Il était évident que le matelot MacDonald était perturbé, mais je n'étais pas qualifiée, m'dame. | Open Subtitles | ، البحار ماكدونالد كان غامضا ومشوشا . لكني لست مؤهلة للتحدث معه |
On a trouvé d'autres choses sur le corps de MacDonald. | Open Subtitles | لقد وجدنا أشياء أخرى غامضة في جسم ماكدونالد |
Où étiez-vous la nuit où MacDonald est passé par-dessus bord ? | Open Subtitles | أين كنت في ليلة ذهاب ماكدونالد خارج السفينة ؟ |
Mlle MacDonald n'a pas mis de robe noire dans vos bagages. | Open Subtitles | يبدو أن الانسة "مكدونالد" أغفلت عن وضع فستان أسود. |
Le professeur Ronald St-John MacDonald a été nommé rapporteur. | UN | وعين البروفيسور رونالد سانت جون ماكدونالد مقررا. |
John MacDonald Mme Clara Ponce de León | UN | سان جون ماكدونالد السيدة كلارا بونســـي دي |
C'est pas bon ça, Jamie. Ça concerne les MacDonald seulement. | Open Subtitles | هذا ليس بالامر الجيد يا جيمي فهذه قضية ماكدونالد |
Je me serais tu si j'avais su que ça te mènerait aux MacDonald. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أبقي فمي مغلقاً لو كنت أعرف بأنه سيقودك الى ماكدونالد |
Comment avez vous osé faire saigner MacDonald sans mon autorisation ? | Open Subtitles | كيف تتجرء وتسيل دم ماكدونالد من دون موافقتي؟ |
Je ne souhaitais pas me battre avec les MacDonald. | Open Subtitles | لم تكن لدي الرغبه في رفع السيف ضد ماكدونالد |
Matelot Russell MacDonald, 19 ans. Affecté sur l'USS Foster. | Open Subtitles | البحار راسل ماكدونالد ، 19 سنة ، عين في سفينة يو اس اس فوستر |
Au cours de la nuit dernière, le Matelot MacDonald est passé par-dessus bord. | Open Subtitles | في وقت ما من الليلة الماضية البحـار ماكدونالد ذهب في البحر. |
Où était MacDonald dans la chaîne alimentaire ? | Open Subtitles | كيف كان البحار ماكدونالد في هذه القيادة ؟ |
J'ai été formé au MIT. MacDonald sortait du lycée. | Open Subtitles | لقد تخرجت من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ، بينما ماكدونالد لم يتخرج حتـى من المدرسة العليا |
Le dossier de MacDonald n'indique aucune connaissance en langues étrangères. | Open Subtitles | موجودة في كل بلد ،لأن ماكدونالد لم يعرف اي لغة أخرى في ملفه ستبحثين عن ما له علاقة باللغة الانجليزية |
Le matelot MacDonald était vivant quand il est passé par-dessus bord. | Open Subtitles | البحار ماكدونالد كان على قيد الحياة عندما ذهب الى البحر |
Selon vous, où MacDonald aurait-il pu acheter son épée ? | Open Subtitles | كيف استطاع ماكدونالد الحصول على مثل هذا السيف ؟ |
Quand un MacDonald est impliqué, il y a toujours une chance que le sang coule. | Open Subtitles | عندما يتدخل آل مكدونالد تكون هناك دائمه فرصه لأن يراق الدم |
Vous pouvez bien attendre une heure avant de mourir, MacDonald. | Open Subtitles | فقط امهلني ساعة ، مكدونالد وبعدها يمكنك الموت ان رغبت |
Le tueur du petit MacDonald et celui qui lui donne des ordres. | Open Subtitles | الرجل الذي اطلق النار على صبي مكدونالد ، والرجل الذي ارسله |
Bientôt, une franchise comme MacDonald's. | Open Subtitles | وسرعان ما تصبح سلسة مثل محلات ماكدونالدز |
Selon Mme MacDonald, les mesures coercitives unilatérales pourraient empêcher les organisations humanitaires d'effectuer des transferts de fonds vers certains États sur le territoire desquels elles intervenaient, citant les exemples de la République islamique d'Iran, de la Somalie et du Soudan. | UN | 27- وأشارت السيدة ماكدونلد أيضاً إلى أن التدابير القسرية الانفرادية قد تمنع المنظمات الإنسانية من القيام بتحويلات مالية إلى الدول التي تعمل فيها، مثل جمهورية إيران الإسلامية والسودان والصومال. |