"maigrir" - Traduction Français en Arabe

    • الوزن
        
    • وزني
        
    • وزنك
        
    • وزنها
        
    • الوزنِ
        
    Les gens qui mangent de la viande contribuent à la création de plaques, ils vont peut-être maigrir avec ce régime et c'est bien, mais qu'est-ce qui arrive aux artères, mes amis paléos ? Open Subtitles والناس الذين يتناولون هذا الغذاء المكون مِن اللحم بطريقهم لتكوين لويحة. قد يخسرون الوزن بهذا الغذاء وذلك جيّد
    Dis-moi d'arrêter de me plaindre, de me réveiller, dis-moi... de maigrir, putain ! Open Subtitles قُل لي ان اتوقف عن الشعور بالأسف تجاه نفسي أخبرني ان استيقظ, وان افقد الوزن
    Pour maigrir, évitez le gras. Open Subtitles من أجل أنقاص الوزن ، لا يجب أن تأكل الدهون.
    J'ai essayé de maigrir et de trouver un travail dont mes parents pourraient être fiers. Open Subtitles ،حاولت إنقاص وزني .. والحصول على وظيفة يستطيع والديّ التفاخر بها أمام أصدقائهم
    Et tâchez de maigrir, pour l'amour du ciel. Open Subtitles و من أجل الله, حاول أن تخسر بعضاً من وزنك
    Dans ce cas-là, elles grossissent ou maigrissent. Elle va maigrir. Open Subtitles بعد الذى حدث فهم اما يربحون او يخسرون خمن انها فقدت وزنها
    Aucune. Je pensais qu'il pourrait maigrir un peu. Open Subtitles لا غرض، ظننت أنه بحاجة لفقدان بعض الوزن.
    On essayait de maigrir pour acheter de nouveaux maillots de bain. Open Subtitles كنا نحاول التخلص من الوزن, لنستطيع شراء ملابس استحمام جديدة.
    Deux jours sur une île déserte, pour maigrir, c'est au poil ! Open Subtitles لقد فقدت الوزن. ليلتين على جزيرة مهجورة.
    Vous devez aller au gymnase pour maigrir, pour être en forme et vous refaire un corps ? Open Subtitles بهذه الطريقة إذا ظننت أنك تحتاج الذهاب للصالة الرياضية لتفقد الوزن و تحافظ على رشاقتك و تملك جسداً كهذا
    Sûrement parce qu'il en a marre que je le pousse à maigrir, à avoir des cheveux et à scotcher son double menton. Open Subtitles ولكنه قد يكون غاضبا منى لحمله على فقدان الوزن ويطيل شعره وشدالجلد الذى يحيط بلُغْد عنقه
    Tu as quatre jours pour maigrir, sinon, tu es virée. Open Subtitles لديكي أربعة أيام لكي تفقدي الوزن ضعي نفسك بالزي , و إلا أنتي بالخارج
    Ça t'a pris du temps de maigrir. Open Subtitles أنت لم تفقد كل هذا الوزن بين عشية وضحاها.
    Faisons une série sur comment maigrir quand on est retraité. En cinq parties. Open Subtitles أو يمكننا عمل هذه الحلقات عن فُقدان الوزن ، خمس أجزاء.
    Je suis bien ou je dois maigrir encore un peu? Open Subtitles هل أنا مناسبة أم أنقص وزني قليلاً أيضاً ؟
    En portant le fute de ton père, j'ai pensé que des futes trop petits m'inciteraient à maigrir. Open Subtitles أجل لكن لما لبست بنطلون أباك أدركت انه إذا لبست بناطيل ضيقة يشجعني هذا على تخفيف وزني
    Il a raison, je pourrais maigrir. Open Subtitles إنه على حق يجب علي التخفيف من وزني
    Que tu veuilles maigrir, c'est bien mais fais-le pour toi, pas pour un quasi-inconnu. Open Subtitles سيأخذني معه الى رحلة على الشاطئ تابعة لجامعة ميرلاند عزيزتي , انا اعتقد انه رائع ان تخفضي وزنك
    Les fans de Millie pensent que tu devrais maigrir. Open Subtitles ميلي تريد أن تقول عليك انقاص وزنك وأنا أوافقها الرأي
    On sera pénalisé s'ils pensent que tu veux maigrir. Open Subtitles سوف نخسر من نقاطنا إذا اعتقدوا أنك تفعل هذا حتى تخسر من وزنك
    C'est des barres énergétiques que ma mère prend pour maigrir. Donne-moi ça. Open Subtitles هذه الأغذية تستخدمها أمى لإنقاص وزنها.
    Elle s'est mise à vraiment maigrir, et c'était trop triste. Open Subtitles بدأت تفقد وزنها كان شيئاً حزيناً
    Je ne m'étais jamais inscrite nulle part, sauf à un programme pour maigrir, et ils m'ont lourdée parce que soi-disant j'étais pas motivée, et que j'avais pris cinq kilos en trois semaines. Open Subtitles لم اشترك فى شيء هام من قبل... ماعدا برنامجِ مراقبي الوزنِ خارج المدرسه... الذى تركته على أية حال "بسبب أنهم قالوا أنى لم أكن مستعده...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus