"magnétiques" - Traduction Français en Arabe

    • المغنطيسية
        
    • المغناطيسية
        
    • مغناطيسية
        
    • مغنطيسية
        
    • المغناطيسي
        
    • ممغنطة
        
    • الممغنطة
        
    • المغنطيسي
        
    • الكهرومغناطيسية
        
    • المغناطيسيّ
        
    • مغناطيسي
        
    • ومغنطيسية
        
    • مغناطيسيه
        
    • والمغناطيسية
        
    Étude des effets des champs magnétiques sur la précision de l'attitude de l'ISS au moyen de magnétomètres; UN يهدف هذا المشروع إلى استقصاء أثر الحقول المغنطيسية في دقة وضعية محطة الفضاء الدولية باستخدام مقياس المغنطيسية؛
    Système d'acquisition de données magnétiques (MAGDAS) UN نظام الحصول على البيانات المغنطيسية ك. يوموتو
    Les fûts vides et les métaux ferreux enlevés par des séparateurs magnétiques devraient être éliminés de manière écologiquement rationnelle. UN ينبغي التخلص من البراميل الفارغة والمعادن الحديدية المزالة بواسطة أدوات الفصل المغناطيسية بطريقة سليمة بيئياً.
    Ces personnes, évaluées à 50 000, recevront des cartes magnétiques délivrées par les autorités israéliennes; UN ويقدر عددهم ﺑ ٠٠٠ ٥٠. وهؤلاء هم الذين سيتلقون البطاقات المغناطيسية اﻹسرائيلية؛
    Elles ont des propriétés magnétiques et la voute est en métal. Open Subtitles اتذكر ان لديها خصائص مغناطيسية والقبة مصنوعة من المعدن
    Le satellite est stabilisé par gradio-gravimètre et les manœuvres d'orientation sont effectuées à l'aide d'actuateurs magnétiques. UN وتُنفّذ مناورات ضبط وضع الساتل وتصحيحه باستخدام مزدوجات تدوير مغنطيسية.
    Ces données ont permis de comparer les caractéristiques des anomalies magnétiques selon les grandes entités géologiques du bassin arctique. UN وقد استخدمت البيانات أيضا لمقارنة أنماط الشذوذ المغناطيسي فوق البنى الجيولوجية الرئيسية للحوض المتجمد الشمالي.
    Système d'acquisition de données magnétiques (MAGDAS) UN نظام الحصول على البيانات المغنطيسية ك. يوموتو
    Le réseau a déjà permis de détecter des rayons cosmiques annonçant plusieurs tempêtes magnétiques. UN وقد اكتشفت الشبكة النموذجية فعلا ميوميزونات الأشعة الكونية للعديد من العواصف المغنطيسية.
    Des spirales de plasma magnétiques, au nombre desquelles figurent les nuages magnétiques, sont souvent observées près de la Terre. UN وكثيرا ما ترصد في البيئة القريبة من الأرض هياكل بلازما مغنطيسية ملتوية تشكل السحب المغنطيسية جزءا منها.
    25. Les études portent principalement sur des astres plus anciens que le Soleil dotés d'activités magnétiques semblables à celles du Soleil. UN 25- وتجري معظم الدراسات حول النجوم الأقدم من الشمس، وهي نجوم لها أنشطة مغنطيسية مشابهة للأنشطة المغنطيسية للشمس.
    Leur cerveau intègre les données magnétiques comme notre cerveau opère avec les données visuelles. Open Subtitles تُعالج أدمغتها بيانات المغناطيسية بنفس الطريقة .التي تُعالج أدمغتنا البيانات البصرية
    Quand on y repense, nous utilisons les champs magnétiques pour communiquer depuis très longtemps. Open Subtitles عندما تُفكر بهذا نحنُ نستخدم المجالات المغناطيسية للإتصال منذُ .وقت طويل
    Mais si j'arrivais à détecter les monopôles magnétiques je serais le premier scientifique à confirmer la théorie des cordes. Open Subtitles و لكن، إن استطعت استكشاف الأقطاب المغناطيسية الأحادية البطيئة سأكون العالِم الذي أثبت نظرية الخيط
    L'humain était insensible à nos champs magnétiques... et pour finir un inoffensif bâton pointu aura eu raison de lui. Open Subtitles لم يتأثر البشري من أقوى حقولنا المغناطيسية. ولكن في النهاية قتلته عصا مسنونة غير مؤذية.
    Des perturbations magnétiques et quelques photos pixelisées ne signifient pas que tu puisses utiliser un radioamateur pour communiquer à travers une barrière surnaturelle. Open Subtitles اضطرابات مغناطيسية وبضع صور غير واضحة لا تعني أنك تستطيع استخدام راديو لاسلكي للتواصل عبر حاجز خارق للطبيعة.
    Rouleau de papier adhésif, clips magnétiques ou clips à ventouses pour fixer les panneaux sur les conteneurs de déchets dangereux à échantillonner. UN ● بكرة شريط قياس، مشابك مغناطيسية أو مشابك تلصق بالضغط وتفريغ الهواء، وبطاقات لحاويات النفايات الخطرة.
    Le nouveau système utilise des disques magnétiques et non plus optiques pour stocker les données. UN ويستخدم نظام الوثائق الرسمية الجديد أقراص مغنطيسية كوسيلة تخزين بدلا من الأقراص الضوئية.
    Il y a eu des interférences magnétiques. Open Subtitles أعتقد بأن شيئاً ما تتداخل مع الحقل المغناطيسي
    Elle continue aussi à créer et à mettre à jour des bases de données et des logiciels disponibles sur bandes magnétiques et disquettes. UN كما تواصل الشعبة استحداث قواعد بيانات وبرامجيات تتاح في شكل أشرطة ممغنطة وقريصات واﻹبقاء عليها.
    Or, c'est, pour les Palestiniens, une région vitale qui compte de nombreuses usines palestiniennes, des banques, une poste et un établissement qui produit des cartes magnétiques. UN وهي مع ذلك منطقة حيوية للفلسطينيين نظرا لتواجد عدة مصانع ومصارف ومكاتب بريد فلسطينية فيها، فضلا عن وجود مكان لتصنيع البطاقات الممغنطة.
    Note: L'équateur magnétique et les latitudes magnétiques nord et sud à 20° sont représentés par des lignes pointillées. UN ملاحظة: تبيِّن خطوط متقطعة خط الاستواء المغنطيسي وخطي العرض المغنطيسيين الشمالي والجنوبي عند 20ه.
    J'ai créé une armée d'appareils robotiques qui ont formé un réseau de champs magnétiques géants. Open Subtitles لقد صنعت جيشاً من الأجهزة الروبوتية وأنشئوا صفيف من العقد الكهرومغناطيسية كبيرة
    Initialisation des bottes magnétiques. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.جاري تفعيل الحذاء المغناطيسيّ
    Les scans détectent une accélération mortelle des impulsions magnétiques. Open Subtitles الكواشف تعقبت تسارع مغناطيسي مميت من مغناطيس أحادي الذبذبة
    - Plus de 14 000 capteurs sont disséminés le long des frontières (capteurs sismiques, à infrarouge et magnétiques); UN ◄ ما يزيد على 000 14 من أجهزة الاستشعار مغروسة على الحدود (اهتزازية وبالأشعة دون الحمراء ومغنطيسية
    Il pouvait créer des champs magnétiques. Open Subtitles يمكنه صنع مجالات مغناطيسيه ويتحكم فى المعادن
    Titre Étude de la structure crustale de la mer du Milieu du Viet Nam par interprétation des données gravimétriques et magnétiques. UN بحث التكوين القشري لبحر فييت نام الأوسط استناداً إلى تفسير بيانات الجاذبية والمغناطيسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus