Le FBI doit lancer le processus pour MacLeish. | Open Subtitles | أعرف أنكِ طلبتِ من المباحث الفيدرالية لبدء البحث عن ماكليش |
Pour son 1er déploiement avec les Rangers, MacLeish était aux commandes ? | Open Subtitles | أول مهمة له مع وحدة المقاتلين التي كان يترأسها النائب بيتر ماكليش |
Foerstel sait que vous avez pris les dossiers de MacLeish. | Open Subtitles | أنك تطلع على ملفات ماكليش من على الموقع دون تصريح |
Le coupable voulait que MacLeish en réchappe. | Open Subtitles | أي من يفجر مبنى وزارة الدفاع أراد أن يعيش مكليش |
MacLeish a conclu des ententes avec certains. | Open Subtitles | قال ان ماكليتش تعامل مع عدد من هذه القضايا |
Sir Robert MacLeish vit à environ 15 Km d'ici. | Open Subtitles | السير روبرت ماكليش يعيش على بعد عشرة أميال |
Apparemment, vous auriez des choses à me dire sur Peter MacLeish. | Open Subtitles | أفهم أنك تريدين إخباري ببعض (الأمور حول (بيتر ماكليش |
À 35 ans, MacLeish, législateur apprécié, élu à trois reprises et héros de guerre décoré, est l'un des députés les plus jeunes du pays. | Open Subtitles | في عمر الـ 35، (ماكليش) أصبح سيناتور للمرة الثالثة والمُقلد بوسام بطل الحرب هو واحد من أصغر أعضاء الكونغرس |
Les médecins s'occupent du député MacLeish... | Open Subtitles | عضو الكونغرس ماكليش تحت الرعاية الطبية فى الـ... |
Le président veut honorer MacLeish et le sauveteur qui l'a trouvé. | Open Subtitles | قرر الرئيس تكريم (ماكليش) والمستجيبين الأوائل الذين عثروا عليه |
Hier, elle m'a dit qu'elle avait des preuves incriminant Peter MacLeish. | Open Subtitles | البّارحة، لقد أخبرتني (أنه بحوزتها أدلة ضد (بيتر ماكليش |
On doit considérer le fait que MacLeish et Foerstel aient raison à son sujet. | Open Subtitles | (يجب أن نعتبر أن كلا (ماكليش و(فورستيل) قد يكونا مُحقان بشأنها |
À propos de goûts culinaires, vous êtes écossais, M. MacLeish. | Open Subtitles | بما أننا نـتحدث عن الأكل أنتَ إسكتلندي ، صحيح سيد "ماكليش" ؟ |
Dites-leur que nous quittons les éditions MacLeish, dont la nouvelle politique est de virer tout ce qui ne grimpe pas en flèche. | Open Subtitles | اخبرهمأنناسوفنتركمجلة "ماكليش" لأنالسياسةالجديدة. تدفن المؤلفات الغير رائجة |
Il y a au moins sept écrivains qui vont quitter les éditions MacLeish. | Open Subtitles | على الأقل أكبر 7 مؤلفين سيتركون "ماكليش". |
Charlotte Randall était l'épouse du directeur littéraire de MacLeish récemment racheté par Raymond Alden. | Open Subtitles | شارلوت راندال زوجة رئيس تحرير دار ماكليش للنشر التى اشتراها مؤخراً "ريموند ألدين". |
Le Capitole a sauté, et tout le monde est mort sauf le député Peter MacLeish. | Open Subtitles | تفجر مبنى الكابيتول ومات الجميع (باستثناء عضو الكونغرس (بيتر ماكليش |
MacLeish et le mercenaire le plus recherché de la CIA se connaissent. | Open Subtitles | بيتر ماكليش) و أكثر المرتزقة المطلوبين) لوكالة الاستخبارات المركزية كانوا في نفس المهمة |
MacLeish dirigeait une équipe de Rangers des forces spéciales vers un village afghan isolé à la sortie de Marjah. | Open Subtitles | كابتن مكليش قاد وحدة من القوات الخاصة الرانجر إلى قرية افغانية نائية خارج مارجا |
Et vous devez retarder les audiences de MacLeish. | Open Subtitles | وأطلب منكِ تأجيل جلسة الاستماع في قضية مكليش |
Je suis une piste qui pourrait incriminer MacLeish, mais j'ai besoin de temps. | Open Subtitles | لكني أتابع طرف خيط يمكن أن يثبت شيئًا سيًا على بيتر مكليش لكني بحاجة إلى وقت |
M. MacLeish, connaissez-vous un prêtre du nom de Paul Shanley ? | Open Subtitles | سيّد (ماكليتش), هل تعرف كاهن يدعى (بول شانيلي)؟ |