que je connais à peine. Open Subtitles لقد خنت صديقي الحميم وخسرت عذريتي على شاب عشوائي لا أعرفه تماماً
    Et j'ai perdu ma virginité avec un gars que je connais à peine. Open Subtitles وخسرت عذريتي على شاب عشوائي بالكاد أعرفه
    Ta mère ne t'a pas raconté que j'ai perdu ma virginité pour un infirme ? Open Subtitles هل أخبرتك أمك أنني فقدت عذريتي مع شخص معاق؟
    Je l'avais avec moi la première fois que j'ai embrassé une fille, quand j'ai perdu ma virginité, quand je l'ai tenté avec Kyle ! Open Subtitles كان معي منذ المرة الاولى اللتي قبلت فيهنا فتاة عندا خسرت عذريتي عندما خسرتها مع كايل
    Non, mais je m'étais dit que j'allais perdre ma virginité cet été. Open Subtitles لا، لكني أخبرت نفسي أنني سأفقد عذريتي في هذا الصيف
    Je lui ai donné ma virginité à 17 ans et ça s'est arrêté là. Open Subtitles أجل. لقد فقدت عذريتي له عندما كنت في سن 17، وكان هذا ما حصل.
    Et juste comme ça, en un clin d'œil, s'en était fini de ma virginité. Open Subtitles وبذلك الشكل وبلمحة عين فإن عذريتي قد اختفت
    Ou on peut aller pêcher et je pourrais te parler au sujet de l'été où j'ai perdu ma virginité. Open Subtitles أو يمكننا الذهاب لصيد الأسماك وقد أخبرك بالصيف الذي فقدت فيه عذريتي.
    Je suis en effet destinée à perdre ma virginité avec quelqu'un de si talentueux dans l'art de l'amour. Open Subtitles انا محظوظة كوني سأفقد عذريتي لشخص لديه مهارات عالية في فنون الحب
    J'ai presque perdu ma virginité 25 fois. Open Subtitles إنّي الفتاة التي بالكاد، خسرت عذريتي تقريبًا 25 مرّة.
    Je sais, j'ai perdu ma virginité au bal de promo. Quand as-tu perdu la tienne, April ? Open Subtitles أعرف بأنّني فقدت عذريتي في حفلة راقصة، متى فقدتها أنت يا ايبريل؟
    Je vais aller faire du stop à travers tout le pays, perdre ma virginité. Open Subtitles سأُسافر بالتوصيل المجاني خارج البلاد, وافقد عذريتي.
    J'ai perdu ma virginité avec ce guitariste mignon. Open Subtitles فقدت عذريتي بواسطة عازف الغيتار الوسيم ذاك
    Je ne veux pas perdre ma virginité à l'arrière d'une voiture avec un gars qui me met la pression. Open Subtitles لا أريد أن أخسر عذريتي في المقعد الخلفي لسيارة مع شخص يضغط عليّ
    J'ai prévu de reperdre ma virginité la nuit de mon mariage. Open Subtitles انها ليلة زفافي وانوي ان افقد عذريتي ثانية
    Car je lui ai menti sur ma virginité comme tu me l'as dit. Open Subtitles لأنني كذبت عليه بشأن بكارتي كما أخبرتني.
    Je sais pas, peut-être parce que le gars avec qui j'ai perdu ma virginité a couché avec ma mère. Open Subtitles . لا أعرف , لأن الرجل الذى أفقدنى عذريتى مارس الجنس مع أمى
    De perdre ma virginité. Open Subtitles أن لا أكون عذراء في السابعة عشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus